Tradução e Significado de: 返す - kaesu

A palavra japonesa 返す [かえす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "devolver" ou "retornar algo", mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como responder a uma ação ou até mesmo em expressões idiomáticas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos cotidianos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer entender como os japoneses utilizam 返す no dia a dia, continue lendo!

Significado e uso de 返す

O verbo 返す [かえす] tem como tradução mais comum "devolver" ou "retornar algo". Ele é frequentemente usado quando alguém precisa entregar de volta um objeto emprestado, como um livro ou dinheiro. Por exemplo, se um amigo te empresta um caderno, você diria "このノートを返します" (vou devolver este caderno).

Além do sentido literal, 返す também aparece em situações abstratas. Em conversas, pode significar "responder" a uma pergunta ou ação. Um exemplo é a expressão "恩を返す" (retribuir um favor), mostrando que o verbo vai além do sentido físico. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil no cotidiano japonês.

Origem e escrita do kanji 返

O kanji 返 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) e pelo componente 反 (que sugere repetição ou oposição). Juntos, eles transmitem a ideia de "voltar" ou "retornar algo". Essa combinação não é aleatória – reflete bem o significado da palavra, já que devolver implica em um movimento de ida e volta.

Vale destacar que 返す é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Saber isso ajuda na hora de formar frases corretamente. Por exemplo, no passado, vira 返した (devolvi), e na forma negativa, 返さない (não devolvo). Essas variações são importantes para quem quer falar japonês com naturalidade.

Dicas para memorizar e usar 返す

Uma maneira eficaz de lembrar 返す é associá-la a situações do dia a dia. Pense em momentos em que você precisou devolver algo – seja um item emprestado ou um cumprimento. Essa conexão prática ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é criar flashcards com frases como "借りた本を返す" (devolver um livro emprestado).

No Japão, 返す é uma palavra bastante comum, especialmente em contextos de educação e trabalho. Saber usá-la corretamente demonstra respeito, já que os japoneses valorizam a reciprocidade. Se você está aprendendo japonês, praticar esse verbo em diferentes situações vai enriquecer seu vocabulário e melhorar sua fluência.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 返す

  • 返す transitivo
  • 返さない 否定形
  • 返しました passado
  • 返してください imperativo
  • 返せる potencial
  • 返すこと gerúndio

Sinônimos e semelhantes

  • 返却する (Henkyaku suru) - Devolver (um item)
  • 戻す (Modosu) - Retornar (um item ao seu lugar ou estado anterior)
  • 返す (Kaesu) - Devolver (algo a alguém)
  • 取り戻す (Tori modosu) - Recuperar (algo perdido)
  • 帰す (Kaesu) - Devolver (uma pessoa a casa)
  • 払い戻す (Haraimodosu) - Reembolsar (dinheiro)
  • 返品する (Henpin suru) - Devolver (um produto em uma loja)
  • 返却 (Henkyaku) - Devolução (de um item)
  • 送り返す (Okuri kaesu) - Reenviar (de volta um item)
  • 返却額 (Henkyaku-gaku) - Valor da devolução (quantidade a ser devolvida)
  • 返送する (Hensou suru) - Enviar de volta (um item)
  • 返却期限 (Henkyaku kigen) - Prazo de devolução
  • 返却場所 (Henkyaku basho) - Local de devolução
  • 返却箱 (Henkyaku-bako) - Caixa de devolução
  • 返却手続き (Henkyaku tetsuzuki) - Procedimento de devolução
  • 返却方法 (Henkyaku houhou) - Método de devolução
  • 返却書類 (Henkyaku shorui) - Documentos de devolução
  • 返却手数料 (Henkyaku tesuuryou) - Taxa de devolução
  • 返却レシート (Henkyaku reshiito) - Recibo de devolução
  • 返却日 (Henkyaku-bi) - Data de devolução
  • 返却品 (Henkyaku-hin) - Itens a serem devolvidos
  • 返却期間 (Henkyaku kikan) - Período de devolução
  • 返却場所指定 (Henkyaku basho shitei) - Local de devolução designado
  • 返却不可 (Henkyaku fuka) - Devolução não permitida
  • 返却不要 (Henkyaku fuyou) - Não requer devolução
  • 返却不可品 (Henkyaku fukahin) - Itens que não podem ser devolvidos
  • 返却不可事由 (Henkyaku fukajiyuu) - Razões para não poder devolver
  • 返却不可商品 (Henkyaku fukashouhin) - Produtos que não podem ser devolvidos

