번역 및 의미: 楽 - raku
일본어 단어 「楽」(raku)는 풍부한 어원과 동양 문화 및 철학과 공명하는 의미를 가지고 있습니다. 한자 「楽」은 두 개의 주요 요소로 구성되어 있습니다: 백색을 의미하는 부수 「白」와 나무를 나타내는 부수 「木」. 이 조합은 경쾌함과 자연스러움을 상징하며, 편안함과 즐거움의 개념의 본질을 포착합니다. 원래 한자 「楽」은 음악과 관련이 있었으며, 영혼을 고양시키는 조화롭고 즐거운 소리의 아이디어를 담고 있습니다.
현대 맥락에서 「楽」는 종종 "편안한", "쉬운" 또는 "즐거운"으로 번역됩니다. 이 용어는 노력이나 어려움의 부재뿐 아니라 걱정의 부재를 포괄합니다. 게다가 「楽しむ」(tanoshimu)와 같이 즐기거나 재미있게 보내는 경험을 설명하는 데 사용됩니다. 「楽」가 암시하는 단순함은 일반적으로 일상 생활에서 갈망되는 것으로, 조화와 만족을 추구하는 데 뿌리를 두고 있습니다.
단어 「楽」의 정확한 기원은 오래되었지만, 시간이 지나면서 전통과 문화적 가치와 조화를 이루어 발전해왔습니다. 일본의 예술과 철학에서 「楽」을 추구하는 것은 일종의 와비사비(wabi-sabi)와 밀접하게 연결되어 있으며, 이는 덧없음과 불완전함을 받아들이는 미학입니다. 이 개념은 여러 일본 문화적 관습에서 자연의 아름다움과 단순함을 감 appreciate하는 방식에 반영됩니다. 따라서 「楽」은 단지 순간적인 쾌감을 의미하는 것이 아니라 더 깊은 정신 상태를 나타냅니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 快適 (kaiteki) - Confortável, agradável
- 愉快 (yukai) - 잠수rtido, feliz
- 楽しい (tanoshii) - 수영, 즐거움
- 気楽 (kiraku) - 편안하고 가벼운
- 楽観的 (rakkan-teki) - 낙관적인
- 楽天家 (rakutenka) - 낙관적인 사람
- 楽器 (gakki) - 악기
- 音楽 (ongaku) - 음악
- 楽園 (rakuen) - 천국, 쾌적한 장소
- 楽しむ (tanoshimu) - 즐기다, 재미있게 놀다
- 楽勝 (rakushou) - 쉬운 승리, 노력 없는 승리
- 楽天 (rakuten) - 낙관주의, 긍정적인 기대
- 楽しめる (tanoshimeru) - 재미있게 놀 수 있는 것
- 楽しませる (tanoshimaseru) - 누군가를 즐겁게 하다
- 楽しいこと (tanoshii koto) - 재미있는 것들
- 楽しい時間 (tanoshii jikan) - 재미있는 순간들
- 楽しい場所 (tanoshii basho) - 재미있는 장소들
- 楽しい気分 (tanoshii kibun) - 재미의 감정
- 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - 재미있는 추억
- 楽しい体験 (tanoshii taiken) - 재미있는 경험
- 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - 재미있는 여행
- 楽しいイベント (tanoshii ibento) - 재미있는 이벤트
일본어로 쓰는 방법 - (楽) raku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (楽) raku:
예문 - (楽) raku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Yoofuu no resutoran de dinnaa wo tanoshinda
나는 서양 식당에서 저녁을 즐겼다.
- 洋風 - 서양 스타일
- の - 소유 입자
- レストラン - 레스토랑
- で - 위치 정보
- ディナー - 공식 만찬
- を - 직접 목적격 조사
- 楽しんだ - 즐겼습니다
Watashi wa kangukki o ensō suru no ga suki desu
나는 바람 기기를하는 것을 좋아합니다.
나는 바람 도구를 던지는 것을 좋아합니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 管楽器 (kangakki) - 불어내는 도구를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 演奏する (ensousuru) - 악기를 연주하다
- のが (noga) - 마음이나 선호도를 나타내는 표현임을 나타내는 입자
- 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
- です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
Watashi wa kyuuka wo tanoshimi ni shiteimasu
나는 불안하다
나는 휴가를 고대하고있다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 주어를 나타내는 조사 "나"
- 休暇 - 일본어 명사 "휴가"
- を - 목적어를 가리키는 목적어 조사인 "를" 입니다.
- 楽しみ - "즐기다" 또는 "기대하다"를 의미하는 일본어 동사
- に - 행동의 대상이나 목적을 나타내는 입자, 이 경우 "휴가"
- しています - 동사 구성원은 이 사례에서 진행 중인 행동을 나타냅니다. 여기서 "나는 휴가를 조망하고 있어"
Watashi no shikou wa ongaku desu
내 취향은 음악입니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- の - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
- 嗜好 - "취향" 또는 "선호"를 의미하는 명사.
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 音楽 - "음악"을 의미하는 명사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu
내 교실은 많은 재미입니다.
내 수업은 많은 재미입니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유나 소속을 나타내는 입자
- 学級 - 명사는 "반" 또는 "교실"을 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 楽しい - 재미있는 또는 즐거운 의미의 형용사
- です - 공손하거나 격식있는 현재의 형태를 나타내는 연결 동사
Watashitachi wa ongaku ni kyoujiru
우리는 음악을 즐겼습니다.
우리는 음악을 연주합니다.
- 私たちは - "우리"
- 音楽に - 음악을 위해서
- 興じる - 일본어로 "흥분하다"
Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu
나는 거리에서 음악을 듣는 것을 좋아합니다.
- 街頭 (gaitou) - 거리
- で (de) - 동작이 발생하는 장소를 나타내는 라벨
- 音楽 (ongaku) - 음악
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 聴く (kiku) - 들리다
- の (no) - 소유나 소속을 나타내는 입자
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 好き (suki) - 좋아하다
- です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Machidō wo aruku no wa tanoshii desu
도로를 걷는 것은 재미 있습니다.
- 街道 (gaidou) - 도로
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 歩く (aruku) - 걷다
- のは (nowa) - 주제 파티클
- 楽しい (tanoshii) - 재미, 즐거움
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Kanran suru koto wa watashi ni totte tanoshii desu
나를 위해
보는 것은 나에게 재미있다.
- 観覧すること - 관찰하다
- は - 주제 파티클
- 私にとって - 나를 위해
- 楽しいです - 재미있어요
Kekkai na ongaku ga suki desu
나는 활기찬 음악을 좋아합니다.
나는 가벼운 음악을 좋아한다.
- 軽快な - "민첩한" 또는 "빠른"을 의미하는 형용사
- 音楽 - "음악"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 好き - 형용사 의미 "좋아하다"
- です - 현재형 "이다" 동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
