Traducción y Significado de: 返す - kaesu

A palavra japonesa 返す [かえす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "devolver" ou "retornar algo", mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como responder a uma ação ou até mesmo em expressões idiomáticas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos cotidianos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer entender como os japoneses utilizam 返す no dia a dia, continue lendo!

Significado e uso de 返す

O verbo 返す [かえす] tem como tradução mais comum "devolver" ou "retornar algo". Ele é frequentemente usado quando alguém precisa entregar de volta um objeto emprestado, como um livro ou dinheiro. Por exemplo, se um amigo te empresta um caderno, você diria "このノートを返します" (vou devolver este caderno).

Além do sentido literal, 返す também aparece em situações abstratas. Em conversas, pode significar "responder" a uma pergunta ou ação. Um exemplo é a expressão "恩を返す" (retribuir um favor), mostrando que o verbo vai além do sentido físico. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil no cotidiano japonês.

Origem e escrita do kanji 返

O kanji 返 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) e pelo componente 反 (que sugere repetição ou oposição). Juntos, eles transmitem a ideia de "voltar" ou "retornar algo". Essa combinação não é aleatória – reflete bem o significado da palavra, já que devolver implica em um movimento de ida e volta.

Vale destacar que 返す é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Saber isso ajuda na hora de formar frases corretamente. Por exemplo, no passado, vira 返した (devolvi), e na forma negativa, 返さない (não devolvo). Essas variações são importantes para quem quer falar japonês com naturalidade.

Dicas para memorizar e usar 返す

Uma maneira eficaz de lembrar 返す é associá-la a situações do dia a dia. Pense em momentos em que você precisou devolver algo – seja um item emprestado ou um cumprimento. Essa conexão prática ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é criar flashcards com frases como "借りた本を返す" (devolver um livro emprestado).

No Japão, 返す é uma palavra bastante comum, especialmente em contextos de educação e trabalho. Saber usá-la corretamente demonstra respeito, já que os japoneses valorizam a reciprocidade. Se você está aprendendo japonês, praticar esse verbo em diferentes situações vai enriquecer seu vocabulário e melhorar sua fluência.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 返す

  • 返す transitivo
  • 返さない forma negativa
  • 返しました pasado
  • 返してください imperativo
  • 返せる potencial
  • 返すこと gerundio

Sinónimos y similares

  • 返却する (Henkyaku suru) - Devolver (um item)
  • 戻す (Modosu) - Retornar (um item ao seu lugar ou estado anterior)
  • 返す (Kaesu) - Devolver (algo a alguém)
  • 取り戻す (Tori modosu) - Recuperar (algo perdido)
  • 帰す (Kaesu) - Devolver (uma pessoa a casa)
  • 払い戻す (Haraimodosu) - Reembolsar (dinheiro)
  • 返品する (Henpin suru) - Devolver (um produto em uma loja)
  • 返却 (Henkyaku) - Devolução (de um item)
  • 送り返す (Okuri kaesu) - Reenviar (de volta um item)
  • 返却額 (Henkyaku-gaku) - Valor da devolução (quantidade a ser devolvida)
  • 返送する (Hensou suru) - Enviar de volta (um item)
  • 返却期限 (Henkyaku kigen) - Prazo de devolução
  • 返却場所 (Henkyaku basho) - Local de devolução
  • 返却箱 (Henkyaku-bako) - Caixa de devolução
  • 返却手続き (Henkyaku tetsuzuki) - Procedimento de devolução
  • 返却方法 (Henkyaku houhou) - Método de devolução
  • 返却書類 (Henkyaku shorui) - Documentos de devolução
  • 返却手数料 (Henkyaku tesuuryou) - Taxa de devolução
  • 返却レシート (Henkyaku reshiito) - Recibo de devolução
  • 返却日 (Henkyaku-bi) - Data de devolução
  • 返却品 (Henkyaku-hin) - Itens a serem devolvidos
  • 返却期間 (Henkyaku kikan) - Período de devolução
  • 返却場所指定 (Henkyaku basho shitei) - Local de devolução designado
  • 返却不可 (Henkyaku fuka) - Devolução não permitida
  • 返却不要 (Henkyaku fuyou) - Não requer devolução
  • 返却不可品 (Henkyaku fukahin) - Itens que não podem ser devolvidos
  • 返却不可事由 (Henkyaku fukajiyuu) - Razões para não poder devolver
  • 返却不可商品 (Henkyaku fukashouhin) - Produtos que não podem ser devolvidos

