번역 및 의미: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 女性 (Josei) - 여성 (일반)
  • 女子 (Joshi) - 소녀 / 여자아이 (대개 젊은이 또는 청소년)
  • 婦女 (Fujo) - 여성 (더 공식적이거나 고풍스러운 용법)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - 여성 인구
  • 女の人 (Onna no hito) - 여성 사람
  • 女の子 (Onna no ko) - 소녀 (어린이)
  • 女子供 (Woshikodo) - 여아
  • 女性の方 (Josei no kata) - 여성 (더 존중하는 표현)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - 여성들
  • 女性たち (Josei-tachi) - 여성들 (복수)
  • 女性陣 (Josei-jin) - 여성 그룹
  • 女性社員 (Josei shain) - 여성 직원
  • 女性職員 (Josei shokuin) - 여성 공무원
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - 여성 고용인
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - 여성 노동자
  • 女性選手 (Josei senshu) - 여자 운동선수
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - 여성 아티스트
  • 女性作家 (Josei sakka) - 작가
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - 연구원
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - 교수님
  • 女性医師 (Josei ishi) - 의사
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - 간호사
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - 변호사
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - 사업가
  • 女性政治家 (Josei seijika) - 여성 정치

연관된 단어

貴女

anata

너; 부인

女房

nyoubou

아내

長女

choujyo

가장 오래된 딸

女史

jyoshi

안에.

女性

jyosei

여자

女優

jyoyuu

여배우

女王

jyoou

彼女

kanojyo

그녀; 연인; 사랑하는 사람

女の子

onnanoko

소녀

女の人

onnanohito

여자

Romaji: onna
Kana: おんな
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 여자

영어로의 의미: woman

정의: 여성에 대해. 여성.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (女) onna

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (女) onna:

예문 - (女) onna

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女は太陽のように輝くと例えられる。

Kanojo wa taiyō no yō ni kagayaku to tatoerareru

그녀는 밝은 태양에 비유됩니다.

그녀는 태양처럼 빛나는 것에 비유됩니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 太陽 (taiyou) - 태양
  • の (no) - 소유 부정사
  • ように (you ni) - 처럼
  • 輝く (kagayaku) - 빛나는
  • と (to) - 인용 주소록
  • 例えられる (tatoerareru) - 비교되고, ~로 묘사되는 것과 같습니다.
彼女は仕事を確りとこなす。

Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu

그녀는 견고하고 신뢰할 수있는 방식으로 그녀의 일을합니다.

그녀는 확인 된 작업을 수행합니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 仕事 (shigoto) -
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 確り (tashika ri) - 확실하게, 안전하게
  • と (to) - 연결 튜브
  • こなす (konasu) - 수행하다, 이행하다
彼女は彼からお金を取り立てるのが得意だ。

Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da

그녀는 그에게서 돈을 모으는 데 능숙합니다.

그녀는 그에게서 돈을 모으는 데 능숙합니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 彼 (kare) - 그것
  • から (kara) - 에서, 부터
  • お金 (okane) -
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 取り立てる (toritateru) - 청구하다, 요구하다
  • のが (noga) - 재능을 나타내는 입자
  • 得意 (tokui) - 능숙한, 재능 있는
  • だ (da) - 동사 "ser"
彼女は常に自信を帯びている。

Kanojo wa tsuneni jishin o obite iru

그녀는 항상 그녀에게 자신감을 가지고 있습니다.

그녀는 항상 자신감이 있습니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 常に (tsuneni) - 항상
  • 自信 (jishin) - 자신
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 帯びている (ota bite iru) - 휴대/소지 중
彼女は心が病んでいる。

Kanojo wa kokoro ga yande iru

그녀는 정신 질환을 앓고 있습니다.

그녀는 아프다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 心 (kokoro) - 마음, 정신, 감정
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 病んでいる (yandeiru) - 아프다, 고통스럽다
彼女は彼を蹴飛ばした。

Kanojo wa kare wo kechirashta

그녀는 그를 쫓아냈습니다.

그녀는 그를 발로 찼습니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 彼 (kare) - 그것
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 蹴飛ばした (ketobashita) - 쫓겨나다
彼女は意地悪な言葉を言った。

Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta

그녀는 사악한 말을했습니다.

그녀는 사악한 말을했습니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 意地悪 (ijiwaru) - 악랄한, 잔인한
  • な (na) - 명사를 수정하는 형용사
  • 言葉 (kotoba) - 단어
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 言った (itta) - 그것
彼女は心を塞いでいる。

Kanojo wa kokoro o fusagete iru

그녀는 당신의 심장을 막고 있습니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 心 (kokoro) - 마음, 정신, 감정
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 塞いでいる (fusaideiru) - 차단, 폐쇄, 방해됨
彼女は才能に溢れている。

Kanojo wa sainou ni afurete iru

그녀는 재능으로 넘쳐납니다.

그녀는 재능으로 가득합니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 才能 (sainou) - 재능
  • に (ni) - 대상을 나타내는 입자
  • 溢れている (afureteiru) - 넘치는, 가득한
彼女は懸命に勉強しています。

Kanojo wa kenmei ni benkyou shiteimasu

그녀는 열심히 공부하고 있습니다.

그녀는 열심히 공부하고 있습니다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 懸命に (kenmei ni) - 헌신적으로
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 공부하고 있어요
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

経過

keika

티켓; 만료; 진전

口頭

koutou

구술

位置

ichi

장소; 상황; 위치; 위치

危害

kigai

장애; 손상; 위험

学問

gakumon

장학금; 공부하다; 학습

女