意味・辞書 : 返す - kaesu

A palavra japonesa 返す [かえす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "devolver" ou "retornar algo", mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como responder a uma ação ou até mesmo em expressões idiomáticas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos cotidianos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer entender como os japoneses utilizam 返す no dia a dia, continue lendo!

Significado e uso de 返す

O verbo 返す [かえす] tem como tradução mais comum "devolver" ou "retornar algo". Ele é frequentemente usado quando alguém precisa entregar de volta um objeto emprestado, como um livro ou dinheiro. Por exemplo, se um amigo te empresta um caderno, você diria "このノートを返します" (vou devolver este caderno).

Além do sentido literal, 返す também aparece em situações abstratas. Em conversas, pode significar "responder" a uma pergunta ou ação. Um exemplo é a expressão "恩を返す" (retribuir um favor), mostrando que o verbo vai além do sentido físico. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil no cotidiano japonês.

Origem e escrita do kanji 返

O kanji 返 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) e pelo componente 反 (que sugere repetição ou oposição). Juntos, eles transmitem a ideia de "voltar" ou "retornar algo". Essa combinação não é aleatória – reflete bem o significado da palavra, já que devolver implica em um movimento de ida e volta.

Vale destacar que 返す é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Saber isso ajuda na hora de formar frases corretamente. Por exemplo, no passado, vira 返した (devolvi), e na forma negativa, 返さない (não devolvo). Essas variações são importantes para quem quer falar japonês com naturalidade.

Dicas para memorizar e usar 返す

Uma maneira eficaz de lembrar 返す é associá-la a situações do dia a dia. Pense em momentos em que você precisou devolver algo – seja um item emprestado ou um cumprimento. Essa conexão prática ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é criar flashcards com frases como "借りた本を返す" (devolver um livro emprestado).

No Japão, 返す é uma palavra bastante comum, especialmente em contextos de educação e trabalho. Saber usá-la corretamente demonstra respeito, já que os japoneses valorizam a reciprocidade. Se você está aprendendo japonês, praticar esse verbo em diferentes situações vai enriquecer seu vocabulário e melhorar sua fluência.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 返す

  • 返す 推移的
  • 返さない 否定形
  • 返しました 過去
  • 返してください 命令形
  • 返せる 潜在能力
  • 返すこと 動名詞 (doumeishi)

同義語と類似

  • 返却する (Henkyaku suru) - Devolver (um item)
  • 戻す (Modosu) - Retornar (um item ao seu lugar ou estado anterior)
  • 返す (Kaesu) - Devolver (algo a alguém)
  • 取り戻す (Tori modosu) - Recuperar (algo perdido)
  • 帰す (Kaesu) - Devolver (uma pessoa a casa)
  • 払い戻す (Haraimodosu) - Reembolsar (dinheiro)
  • 返品する (Henpin suru) - Devolver (um produto em uma loja)
  • 返却 (Henkyaku) - Devolução (de um item)
  • 送り返す (Okuri kaesu) - Reenviar (de volta um item)
  • 返却額 (Henkyaku-gaku) - Valor da devolução (quantidade a ser devolvida)
  • 返送する (Hensou suru) - Enviar de volta (um item)
  • 返却期限 (Henkyaku kigen) - Prazo de devolução
  • 返却場所 (Henkyaku basho) - Local de devolução
  • 返却箱 (Henkyaku-bako) - Caixa de devolução
  • 返却手続き (Henkyaku tetsuzuki) - Procedimento de devolução
  • 返却方法 (Henkyaku houhou) - Método de devolução
  • 返却書類 (Henkyaku shorui) - Documentos de devolução
  • 返却手数料 (Henkyaku tesuuryou) - Taxa de devolução
  • 返却レシート (Henkyaku reshiito) - Recibo de devolução
  • 返却日 (Henkyaku-bi) - Data de devolução
  • 返却品 (Henkyaku-hin) - Itens a serem devolvidos
  • 返却期間 (Henkyaku kikan) - Período de devolução
  • 返却場所指定 (Henkyaku basho shitei) - Local de devolução designado
  • 返却不可 (Henkyaku fuka) - Devolução não permitida
  • 返却不要 (Henkyaku fuyou) - Não requer devolução
  • 返却不可品 (Henkyaku fukahin) - Itens que não podem ser devolvidos
  • 返却不可事由 (Henkyaku fukajiyuu) - Razões para não poder devolver
  • 返却不可商品 (Henkyaku fukashouhin) - Produtos que não podem ser devolvidos

関連語

引っ繰り返す

hikkurikaesu

向きを変える。落ちる。取り壊す。乱す;裏返す

引き返す

hikikaesu

繰り返す;送り返す;持ち帰る。手順をたどる

照り返す

terikaesu

反映する;レビューする

繰り返す

kurikaesu

繰り返す;また何かをする

折り返す

orikaesu

現れる;後ろにかがむ

裏返す

uragaesu

逆さまに;反対側を向いてください。 (何かを)ひっくり返す

宛てる

ateru

取り組む

揉む

momu

こする;捏ねる(上に)。しわ。マッサージ;心配している;心配する;訓練する;訓練する

mon

問題;質問

戻す

modosu

復元する。お返しします;引き返す

返す

Romaji: kaesu
Kana: かえす
品詞: 動詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 何かを返す

英訳: to return something

意味: 再び所有者に返すこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (返す) kaesu

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (返す) kaesu:

Sentences (返す) kaesu

以下のいくつかの例文を参照してください。

この仕事の候補者は誰ですか?

Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?

Who are the candidates for this job?

Who is the candidate for this job?

  • この - 指示語 "this"
  • 仕事 - 名詞 "労働"
  • の - 所有助詞「の」
  • 候補者 - めいし
  • は - について
  • 誰 - 疑問代名詞 "who"
  • です - 動詞 "ser/ estar" の丁寧形
  • か - 疑問助詞
この問題の解答は何ですか?

Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?

What is the answer to this problem?

What is the answer to this problem?

  • この - 近接を示す指示詞で、この場合は「これ」。
  • 問題 - 問題 (もんだい)
  • の - 所有を示す助詞で、この場合は「の」。
  • 解答 - 答えまたは解決策を意味する名詞
  • は - 文のトピックを示す助詞で、この場合は「について」です。
  • 何 - 何 (なに)
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す粒子
この製品の仕様は非常に高いです。

Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu

The specifications of this product are very high.

  • この - これ
  • 製品 - 製品
  • の -
  • 仕様 - especificações
  • は -
  • 非常に - Extremamente
  • 高い - Alto
  • です - です
このシリーズはとても面白いです。

Kono shirīzu wa totemo omoshiroi desu

This series is very interesting.

  • この - 指示代名詞 "this"
  • シリーズ - 名詞「シリーズ」
  • は - トピックの助詞
  • とても - 副詞 "very"
  • 面白い - 興味深い/楽しい
  • です - 動詞 "ser/ estar" の丁寧形
この型はとても綺麗ですね。

Kono kata wa totemo kirei desu ne

This guy is very handsome.

  • この - この
  • 型 - 名詞は「モデル」、「タイプ」または「形」を意味します。
  • は - が主語であることを示す話題助詞
  • とても - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
  • 綺麗 - 「美しい」、「清潔」または「美しい」という意味の形容詞
  • です - 動詞「です」の丁寧で正式な形
  • ね - 聞き手の確認や同意を求める話者を示す終助詞
この本の版は最新版です。

Kono hon no han wa saishinban desu

The version of this book is the most recent version.

  • この - この
  • 本 - "本 "を意味する名詞
  • の - 2つの単語間の所有または関係を示す助詞
  • 版 - 「編集」または「バージョン」を意味する名詞
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • 最新版 - 最新のバージョンを意味する合成名詞
  • です - 動詞「ser」の丁寧で肯定的な形
この会議の趣旨は何ですか?

Kono kaigi no shushi wa nan desu ka?

この会議の目的は何ですか?

  • この - 指示代名詞「この」は「これ」または「ここにある」を意味します。
  • 会議 - 会議 (かいぎ)
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 趣旨 - 目的 (もくてき)
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • 何 - 何 (なに)
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す粒子
この円の直径は何センチですか?

Kono en no chokkei wa nan senchi desu ka?

What is the diameter of this circle in centimeters?

What is the diameter of this circle?

  • この - 指示代名詞
  • 円 - 円 (えん)
  • の - 単語間の所有または関係を示す助詞
  • 直径 - "直径 "を意味する名詞
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • 何 - 何 (なに)
  • センチ - センチメートルの略
  • です - 動詞「である」の丁寧形
  • か - 質問を示す粒子
  • ? - 質問を示す句読点
この精密な計器はとても正確です。

Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu

This precision tool is very accurate.

This precision instrument is very accurate.

  • この - 指示代名詞
  • 精密な - 正確な」「厳密な」という意味の形容詞
  • 計器 - 計測器
  • は - トピックの助詞
  • とても - 「とても」
  • 正確 - 正確な」「厳密な」という意味の形容詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
この語句は意味が深いです。

Kono goku wa imi ga fukai desu

This phrase has a deep meaning.

This phrase is significant.

  • この - 指示代名詞
  • 語句 - 言葉やフレーズを意味する名詞
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • 意味 - 意味
  • が - 動作を行う者を示す主語の助詞
  • 深い - 深い (ふかい)
  • です - 丁寧形の「する/いる」
前へ

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

生かす

ikasu

復活する。復活する;楽しむ

片付け

kataduke

片付け;仕上げ

改まる

aratamaru

刷新する必要があります

枯れる

kareru

枯れる。 (植物が)死ぬ。爆破される(植物)

売り切れる

urikireru

在庫切れ

返す