Palavras relacionadas

引っ繰り返す

hikkurikaesu

向きを変える。落ちる。取り壊す。乱す;裏返す

引き返す

hikikaesu

repetir; enviar de volta; trazer de volta; para refazer os passos

照り返す

terikaesu

反映する;レビューする

繰り返す

kurikaesu

繰り返す;また何かをする

折り返す

orikaesu

現れる;後ろにかがむ

裏返す

uragaesu

virar do avesso; virar para o outro lado; virar (algo) de cabeça para baixo

宛てる

ateru

abordar

揉む

momu

こする;捏ねる(上に)。しわ。マッサージ;心配している;心配する;訓練する;訓練する

mon

問題;質問

戻す

modosu

復元する。お返しします;引き返す

返す

Romaji: kaesu
Kana: かえす
Tipo: 動詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 何かを返す

Significado em Inglês: to return something

Definição: devolva-o ao proprietário novamente.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (返す) kaesu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (返す) kaesu:

Frases de Exemplo - (返す) kaesu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

熱帯雨林は生命の宝庫です。

Nettai urin wa seimei no hōko desu

Tropical forests are treasures of life.

The rainforest is a treasure of life.

  • 熱帯雨林 (nettai urin) - 熱帯雨林
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 生命 (seimei) - vida
  • の (no) - 所有権文章
  • 宝庫 (houko) - tesouro
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
版画は美しい芸術形式です。

Hanga wa utsukushii geijutsu keishiki desu

Engraving is a beautiful form of art.

Printing is a beautiful form of art.

  • 版画 - gravura
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - bonito, belo
  • 芸術 - arte
  • 形式 - 形状、形式
  • です - である(現在形である動詞)
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

A woman full of elegance is attractive.

An elegant woman is attractive.

  • 気品 (kibun) - 洗練、エレガンス
  • あふれる (afureru) - あふれる、満ちている
  • 女性 (josei) - 女性
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 魅力的 (miryokuteki) - 魅力的
  • です (desu) - 礼儀正しい
小柄な女性はとても可愛らしいです。

Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu

Little women are very cute.

Little women are very cute.

  • 小柄な - は「小さい」「短い」という意味
  • 女性 - 女性 (onna)
  • は - この場合は "背の低い女性"
  • とても - 「とても」
  • 可愛らしい - かわいい」「愛らしい」という意味の形容詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
地理はとても興味深い学問です。

Chiri wa totemo kyoumi fukai gakumon desu

Geography is a very interesting subject.

Geography is a very interesting study.

  • 地理 - geografia
  • は - トピックの助詞
  • とても - muito
  • 興味深い - interessante
  • 学問 - disciplina acadêmica
  • です - 動詞 be 現在形
周期は定期的に繰り返されます。

Shuuki wa teikiteki ni kurikaesaremasu

The cycles repeat regularly.

The cycle is repeated regularly.

  • 周期 - período
  • は - トピックの助詞
  • 定期的に - regularmente
  • 繰り返されます - は繰り返される
借金は返さなければならない。

Shakkin wa kaesanakereba naranai

As dívidas devem ser pagas.

A dívida deve ser devolvida.

  • 借金 (shakkin) - dívida
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 返さなければならない (kaesanakereba naranai) - deve ser devolvido
この芸術作品の形態は非常に珍しいです。

Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu

The shape of this work of art is very unusual.

The shape of this work of art is very rare.

  • この - 指示代名詞
  • 芸術作品 - ふくごうめいし
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 形態 - substantivo que significa "forma" ou "configuração"
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 珍しい - "まれな"、"珍しい "という意味の形容詞
  • です - 動詞「である」の丁寧形
このレストランの評判はとても良いです。

Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu

The reputation of this restaurant is very good.

The reputation of this restaurant is very good.

  • この - indica proximidade, neste caso, "este"
  • レストラン - restaurante
  • の - 所有助詞、この場合は "do"
  • 評判 - 評判、名声
  • は - トピック助詞、この場合は "about"
  • とても - muito
  • 良い - いいえ
  • です - 動詞ser/estar、この場合は "is"
ウールのセーターは暖かいです。

Uru no setā wa atatakai desu

ウールのセーターは暖かいです。

The wool sweater is warm.

  • ウール (Uru) -
  • の (no) - 所有権文章
  • セーター (seetaa) - suéter
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 暖かい (atatakai) - quente
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
前へ

Outras Palavras do tipo: 動詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 動詞

記入

kinyuu

entrada; preencher os formulários

分かれる

wakareru

手を広げる;から分岐する

超す

kosu

通過する;費やすこと。マークする

気を付ける

kiwotsukeru

気をつけてください。注意してください;気にする

贈る

okuru

送信する。に与えます;報酬を与える;をチェックしてください

返す