Palabras relacionadas

引っ繰り返す

hikkurikaesu

girar; caer; derribar; molestar; dar la vuelta

引き返す

hikikaesu

repetir; enviar de vuelta; traer de vuelta; volver sobre los pasos

照り返す

terikaesu

reflejar; para revisar

繰り返す

kurikaesu

repetir; haz algo de nuevo

折り返す

orikaesu

dar la vuelta; doblar hacia atrás

裏返す

uragaesu

Al revés; voltea al otro lado; poner (algo) al revés

宛てる

ateru

abordar

揉む

momu

fregar; amasar (arriba); arruga; masaje; estar preocupado; preocuparse; entrenar; para entrenar

mon

problema; pregunta

戻す

modosu

para restaurar; Devolver; volver

返す

Romaji: kaesu
Kana: かえす
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: devolver algo

Significado en inglés: to return something

Definición: devolva-o ao proprietário novamente.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (返す) kaesu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (返す) kaesu:

Frases de Ejemplo - (返す) kaesu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

熱帯雨林は生命の宝庫です。

Nettai urin wa seimei no hōko desu

Los bosques tropicales son los tesoros de la vida.

La selva tropical es un tesoro de vida.

  • 熱帯雨林 (nettai urin) - Selva tropical
  • は (wa) - partícula de tema
  • 生命 (seimei) - vida
  • の (no) - partícula de posesión
  • 宝庫 (houko) - tesouro
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
版画は美しい芸術形式です。

Hanga wa utsukushii geijutsu keishiki desu

El grabado es una hermosa forma de arte.

La impresión es una hermosa forma de arte.

  • 版画 - grabado
  • は - partícula de tema
  • 美しい - Bonito, bello
  • 芸術 - arte
  • 形式 - forma, formato
  • です - Es (verbo ser en presente)
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Una mujer llena de elegancia es atractiva.

La mujer elegante es atractiva.

  • 気品 (kibun) - refinamiento, elegancia
  • あふれる (afureru) - desbordar, estar lleno de
  • 女性 (josei) - mujer
  • は (wa) - partícula de tema
  • 魅力的 (miryokuteki) - atrativo, encantador
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
小柄な女性はとても可愛らしいです。

Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu

Las mujeres pequeñas son muy lindas.

Las mujeres pequeñas son muy lindas.

  • 小柄な - significa "pequeña" o "bajita"
  • 女性 - mujer
  • は - partícula que indica el tema de la oración, en este caso "la mujer bajita"
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 可愛らしい - adjetivo que significa "fofa" ou "adorável" - adjetivo que significa "fofa" ou "adorável"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
地理はとても興味深い学問です。

Chiri wa totemo kyoumi fukai gakumon desu

La geografía es un tema muy interesante.

La geografía es un estudio muy interesante.

  • 地理 - geografia
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 興味深い - interessante
  • 学問 - disciplina académica
  • です - verbo ser/estar no presente
周期は定期的に繰り返されます。

Shuuki wa teikiteki ni kurikaesaremasu

Los ciclos se repiten regularmente.

El ciclo se repite regularmente.

  • 周期 - período
  • は - partícula de tema
  • 定期的に - regularmente
  • 繰り返されます - es repetido
借金は返さなければならない。

Shakkin wa kaesanakereba naranai

As dívidas devem ser pagas.

A dívida deve ser devolvida.

  • 借金 (shakkin) - dívida
  • は (wa) - partícula de tema
  • 返さなければならない (kaesanakereba naranai) - deve ser devolvido
この芸術作品の形態は非常に珍しいです。

Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu

La forma de esta obra de arte es muy inusual.

La forma de esta obra de arte es muy rara.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 芸術作品 - substantivo composto que significa "obra de arte" - sustantivo compuesto que significa "obra de arte"
  • の - Artigo que indica posse ou relação
  • 形態 - sustantivo que significa "forma" o "configuración"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
  • 珍しい - adjetivo que significa "raro" o "inusual"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
このレストランの評判はとても良いです。

Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu

A reputação deste restaurante é muito boa.

A reputação deste restaurante é muito boa.

  • この - indica proximidad, en este caso, "este"
  • レストラン - restaurante
  • の - partícula de posse, neste caso, "do"
  • 評判 - reputação, fama
  • は - partícula de tópico, neste caso, "sobre"
  • とても - muy
  • 良い - bueno
  • です - verbo ser/estar, neste caso, "é"
ウールのセーターは暖かいです。

Uru no setā wa atatakai desu

Un suéter de lana es cálido.

El suéter de lana está caliente.

  • ウール (Uru) -
  • の (no) - partícula de posesión
  • セーター (seetaa) - suéter
  • は (wa) - partícula de tema
  • 暖かい (atatakai) - caliente
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

間違う

machigau

cometer un error; ser incorrecto; estar equivocado

改訂

kaitei

revisão

嵩む

kasamu

acumular; aumentar

蘇る

yomigaeru

ser resucitado; ser revivido; ser revivido; ser rehabilitado.

描く

egaku

para diseñar; pintar; Bosquejo; retratar; para describir

返す