번역 및 의미: 楽 - raku
일본어 단어 「楽」(raku)는 풍부한 어원과 동양 문화 및 철학과 공명하는 의미를 가지고 있습니다. 한자 「楽」은 두 개의 주요 요소로 구성되어 있습니다: 백색을 의미하는 부수 「白」와 나무를 나타내는 부수 「木」. 이 조합은 경쾌함과 자연스러움을 상징하며, 편안함과 즐거움의 개념의 본질을 포착합니다. 원래 한자 「楽」은 음악과 관련이 있었으며, 영혼을 고양시키는 조화롭고 즐거운 소리의 아이디어를 담고 있습니다.
현대 맥락에서 「楽」는 종종 "편안한", "쉬운" 또는 "즐거운"으로 번역됩니다. 이 용어는 노력이나 어려움의 부재뿐 아니라 걱정의 부재를 포괄합니다. 게다가 「楽しむ」(tanoshimu)와 같이 즐기거나 재미있게 보내는 경험을 설명하는 데 사용됩니다. 「楽」가 암시하는 단순함은 일반적으로 일상 생활에서 갈망되는 것으로, 조화와 만족을 추구하는 데 뿌리를 두고 있습니다.
단어 「楽」의 정확한 기원은 오래되었지만, 시간이 지나면서 전통과 문화적 가치와 조화를 이루어 발전해왔습니다. 일본의 예술과 철학에서 「楽」을 추구하는 것은 일종의 와비사비(wabi-sabi)와 밀접하게 연결되어 있으며, 이는 덧없음과 불완전함을 받아들이는 미학입니다. 이 개념은 여러 일본 문화적 관습에서 자연의 아름다움과 단순함을 감 appreciate하는 방식에 반영됩니다. 따라서 「楽」은 단지 순간적인 쾌감을 의미하는 것이 아니라 더 깊은 정신 상태를 나타냅니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 快適 (kaiteki) - Confortável, agradável
- 愉快 (yukai) - 잠수rtido, feliz
- 楽しい (tanoshii) - 수영, 즐거움
- 気楽 (kiraku) - 편안하고 가벼운
- 楽観的 (rakkan-teki) - 낙관적인
- 楽天家 (rakutenka) - 낙관적인 사람
- 楽器 (gakki) - 악기
- 音楽 (ongaku) - 음악
- 楽園 (rakuen) - 천국, 쾌적한 장소
- 楽しむ (tanoshimu) - 즐기다, 재미있게 놀다
- 楽勝 (rakushou) - 쉬운 승리, 노력 없는 승리
- 楽天 (rakuten) - 낙관주의, 긍정적인 기대
- 楽しめる (tanoshimeru) - 재미있게 놀 수 있는 것
- 楽しませる (tanoshimaseru) - 누군가를 즐겁게 하다
- 楽しいこと (tanoshii koto) - 재미있는 것들
- 楽しい時間 (tanoshii jikan) - 재미있는 순간들
- 楽しい場所 (tanoshii basho) - 재미있는 장소들
- 楽しい気分 (tanoshii kibun) - 재미의 감정
- 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - 재미있는 추억
- 楽しい体験 (tanoshii taiken) - 재미있는 경험
- 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - 재미있는 여행
- 楽しいイベント (tanoshii ibento) - 재미있는 이벤트
일본어로 쓰는 방법 - (楽) raku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (楽) raku:
예문 - (楽) raku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wo odorokasu no wa tanoshii desu
그녀를 놀라게하는 것은 재미 있습니다.
당신을 놀라게하는 것은 재미 있습니다.
- 彼女 - "여자친구"
- を - 객체의 특성
- 驚かす - 놀라게하다
- のは - 주제 파티클
- 楽しい - "divertido"
- です - 현재형 "이다" 동사
Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu
그녀와 어울리는 것은 재미있다.
- 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
- と (to) - 어떤 사람의 동반을 나타내는 조사, 이 경우 "함께"
- 付き合う (tsukiau) - "데이트하다" 또는 "관계를 맺다"를 의미하는 동사
- のは (no wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "에 관해"
- 楽しい (tanoshii) - "재미있다" 또는 "유쾌하다"를 의미하는 형용사
- です (desu) - 존댓말 동사 "ser"의 예의 바른 형태를 나타내는 입자
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
내 여자 친구와의 관계는 많은 재미입니다.
그녀와 데이트하는 것은 많은 재미입니다.
- 彼女 (kanojo) - 여자 친구
- との (tono) - "와"를 나타내는 입자
- 交際 (kousai) - 연애
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 조사
- とても (totemo) - 매우
- 楽しい (tanoshii) - 다이브rtido
- です (desu) - 문장의 끝과 형식을 나타내는 입자
Ueki wo ueru no wa tanoshii desu
나무와 관목을 심는 것은 재미 있습니다.
식물을 심는 것은 재미 있습니다.
- 植木 (shokuboku) - 식물
- を (wo) - 객체의 특성
- 植える (ueru) - 심다
- のは (nowa) - 주제 파티클
- 楽しい (tanoshii) - 재미있는
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Gakki wo ensou suru no ga suki desu
나는 악기를 연주하는 것을 좋아합니다.
나는 악기를 연주하는 것을 좋아합니다.
- 楽器 (gakki) - 악기
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 演奏する (ensou suru) - 연주하다 (악기를)
- のが (noga) - 주관성을 나타내는 입자
- 好き (suki) - 좋아하다, 즐겁다
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tanoshii koto ga suki desu
나는 재미있는 것들을 좋아해.
- 楽しい - 재미, 즐거움
- こと - 것, 주제
- が - 주어 부위 조각
- 好き - 좋아하다, 감사하다
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
Rakufu wo mite piano wo hiku no ga suki desu
나는 스코어보드를 보면서 피아노 치는 것을 좋아한다.
- 楽譜 - 점수
- を - 직접 목적격 조사
- 見て - 보다
- ピアノ - 피아노
- を - 직접 목적격 조사
- 弾く - 연주하다 (악기)
- のが - 이전 문장이 다음 문장의 이유임을 나타내는 부사어입니다
- 好き - 좋아하다
- です - 입니다
Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu
카요는 전통적인 일본 음악 장르입니다.
- 歌謡 - 일본 민요
- は - 주제 파티클
- 日本 - 일본
- の - 소유 입자
- 伝統的な - 전통적인
- 音楽 - 음악
- ジャンル - 장르
- です - 동사 ser/estar (공손한 형태)
Min'yo wa Nihon no dentou ongaku desu
민속 음악은 전통적인 일본 음악입니다.
- 民謡 - 전통 음악
- は - 주제 마커 태그
- 日本 - 일본
- の - 소유 입자
- 伝統 - 전통
- 音楽 - 음악
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
kiraku ni ikiru
편안한 방식으로 편안하게 살아갑니다.
편안하게 산다.
- 気楽 (kiraku) - "느긋한" 또는 "걱정 없는"
- に (ni) - 어떤 것이 어떻게 수행되는지를 나타내는 입자
- 生きる (ikiru) - "살다"라는 뜻입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
