การแปลและความหมายของ: 返す - kaesu

A palavra japonesa 返す [かえす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "devolver" ou "retornar algo", mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como responder a uma ação ou até mesmo em expressões idiomáticas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos cotidianos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer entender como os japoneses utilizam 返す no dia a dia, continue lendo!

Significado e uso de 返す

O verbo 返す [かえす] tem como tradução mais comum "devolver" ou "retornar algo". Ele é frequentemente usado quando alguém precisa entregar de volta um objeto emprestado, como um livro ou dinheiro. Por exemplo, se um amigo te empresta um caderno, você diria "このノートを返します" (vou devolver este caderno).

Além do sentido literal, 返す também aparece em situações abstratas. Em conversas, pode significar "responder" a uma pergunta ou ação. Um exemplo é a expressão "恩を返す" (retribuir um favor), mostrando que o verbo vai além do sentido físico. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil no cotidiano japonês.

Origem e escrita do kanji 返

O kanji 返 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) e pelo componente 反 (que sugere repetição ou oposição). Juntos, eles transmitem a ideia de "voltar" ou "retornar algo". Essa combinação não é aleatória – reflete bem o significado da palavra, já que devolver implica em um movimento de ida e volta.

Vale destacar que 返す é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Saber isso ajuda na hora de formar frases corretamente. Por exemplo, no passado, vira 返した (devolvi), e na forma negativa, 返さない (não devolvo). Essas variações são importantes para quem quer falar japonês com naturalidade.

Dicas para memorizar e usar 返す

Uma maneira eficaz de lembrar 返す é associá-la a situações do dia a dia. Pense em momentos em que você precisou devolver algo – seja um item emprestado ou um cumprimento. Essa conexão prática ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é criar flashcards com frases como "借りた本を返す" (devolver um livro emprestado).

No Japão, 返す é uma palavra bastante comum, especialmente em contextos de educação e trabalho. Saber usá-la corretamente demonstra respeito, já que os japoneses valorizam a reciprocidade. Se você está aprendendo japonês, praticar esse verbo em diferentes situações vai enriquecer seu vocabulário e melhorar sua fluência.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 返す

  • 返す transitivo
  • 返さない รูปแบบเชิงลบ
  • 返しました ที่ผ่านมา
  • 返してください คำสั่ง
  • 返せる ศักยภาพ
  • 返すこと gerúndio

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 返却する (Henkyaku suru) - Devolver (um item)
  • 戻す (Modosu) - Retornar (um item ao seu lugar ou estado anterior)
  • 返す (Kaesu) - Devolver (algo a alguém)
  • 取り戻す (Tori modosu) - Recuperar (algo perdido)
  • 帰す (Kaesu) - Devolver (uma pessoa a casa)
  • 払い戻す (Haraimodosu) - Reembolsar (dinheiro)
  • 返品する (Henpin suru) - Devolver (um produto em uma loja)
  • 返却 (Henkyaku) - Devolução (de um item)
  • 送り返す (Okuri kaesu) - Reenviar (de volta um item)
  • 返却額 (Henkyaku-gaku) - Valor da devolução (quantidade a ser devolvida)
  • 返送する (Hensou suru) - Enviar de volta (um item)
  • 返却期限 (Henkyaku kigen) - Prazo de devolução
  • 返却場所 (Henkyaku basho) - Local de devolução
  • 返却箱 (Henkyaku-bako) - Caixa de devolução
  • 返却手続き (Henkyaku tetsuzuki) - Procedimento de devolução
  • 返却方法 (Henkyaku houhou) - Método de devolução
  • 返却書類 (Henkyaku shorui) - Documentos de devolução
  • 返却手数料 (Henkyaku tesuuryou) - Taxa de devolução
  • 返却レシート (Henkyaku reshiito) - Recibo de devolução
  • 返却日 (Henkyaku-bi) - Data de devolução
  • 返却品 (Henkyaku-hin) - Itens a serem devolvidos
  • 返却期間 (Henkyaku kikan) - Período de devolução
  • 返却場所指定 (Henkyaku basho shitei) - Local de devolução designado
  • 返却不可 (Henkyaku fuka) - Devolução não permitida
  • 返却不要 (Henkyaku fuyou) - Não requer devolução
  • 返却不可品 (Henkyaku fukahin) - Itens que não podem ser devolvidos
  • 返却不可事由 (Henkyaku fukajiyuu) - Razões para não poder devolver
  • 返却不可商品 (Henkyaku fukashouhin) - Produtos que não podem ser devolvidos

คำที่เกี่ยวข้อง

引っ繰り返す

hikkurikaesu

เลี้ยว; จะลดลง; ฉีก; รบกวน; เปิดด้านในออก

引き返す

hikikaesu

ทำซ้ำ; ส่งกลับ; นำกลับ; เพื่อทำขั้นตอนใหม่

照り返す

terikaesu

สะท้อน; ดูอีกครั้ง

繰り返す

kurikaesu

ทำซ้ำ; ทำสิ่งใหม่ ๆ

折り返す

orikaesu

เปิดขึ้น; กลับ

裏返す

uragaesu

ขึ้นด้านล่าง; หันไปอีกด้านหนึ่ง กลับ (บางอย่าง) กลับหัวกลับหาง

宛てる

ateru

เข้าใจ

揉む

momu

เพื่อขัดผิว; นวด (ขึ้น); ริ้วรอย; นวด; กังวล; ที่จะต้องกังวล; ฝึกอบรม; เพื่อฝึกฝน

mon

ปัญหา; คำถาม

戻す

modosu

เพื่อคืนค่า; ตอบแทน; กลับมา

返す

Romaji: kaesu
Kana: かえす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: คืนบางสิ่งบางอย่าง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to return something

คำจำกัดความ: devolva-o ao proprietário novamente.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (返す) kaesu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (返す) kaesu:

ประโยคตัวอย่าง - (返す) kaesu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この仕事の候補者は誰ですか?

Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?

ใครคือผู้สมัครงานนี้?

ใครคือผู้สมัครงานนี้?

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 仕事 - คำนาม "งาน"
  • の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
  • 候補者 - นายชาย
  • は - หัวข้อ "เกี่ยวกับ"
  • 誰 - คำชี้ชวน "ใคร"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
  • か - คำถาม
この問題の解答は何ですか?

Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?

คำตอบสำหรับปัญหานี้คืออะไร?

คำตอบสำหรับปัญหานี้คืออะไร?

  • この - ตัวชี้ที่บ่งบอกถึงความใกล้เคียงในกรณีนี้คือ "นี้"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • の - คำนำหน้าในกรณีนี้หมายถึงการครอบครอง "do"
  • 解答 - คำนามที่หมายถึง "คำตอบ" หรือ "วิธีการ"
  • は - เครื่องหมายที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "เกี่ยวกับ"
  • 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงคำถาม
この製品の仕様は非常に高いです。

Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu

ข้อมูลจำเพาะของผลิตภัณฑ์นี้สูงมาก

  • この - นี้
  • 製品 - produto
  • の - จาก
  • 仕様 - especificações
  • は - เป็น
  • 非常に - สุดขีด
  • 高い - alto
  • です - เป็น (รูปแบบการศึกษา)
このシリーズはとても面白いです。

Kono shirīzu wa totemo omoshiroi desu

ซีรี่ส์นี้น่าสนใจมาก

  • この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
  • シリーズ - คำนาม "ซีรีส์"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 面白い - คำคุณค่า
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
この型はとても綺麗ですね。

Kono kata wa totemo kirei desu ne

Este tipo é muito bonito.

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 型 - substantivo que significa "modelo", "tipo" ou "forma"
  • は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
  • とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 綺麗 - adjetivo que significa "bonito", "limpo" ou "bonito"
  • です - เป็น (bpen)
  • ね - partícula final que indica que o falante está buscando confirmação ou concordância do ouvinte
この本の版は最新版です。

Kono hon no han wa saishinban desu

เวอร์ชันของหนังสือเล่มนี้เป็นเวอร์ชันล่าสุด

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 本 - หนังสือ
  • の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
  • 版 - รายการ หรือ รุ่น
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 最新版 - ว่าที่ใช้ต้นฉบับและมีความหมายว่า "เวอร์ชันล่าสุด"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบสุภาพและยืนยัน
この会議の趣旨は何ですか?

Kono kaigi no shushi wa nan desu ka?

จุดประสงค์ของการประชุมครั้งนี้คืออะไร?

  • この - คำกำกับสถานะที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี้เลย"
  • 会議 - คำนามที่หมายถึง "การประชุม" หรือ "การประชุม"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 趣旨 - คำเน้นที่หมายถึง "จุดมุ่งหมาย" หรือ "วัตถุประสงค์"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงคำถาม
この円の直径は何センチですか?

Kono en no chokkei wa nan senchi desu ka?

เส้นผ่านศูนย์กลางของวงกลมนี้คืออะไรในเซนติเมตร?

เส้นผ่านศูนย์กลางของวงกลมนี้คืออะไร?

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 円 - คำนามที่หมายถึง "วงกลม" หรือ "เยน" (สกุลเงินญี่ปุ่น)
  • の - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
  • 直径 - เส้นผ่านศูนย์กลาง
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
  • センチ - เซนติเมตร
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงคำถาม
  • ? - เครื่องหมายคำถาม
この精密な計器はとても正確です。

Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu

เครื่องมือที่แม่นยำนี้แม่นยำมาก

เครื่องมือที่มีความแม่นยำนี้แม่นยำมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 精密な - คำคุณเหมือน "จุดยอด" หรือ "แม่นยำ"
  • 計器 - เครื่องมือวัด
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 正確 - คำคุณเหมือน "จุดยอด" หรือ "แม่นยำ"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
この語句は意味が深いです。

Kono goku wa imi ga fukai desu

ประโยคนี้มีความหมายลึก

วลีนี้มีความสำคัญ

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 語句 - คำสามรถแปลเป็น "คำและวลี" ในภาษาไทย
  • は - คำหนึ่งที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค
  • 意味 - คำว่า "ความหมาย"
  • が - หมายเลข 31 ในปกติเป็นช่องที่ระบุบุคคลทำการกระทำ
  • 深い - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ลึกซึ้ง"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

解散

kaisan

การสิ้นสุด; การละลาย

刈る

karu

ตัดผม); ติด (หญ้า); เก็บเกี่ยว; เติมเต็ม; เฉือน; เก็บเกี่ยว; เพื่อตัดแต่ง; พรุน

応ずる

ouzuru

เพื่อตอบสนอง; พบ; เพื่อตอบสนอง; ที่จะยอมรับ

甘える

amaeru

ทำตัวเหมือนเด็กที่เสีย ประจบสอพลอ

誤る

ayamaru

ทำผิดพลาด

返す