Übersetzung und Bedeutung von: 楽 - raku
A palavra japonesa 「楽」 (raku) tem uma rica etimologia e um significado que ressoa com a cultura e a filosofia oriental. O caractere 「楽」 é composto por dois elementos principais: o radical 「白」 que significa branco e o radical 「木」 que representa uma árvore. Esta combinação pode simbolizar a leveza e a naturalidade, capturando a essência do conceito de conforto e prazer. Originalmente, o kanji 「楽」 estava associado à música, capturando a ideia de sons harmoniosos e prazerosos que elevam o espírito.
No contexto moderno, 「楽」 se traduz frequentemente como "confortável", "fácil" ou "agradável". Este termo abrange tanto a ausência de esforço ou dificuldade quanto a ausência de preocupações. Além disso, é usado para descrever experiências que trazem alegria ou satisfação, como em 「楽しむ」 (tanoshimu), que significa desfrutar ou divertir-se. A simplicidade que 「楽」 sugere é muitas vezes almejada na vida cotidiana, ancorando-se na busca por harmonia e contentamento.
Embora a origem exata da palavra 「楽」 seja antiga, ela evoluiu ao longo do tempo mantendo-se em harmonia com as tradições e valores culturais. Na arte e na filosofia japonesa, a busca pelo 「楽」 está intimamente ligada ao wabi-sabi, a estética da aceitação da transitoriedade e da imperfeição. Este conceito se reflete na maneira como se aprecia a beleza natural e a simplicidade em várias práticas culturais japonesas. Assim, 「楽」 não apenas se refere a uma experiência momentânea de prazer, mas a um estado de espírito mais profundo.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 快適 (kaiteki) - Confortável, agradável
- 愉快 (yukai) - Divertido, alegre
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, prazeroso
- 気楽 (kiraku) - Descontraído, leve
- 楽観的 (rakkan-teki) - Otimista
- 楽天家 (rakutenka) - Uma pessoa otimista
- 楽器 (gakki) - Instrumento musical
- 音楽 (ongaku) - Música
- 楽園 (rakuen) - Paraíso, lugar agradável
- 楽しむ (tanoshimu) - Aproveitar, divertir-se
- 楽勝 (rakushou) - Fácil vitória, vitória sem esforço
- 楽天 (rakuten) - Otimismo, expectativa positiva
- 楽しめる (tanoshimeru) - Ser capaz de se divertir
- 楽しませる (tanoshimaseru) - Fazer alguém se divertir
- 楽しいこと (tanoshii koto) - Coisas divertidas
- 楽しい時間 (tanoshii jikan) - Momentos divertidos
- 楽しい場所 (tanoshii basho) - Lugares divertidos
- 楽しい気分 (tanoshii kibun) - Sentimento de diversão
- 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - Memórias divertidas
- 楽しい体験 (tanoshii taiken) - Experiências divertidas
- 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - Viagens divertidas
- 楽しいイベント (tanoshii ibento) - Eventos divertidos
Romaji: raku
Kana: らく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Kompfort; Leichtigkeit
Bedeutung auf Englisch: comfort;ease
Definition: Desfrutar de música ou ter emoções agradáveis.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (楽) raku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (楽) raku:
Beispielsätze - (楽) raku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Yoofuu no resutoran de dinnaa wo tanoshinda
Ich habe es genossen, in einem Restaurant im westlichen Stil zu essen.
- 洋風 - Westlicher Stil
- の - Besitzpartikel
- レストラン - restaurante
- で - Ortungsteilchen
- ディナー - jantar
- を - Akkusativpartikel
- 楽しんだ - desfrutou
Watashi wa kangukki o ensō suru no ga suki desu
Eu gosto de tocar instrumentos de sopro.
Eu gosto de jogar instrumentos de vento.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 管楽器 (kangakki) - substantivo que significa "instrumento de sopro"
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 演奏する (ensousuru) - Verb mit der Bedeutung "(ein Instrument) spielen".
- のが (noga) - partícula que indica que a frase é uma expressão de gostos ou preferências
- 好き (suki) - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
Watashi wa kyuuka wo tanoshimi ni shiteimasu
Ich bin besorgt
Ich freue mich auf Urlaub.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Eine Platzhaltermarke, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "ich" ist.
- 休暇 - japanisches Substantiv für "Urlaub"
- を - das Objektteilchen, das darauf hinweist, dass "Ferien" das direkte Objekt der Handlung sind
- 楽しみ - Japanisches Verb mit der Bedeutung "Spaß haben" oder "sich freuen".
- に - das Teilchen, das das Ziel oder den Zweck der Aktion angibt, in diesem Fall "Urlaub"
- しています - zusammengesetztes Verb, das eine laufende Handlung anzeigt, in diesem Fall "Ich warte ungeduldig auf den Urlaub"
Watashi no shikou wa ongaku desu
Mein Geschmack ist Musik.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 嗜好 - das Substantiv, das "Geschmack" oder "Vorliebe" bedeutet
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 音楽 - Substantiv, das "Musik" bedeutet.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu
Minha sala de aula é muito divertida.
Minha aula é muito divertida.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 学級 - substantivo que significa "classe" ou "turma"
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 楽しい - adjetivo que significa "divertido" ou "agradável"
- です - verbo de ligação que indica a forma educada ou formal do presente
Watashitachi wa ongaku ni kyoujiru
Wir hatten Spaß mit Musik.
Wir spielen Musik.
- 私たちは - "wir" auf Japanisch
- 音楽に - Zum Musik
- 興じる - "Aufgeregt sein" auf Japanisch
Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu
Ich höre gerne Musik auf der Straße.
- 街頭 (gaitou) - rua
- で (de) - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
- 音楽 (ongaku) - Musik
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 聴く (kiku) - hören
- の (no) - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 好き (suki) - mögen
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Machidō wo aruku no wa tanoshii desu
Auf der Straße zu gehen macht Spaß.
- 街道 (gaidou) - estrada
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 歩く (aruku) - caminhar
- のは (nowa) - Themenpartikel
- 楽しい (tanoshii) - Tauchen, angenehm
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Kanran suru koto wa watashi ni totte tanoshii desu
für mich
Ver é divertido para mim.
- 観覧すること - beobachten, betrachten
- は - Themenpartikel
- 私にとって - für mich
- 楽しいです - é divertido
Kekkai na ongaku ga suki desu
Ich mag lebhafte Musik.
Ich mag leichte Musik.
- 軽快な - Adjektiv mit der Bedeutung "wendig" oder "schnell"
- 音楽 - Substantiv, das "Musik" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 好き - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
- です - Verb "to be" im Präsens
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
