번역 및 의미: 存在 - sonzai

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 存在[そんざい]. Ela carrega um significado profundo e é usada em contextos filosóficos, cotidianos e até em obras de ficção. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, entenderemos como os japoneses a percebem no dia a dia e quais são as melhores formas de memorizá-la.

Significado e tradução de 存在

A palavra 存在[そんざい] pode ser traduzida como "existência" ou "ser". Ela é usada para se referir à presença de algo ou alguém no mundo, seja de forma concreta ou abstrata. Por exemplo, ao falar sobre a existência de vida em outros planetas, um japonês usaria 存在 para expressar essa ideia.

Diferente de algumas palavras que têm significados mais literais, 存在 carrega um peso filosófico. Ela aparece em discussões sobre metafísica, religião e até em conversas cotidianas quando alguém questiona o propósito de algo. Seu uso não se limita a objetos físicos – pode ser aplicada a conceitos, sentimentos e até mesmo a fenômenos naturais.

기원과 한자로 쓰기

存在 é composta por dois kanjis: 存 (existir, guardar) e 在 (estar presente, residir). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não apenas existe, mas também ocupa um espaço ou tem relevância. O primeiro kanji, 存, também aparece em palavras como 保存[ほぞん] (preservação), enquanto 在 é encontrado em termos como 在宅[ざいたく] (estar em casa).

Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos conceitos abstratos são formados pela união de kanjis que, individualmente, têm significados relacionados. No caso de 存在, a junção desses ideogramas cria uma palavra que vai além da simples presença física, abrangendo também a noção de permanência e essência.

일본어의 문화적 사용과 빈도

存在 é uma palavra comum no vocabulário japonês, aparecendo tanto em discussões profundas quanto em situações do cotidiano. Por exemplo, em animes e mangás, ela é frequentemente usada em diálogos que envolvem questionamentos existenciais ou a busca por um propósito. Personagens podem dizer coisas como "私の存在には意味があるのか" (Minha existência tem algum significado?).

No dia a dia, os japoneses usam 存在 de maneira mais prática. Pode ser para afirmar que algo existe ("その店はまだ存在する" – "Aquela loja ainda existe") ou para falar sobre a presença de alguém em um grupo. A palavra também aparece em expressões como 存在感[そんざいかん] (sensação de presença), usada para descrever pessoas que chamam atenção pelo seu carisma ou impacto.

Dicas para memorizar 存在

Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao seu significado filosófico. Pense em frases como "A existência precede a essência", um conceito famoso do existencialismo. Essa ligação ajuda a fixar não apenas a tradução, mas também o contexto em que 存在 é usada.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a filmes ou séries japonesas que abordam temas existenciais pode ajudar a identificar como a palavra é empregada naturalmente. Repetir em voz alta frases como "人間の存在は不思議だ" (A existência humana é misteriosa) também reforça a memorização.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 在り方 (Ari kata) - 존재 방식 또는 존재하는 방법.
  • 実在 (Jitsuzai) - 현실; 구체적인 존재.
  • 存在感 (Sonzai kan) - 존재감; 어떤 것 또는 누군가가 전달하는 존재의 느낌.
  • 存在する (Sonzai suru) - 존재하다; 있다.
  • 存在感じる (Sonzai kanjiru) - 존재를 느끼다; 무언가의 존재를 인식하다.
  • 存在感覚 (Sonzai kankaku) - 존재의 감각; 존재하는 인식.
  • 存在意識 (Sonzai ishiki) - 존재에 대한 의식.
  • 存在性 (Sonzai sei) - 존재의 본질.
  • 存在感ある (Sonzai kan aru) - 존재감; 특징적인 특성을 가지다.
  • 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - 무언가의 존재를 느끼다.
  • 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - 존재감을 갖고; 눈에 띄는 영향력을 미치다.
  • 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - 존재감을 표현하다; 존재의 감각을 전달하다.
  • 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - 존재감을 부여하다; 다른 사람들에게 존재하는 느낌을 주다.
  • 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - 존재 감각을 연출하다; 존재가 두드러지는 분위기를 조성하다.
  • 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - 누군가에게 존재감을 느끼게 하다; 존재의 감각으로 감동시키다.
  • 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - 존재감을 강화하다; 존재의 감각을 높이다.
  • 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - 존재의 감각을 드러내다; 존재의 느낌을 표현하다.
  • 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - 존재감을 느끼는 행위; 존재를 인식하는 경험.
  • 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - 존재하는 것에 대한 강렬한 감각을 드러냈습니다.
  • 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - 존재감을 느끼기 시작하다; 존재의 인식을 발전시키다.
  • 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - 다른 사람들에게 존재감을 느끼게 하고, 존재하는 느낌으로 영향을 미치는 능력을 개발하세요.
  • 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - 존재의 감각을 나타내는 행위; 존재한다는 느낌을 드러내는 실천.

