Arquivos: Dicionário

  • 原っぱ

    はらっぱ | harapa | 草原; 草地; 草むら; 草野; 草丈; 草地帯; 草原地帯; 草地草原; 草原草地; 草原地域; 草原地方; 草原帯; 草原地; 草原野; 草原地面; 草原地形; 草原地勢; 草原地形図; 草原地質; 草原気候; 草原生態系; 草原動物; 草原植物.

    |

    campo aberto, lote vazio, simples

  • はり | hari | 針; はり; ピン

    |

    agulha, gancho de peixe, ponteiro, mão (por exemplo, relógio)

  • 針金

    はりがね | harigane | 金属線; 鉄線; ワイヤー; 線材; 針線; 鋼線; 銅線; 鉄線材; 鉄針線; 金属針線

    |

    arame

  • 張り紙

    はりがみ | harigami | 貼り紙; 掲示; ポスター

    |

    patch de papel, apoio de papel, pôster

  • 張り切る

    はりきる | harikiru | 燃える; 意気込む; やる気満々; テンション高い

    |

    estar de bom humor, estar cheio de vigor, estar entusiasmado, estar ansioso, se esticar ao ponto de ruptura

  • はる | haru | 春季; はる; しゅん; はるき; はるび; はるひ; はるばる; はるあけ; はるまつり; はるがめ; はるのよ; はるのひかり; はるのさくら; はるのひびき; はるのあわい; はるのさざなみ; はるのおとしご; はるのおとずれ; はるのおとめ; はるのおとめごころ; はるのおとめぐさ; はるのおとめぐさのかげ; はるのおとめぐさのはな; はるのおとめぐさのはなび

    |

    primavera

  • はね | hane | 翼; 羽根; 羽毛; 羽衣; 羽ばたき

    |

    penas, pluma, asa

  • はやし | hayashi | 森; 木立; 木林; 林木; 林野; 林地

    |

    Woods, Floresta

  • 跳ねる

    はねる | haneru | 跳躍する; 跳ぶ; 飛び跳ねる; 跳び上がる; 跳ね上がる; 跳ね返る; 跳ね起きる; 跳ね回る; 跳ねるように動く; 跳ね跳ねする; 跳ね上げる; 跳ね返す; 跳ね飛ぶ; 跳ね跳ねするように動く; 跳ねるように動かす; 跳ねるように見える; 跳ねるようになる.

    |

    pular, saltar, pratear, surgir

  • 生やす

    はやす | hayasu | 育てる; 栽培する; 培養する; 育成する; 養成する; 成長させる; 増やす; 育つ; 生育する; 生存する。

    |

    crescer, cultivar, usar barba

  • はは | haha | 母親; お母さん; お袋; はは; かあさん

    |

    mãe

  • 母親

    ははおや | hahaoya | お母さん; おかあさん; 母; はは; 母親さん

    |

    mãe

  • はば | haba | 広さ; 幅広さ; 幅広い; 幅広; 幅度; 幅幅; 幅狭; 幅員; 幅広め; 幅広く; 幅広がり; 幅広い道; 幅広い範囲; 幅広い視野; 幅広い意味; 幅広い知識; 幅広い経験; 幅広い視点; 幅広い知見; 幅広い教養; 幅広い視界; 幅広い観点; 幅広い観察力.

    |

    largura, profundidade

  • 阻む

    はばむ | habamu | 妨げる; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻む; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻む; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する; 阻止する; 阻害する;

    |

    impedir alguém de fazer, parar, impedir, verifique, para impedir, obstruir, se opor, frustrar

  • 省く

    はぶく | habuku | 削る; 省略する; 省く; 省みる; 省み直す; 省み返す; 省み直る; 省み直して; 省み直せ; 省み直せば; 省み直そう; 省み直そうと; 省み直そうとして; 省み直そうとする; 省み直そうとすれば; 省み直そうと思って; 省み直そうと思っている; 省み直そうと思えば; 省み直そうと思わない; 省み直そうと思わず; 省み直そうと思わなければ; 省み直そうと

    |

    omitir, eliminar, restringir, economizar

  • 破片

    はへん | hahen | 破片; かけら; 断片

    |

    fragmento, lasca, peça quebrada

  • はま | hama | 浜辺; 浜岸; 浜辺の砂; 浜辺の砂浜; 浜べ; 浜浦; 浜口; 浜の砂; 浜の砂浜; 浜辺の海; 浜辺の浜; 浜辺の岸; 浜辺の波; 浜辺の砂浜の; 浜辺の砂浜に; 浜辺の砂浜で; 浜辺の砂浜へ; 浜辺の砂浜より; 浜辺の砂浜から; 浜辺の砂浜まで; 浜辺の砂浜を; 浜辺の砂浜

    |

    praia,costa marinha

  • 浜辺

    はまべ | hamabe | 海岸; 沿岸; 海辺; 浜; 砂浜; 岸辺; 浜辺地区; 浜辺の町; 浜辺の村

    |

    praia, foreshore

  • 填まる

    はまる | hamaru | 埋まる; 充満する; 満たされる; 満ちる; 詰まる

    |

    entrar, caber, ser adequado, cair em, mergulhar em, ser enganado, ser vítima de uma armadilha, ser viciado em, estar profundamente envolvido em.

  • 歯磨

    はみがき | hamigaki | 歯磨き; 歯みがき; 歯ブラシ; 歯磨き粉; 歯磨剤; 歯磨き液; 歯磨き器具; 歯磨き用品; 歯磨きセット; 歯磨きグッズ; 歯磨き道具; 歯磨きポイント; 歯磨きスプレー; 歯磨きタブレット; 歯磨きフロス; 歯磨きジェル; 歯磨きシート; 歯磨きハブラシ; 歯磨きミント; 歯磨きネット; 歯磨きブ

    |

    Dentifrice, pasta de dente

  • 填める

    はめる | hameru | 埋める; 詰める; 充てる; 満たす; 補充する

    |

    entrar, inserir, colocar, fazer amor

  • 早い

    はやい | hayai | 速い; 早急な; 迅速な; 早めの; 急ぐ; 急いでいる; 早起きの; 早起きする; 早めに; 早期の; 早める; 早まる; 早足で; 早口で; 早めの対応; 早めの対策; 早めの準備; 早めの対応策; 早めの対処策; 早めの手続き; 早めの手配; 早めの対処; 早めの対応方法; 早めの対策方法; 早めの対処方法;

    |

    cedo

  • 離れる

    はなれる | hanareru | 離す; 別れる; 離れ出る; 離脱する; 離れ去る; 離れ離れになる; 離れる; 離れ置く; 離れ離れにする離れる 離

    |

    ser separado de, sair, ir embora, estar muito longe

  • 速い

    はやい | hayai | 早い; 迅速な; 素早い; 敏速な; 急速な

    |

    rápido,veloz,ágil

  • 放れる

    はなれる | hanareru | 解放される; 自由になる; 離れる; 放たれる; 解き放たれる

    |

    sair, para se libertar, se interromper

  • 早口

    はやくち | hayakuchi | 早言い; 早口言葉; 早口言葉遊び; 早口

    |

    conversação rápida

  • 話し合う

    はなしあう | hanashiau | 話し合い; 協議する; 相談する; 意見交換する; ディスカッションする

    |

    discutir, conversar juntos