번역 및 의미: 大切 - taisetsu
A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.
Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?
O significado e a tradução de 大切
A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.
Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.
A origem e os kanjis de 大切
O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.
Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".
Como usar 大切 no dia a dia
No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.
Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.
A importância cultural de 大切
No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.
Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 重要 (Jūyō) - 중요한, 본질적인
- 大事 (Daiji) - 중요하고 의미 있는 (더 감정적인 어조로)
- 大切な (Taisetsu na) - 소중하고 귀한 (애정이나 애착을 강조함)
- 大切にする (Taisetsu ni suru) - 무언가 또는 누군가를 돌보고 소중히 여기다
- 大切さ (Taisetsu sa) - 가치, 중요성 (소중함을 표현하는 명사)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (大切) taisetsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (大切) taisetsu:
예문 - (大切) taisetsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Neru mae ni yuka wo souji suru koto ga taisetsu desu
자기 전에 바닥을 청소하는 것이 중요합니다.
잠자리에 들기 전에 바닥을 청소하는 것이 중요합니다.
- 寝る前に - 잠들기 전
- 床を - 바닥
- 掃除する - 청소하다
- ことが - 중요해요
- 大切です - 필수적입니다
Taitou na kankei wo kizuku koto ga taisetsu desu
평등 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
동등한 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
- 対等な - 동일하거나 "일치하는" 또는 "상응하는" 의미입니다.
- 関係 - 관계 혹은 연결을 의미합니다.
- を - 동작의 대상을 나타내는 부사.
- 築く - "건설"이나 "확인"한다.
- こと - 작업이나 이벤트를 나타내는 명사.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- 大切 - 는 '중요' 또는 '가치 있는'을 의미합니다.
- です - 침착하다.
Taidawa wa taisetsu desu
대화가 중요합니다.
- 対話 (taidou) - 대화
- は (wa) - 주제 토픽 부호, 문장의 주제가 "대화"임을 나타냅니다.
- 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
- です (desu) - 동사 "ser"은 현재형으로, "대화"가 중요하다는 것을 나타냅니다.
Sonzou wa aite wo taisetsu ni suru koto desu
존중은 상대방을 중요하게 대하는 것입니다.
존중은 상대방을 소중히 여기는 것입니다.
- 尊重 - 존경
- は - 주제 파티클
- 相手 - 또 다른 사람, 파트너
- を - 직접 목적격 조사
- 大切 - 중요한, 값진
- に - 대상 페이지
- する - 하다, 실현하다
- こと - 것, 사실
- です - 동사 "ser, estar" (공손한 형태)
Kozene wo tameru koto wa taisetsu desu
교환을 저장하는 것이 중요합니다.
동전을 저장하는 것이 중요합니다.
- 小銭 - 작은 동전
- を - 객체의 특성
- 貯める - 절약하다, 저축하다
- こと - 추상명사, 이 경우 "하는 행위"
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한, 값진
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Suwaru koto wa taisetsu na koto desu
앉는 것은 중요한 것입니다.
앉는 것이 중요합니다.
- 座る - 일본어로 "앉다"란 뜻입니다.
- こと - 그것은 "무엇"이나 "사실"을 의미하는 명사입니다.
- は - 주제를 표시하는 문법적인 어구입니다.
- 大切 - 는 '중요' 또는 '가치 있는'을 의미하는 형용사입니다.
- です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
Translation: "Tatemae wa taisetsu desu."
Antes é importante.
- 建前 (tatemae) - significa "fachada" ou "aparência" em japonês, referindo-se à forma como as pessoas se apresentam em público ou em situações formais.
- は (wa) - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
- 大切 (taisetsu) - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
- です (desu) - verbo auxiliar em japonês que indica a forma educada ou formal da frase.
Hikidashi ni wa taisetsu na omoide ga takusan tsumatte iru
서랍에는 많은 중요한 기억이 저장되어 있습니다.
서랍은 많은 중요한 추억으로 가득합니다.
- 引き出し (hikidashi) - 서랍
- に (ni) - 장소를 나타내는 입자
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 大切な (taisetsuna) - 중요한, 값진
- 思い出 (omoide) - 기억, 추억
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- たくさん (takusan) - 많이 많이
- 詰まっている (tsumatteiru) - 가득 차다
Kyouchou suru koto wa taisetsu desu
강조하는 것이 중요합니다.
- 強調する - 강조하다
- こと - "사물"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 大切 - 중요한 또는 귀중한 의미의 형용사
- です - 공손한 말투를 나타내는 보조 동사
Toujitsu wa taisetsu na hi desu
O dia em questão é um dia importante.
O dia é um dia importante.
- 当日 - significa "no dia" ou "no próprio dia".
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "o dia".
- 大切 - 중요한 혹은 귀중한.
- な - partícula que conecta o adjetivo "importante" ao substantivo "dia".
- 日 - significa "dia".
- です - 동사 '되다'를 정중하고 세련된 형태로 표현한 것입니다.
다른 종류의 단어: 형용사, 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사, 명사