연관된 단어

生きる

ikiru

살다; 존재하다

在る

aru

살다; 장차 ~ 가 되는

有る

aru

ser; ter

両立

ryouritsu

호환성; 공존; 함께 서

物好き

monozuki

호기심

物体ない

mottainai

매우 좋은; 둘 이상의 가치가 있습니다. 쓰레기; 희생; 가치가 없습니다

悲劇

higeki

비극

hashi

끝(예: 거리); 테두리; 끝; 여백; 점; 점

七つ

nanatsu

일곱

独特

dokutoku

특질; 독점 성; 특징

存在

Romaji: sonzai
Kana: そんざい
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 존재; 장차 ~ 가 되는

영어로의 의미: existence;being

정의: 특정 사실이나 현실이 존재합니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (存在) sonzai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (存在) sonzai:

예문 - (存在) sonzai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

使用人は会社にとって重要な存在です。

Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu

직원은 회사의 중요한 존재입니다.

하인은 회사에 중요합니다.

  • 使用人 - 누군가나 무엇인가를 사용하는 사람
  • 会社 - 회사
  • にとって - 대하여, 관련하여
  • 重要 - 중요한
  • な - 형용사를 가리키는 파티클
  • 存在 - 존재, 존재
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
単なる存在ではない。

Tannaru sonzai dewa nai

단순한 존재가 아닙니다.

단지 존재가 아닙니다.

  • 単なる - 그것은 "단순한" 또는 "단순한"을 의미합니다.
  • 存在 - "존재"라는 의미입니다.
  • ではない - 부정적인 내용을 나타내며 "아니에요"를 의미합니다.
商社は日本のビジネスに欠かせない存在です。

Shōsha wa Nihon no bijinesu ni kakasenai sonzai desu

무역 회사는 일본 비즈니스에 없어서는 안 될 존재입니다.

  • 商社 - 상업 기업
  • は - 주제 파티클
  • 日本の - 일본
  • ビジネス - 비즈니스
  • に - 대상 페이지
  • 欠かせない - 필수적
  • 存在 - 존재
  • です - 동사 "ser"
天皇は日本の象徴的存在です。

Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu

황제는 일본의 상징입니다.

  • 天皇 - 일본 천황
  • は - 주제 파티클
  • 日本 - 일본
  • の - 소유 입자
  • 象徴的 - 상징적인
  • 存在 - 존재
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
存在することが大切です。

Sonza suru koto ga taisetsu desu

존재하는 것은 중요하다.

  • 存在する - 존재하다 (Korean)
  • こと - 추상명사를 나타내는 입자입니다.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부분포사입니다.
  • 大切 - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
  • です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
家畜は農業にとって重要な存在です。

Kachiku wa nōgyō ni totte jūyōna sonzai desu

소는 농업에 중요한 것입니다.

  • 家畜 - 사육 동물
  • は - 주제 파티클
  • 農業 - 농업
  • にとって - 을/를
  • 重要な - 중요한
  • 存在 - 존재
  • です - 이다 (동사)
年寄りは尊敬すべき存在です。

Toshiyori wa sonkei subeki sonzai desu

노인은 존경받는 존재입니다.

노인은 존중됩니다.

  • 年寄り - 노인 (Japanese)
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
  • 尊敬 - "공경"은 일본어로 "존경"을 의미합니다.
  • すべき - 의무 또는 의무를 나타내는 동사형태.
  • 存在 - 존재 (Korean)
  • です - 동사 "ser" 현재형.
法律は人々を守るために存在します。

Hōritsu wa hitobito o mamoru tame ni sonzai shimasu

법은 사람들을 보호하기 위해 존재합니다.

  • 法律 - 법률 (Japanese)
  • は - 주제 파티클
  • 人々 - "사람들"
  • を - 직접 목적격 조사
  • 守る - 보호하다
  • ために - 목적을 나타내는 표현
  • 存在します - 일본어로 "존재하다"를 의미합니다.
看護師は病気の人々を助けるために大切な存在です。

Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu

간호사는 아픈 사람들을 돕는 중요한 존재입니다.

간호사는 아픈 사람들을 돕는 데 중요합니다.

  • 看護師 - 간호사
  • は - 주제 파티클
  • 病気 - 질병
  • の - 소유 입자
  • 人々 - 사람들
  • を - 직접 목적어 조사
  • 助ける - 도와주다
  • ために - 수신자
  • 大切な - 중요합니다
  • 存在 - 존재
  • です - 동사 "ser/estar"
親は子供にとって大切な存在です。

Oya wa kodomo ni totte taisetsu na sonzai desu

부모는 어린이의 삶에서 중요한 존재입니다.

부모는 자녀에게 중요합니다.

  • 親 (oya) - 일본어로 '아버지' 또는 '어머니'를 의미합니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법적인 부분, 이 경우에는 "부모님"
  • 子供 (kodomo) - 아동 또는 자식.
  • にとって (ni totte) - 어린이들을 위한
  • 大切 (taisetsu) - 중요한 또는 귀중한 의미의 형용사
  • な (na) - 이경결어 의 중 낱말 형용사 위치를 나타내다. 이 경우에는 "중요한"
  • 存在 (sonzai) - 존재 (Existência)나 존재감 (Presença)입니다.
  • です (desu) - 연결 동사는 뭔가를 공손하고 정식으로 주장하는 방법을 나타냅니다. 이 경우 "é"입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

存在