Tradução e Significado de: 行 - gyou
A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?
Significado e uso de 行[ぎょう]
O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.
Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.
Origem e escrita do kanji 行
O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".
Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.
Dicas para memorizar 行[ぎょう]
Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 歩く (Aruku) - 歩く、歩く
- 歩行する (Hokou suru) - realizar a caminhada, fazer caminhada
- 歩み (Ayumi) - passo, progresso
- 歩み寄り (Ayumiyori) - compromisso, aproximação
- 歩調 (Hochou) - ritmo de caminhada
- 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
- 歩数 (Hosuu) - ステップ数
- 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminhar
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - parar de caminhar
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avançar, prosseguir com o progresso
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - parar o progresso
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar o progresso
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - atrasar o progresso
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corrigir o progresso
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar o progresso
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduzir a velocidade do progresso
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - mudar o progresso
Palavras relacionadas
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: linha;coluna;verso
Significado em Inglês: line;row;verse
Definição: 何かしらの活動をすること。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (行) gyou
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行) gyou:
Frases de Exemplo - (行) gyou
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Makkusen ni iku
Vou na frente.
Vá primeiro.
- 真っ先に - advérbio que significa "primeiro" ou "na frente"
- 行く - verbo que significa "ir"
Matsuri ni ikitai desu
Eu quero ir ao festival.
Eu quero ir para o festival.
- 祭り - festival
- に - particle indicating the target of an action
- 行き - go
- たい - want to
- です - polite copula
Kamisē na basho ni ikitai desu
Eu quero ir para um lugar sagrado.
- 神聖な - adjetivo que significa "sagrado"
- 場所 - "場所 "を意味する名詞
- に - アクションのターゲットまたは目的地を示すパーティクル
- 行きたい - verbo na forma desejativa que significa "querer ir"
- です - 丁寧な表現を示す助動詞
Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu
My bank account balance is low.
My bank account balance is small.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞。
- の (no) - 所有や2つのものの関係を示す助詞。
- 銀行 (ginkou) - 日本語で「銀行」を意味する名詞。
- 口座 (kouza) - 日本語で「口座」を意味する名詞。
- の (no) - 所有や2つのものの関係を示す助詞。
- 残高 (zandaka) - 日本語で「バランス」を意味する名詞。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞、この場合は「バランス」。
- 少ない (sukunai) - 日本語で「小さい」「低い」を意味する形容詞。
- です (desu) - 日本語で丁寧な話し方や敬語を表す助動詞。
Watashi wa ganka ni iku hitsuyou ga arimasu
Eu preciso ir ao oftalmologista.
Eu preciso ir à oftalmologia.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 主語が "私 "であることを示す話題助詞
- 眼科 (ganka) - substantivo que significa "oftalmologia"
- に (ni) - partícula que indica o destino ou localização, neste caso, "para" ou "no"
- 行く (iku) - verbo que significa "ir"
- 必要 (hitsuyou) - adjetivo que significa "necessário"
- が (ga) - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso, "eu"
- あります (arimasu) - verbo que significa "ter", no sentido de "precisar"
Watashi wa tomodachi o tsurete ikimasu
Eu vou levar meu amigo junto.
Eu levo meus amigos.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
- 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
- を (wo) - partícula gramatical que indica o objeto direto da frase
- 連れて行きます (tsurete ikimasu) - verbo que significa "levar junto" ou "acompanhar", conjugado no presente/futuro educado
Watashi wa jinja ni ikitai desu
Eu quero ir ao santuário.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 神社 (jinja) - substantivo que significa "templo xintoísta"
- に (ni) - partícula que indica o destino ou o local de uma ação, neste caso "para"
- 行きたい (ikitai) - verbo na forma de desejo que significa "querer ir"
- です (desu) - 文の形式を示す連結動詞
Watashi wa mainichi sanpo ni ikimasu
Eu vou caminhar todos os dias.
Eu vou passear todos os dias.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 毎日 (mainichi) - "毎日 "を意味する副詞
- 散歩 (sanpo) - substantivo que significa "caminhada"
- に (ni) - partícula que indica o propósito ou objetivo da ação, neste caso "ir para"
- 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir"
Watashi wa ginkou ni ikimasu
Eu vou ao banco.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- 銀行 (ginkou) - substantivo que significa "banco"
- に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para"
- 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir"
Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu
Eu vou assistir um filme esta noite.
Eu irei ver um filme esta noite.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 今夜 (kon'ya) - advérbio que significa "esta noite"
- 映画 (eiga) - "映画 "を意味する名詞
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "filme"
- 見に行きます (mi ni ikimasu) - expressão que significa "ir para assistir", neste caso, "eu vou assistir ao filme"
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
