Tradução e Significado de: 者 - mono

A palavra 「者」 (mono) em japonês é bastante versátil e possui nuances interessantes tanto em sua etimologia quanto em seu uso. A palavra 「者」, na sua interpretação mais básica, refere-se a "pessoa" ou "indivíduo". Este kanji é frequentemente utilizado em combinações para formar outras palavras que descrevem tipos específicos de pessoas, profissões ou características pessoais. A etimologia de 「者」 remonta ao chinês antigo, onde também era usado para indicar uma "pessoa" ou "ser humano". O kanji em si é composto por dois radicais: 艹 (planta) e 日 (sol), simbolizando classicamente a ideia de algo que cresce e se desenvolve sob a luz do sol, muito embora a conexão direta desses radicais tenha se perdido no tempo.

O termo 「もの」 (mono), por outro lado, é uma leitura diferente do kanji 「者」 e pode ser interpretada como "coisa" ou "objeto" quando isolada, mas neste caso, é empregada como uma leitura para entender uma variedade de conceitos abstratos. A leitura "mono" como "pessoa" aparece frequentemente em contextos específicos, como em 「若者」 (wakamono), que significa "jovem", ou 「学者」 (gakusha), que quer dizer "acadêmico". Isso destaca a flexibilidade da língua japonesa, onde um mesmo caractere pode carregar diferentes significados e leituras dependendo do contexto em que está inserido.

O uso de 「者」 em palavras compostas é bastante difundido e essencial em diversas esferas do idioma japonês. Conhecer algumas dessas palavras pode ser bastante enriquecedor para quem está aprendendo a língua. Aqui estão algumas palavras comuns que utilizam 「者」:

  • 「医者」 (isha) - Médico
  • 「弁護士」 (bengoshi) - Advogado
  • 「読者」 (dokusha) - Leitor
Esses exemplos ilustram como 「者」 desempenha um papel fundamental em designar profissionais e caracterizar indivíduos por suas atividades ou interesses.

Em termos culturais, a dualidade no uso do kanji 「者」 e seu equivalente fonético 「もの」 reflete a complexidade da identidade humana e como ela é percebida na sociedade japonesa. Historicamente, o termo evoluiu para capturar não apenas uma identificação física ou profissional, mas também uma percepção mais abstrata do papel de uma pessoa no mundo. Em suma, a palavra 「者」/「もの」 serve como um elemento chave do vocabulário japonês que é tanto comum quanto indispensável para se descrever identidades de maneiras concisas e específicas.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 人 (Hito) - Pessoa
  • 男 (Otoko) - Homem
  • 女 (Onna) - Mulher
  • 人間 (Ningen) - 人間であること
  • 人物 (Jinbutsu) - Personagem ou indivíduo
  • 人士 (Jinshi) - Indivíduo, em um contexto mais formal ou respeitoso
  • 人員 (Jin'in) - Pessoal ou número de pessoas em um grupo
  • 人類 (Jinrui) - Humanidade ou raça humana

Palavras relacionadas

医者

isha

médico (médico)

悪者

warumono

悪党; 悪ガキ; いたずら者; 悪者

役者

yakusha

ator atriz

筆者

hisha

作家。著者

配偶者

haiguusha

cônjuge; esposa; marido

読者

dokusha

leitor

著者

chosha

著者;ライター

達者

tasha

熟練した;健康状態が良い

前者

zensha

o antigo

信者

shinjya

crente; aderente; devoto; cristão

Romaji: mono
Kana: もの
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: pessoa

Significado em Inglês: person

Definição: Uma pessoa que realiza uma determinada ação ou coisa.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (者) mono

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (者) mono:

Frases de Exemplo - (者) mono

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は信者ではありません。

Watashi wa shinsha de wa arimasen

Eu não sou um crente.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 信者 - substantivo japonês que significa "crente" ou "seguidor"
  • ではありません - expressão japonesa que significa "não ser"
私の配偶者は私の最高の友人です。

Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu

Meu cônjuge é meu melhor amigo.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 配偶者 - substantivo que significa "cônjuge" em japonês
  • は - partícula que indica o tema ou assunto da frase
  • 最高 - adjetivo que significa "melhor" ou "superior" em japonês
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 友人 - substantivo que significa "amigo" em japonês
  • です - verbo ser/estar na forma educada em japonês
私の子息は将来有望な若者です。

Watashi no musuko wa shourai yuubou na wakamono desu

Meu filho é um jovem promissor para o futuro.

Meu filho é um jovem promissor no futuro.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 子息 - substantivo que significa "filho"
  • は - partícula que indica o tema da frase, equivalente a "é"
  • 将来 - substantivo que significa "futuro"
  • 有望 - adjetivo que significa "promissor"
  • な - partícula que conecta o adjetivo ao substantivo, equivalente a "de"
  • 若者 - substantivo que significa "jovem"
  • です - verbo que indica a forma educada do presente, equivalente a "é"
私の職業は翻訳者です。

Watashi no shokugyou wa honyakusha desu

My profession is translator

My profession is a translator.

  • 私 - 人称代名詞
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "meu"
  • 職業 - substantivo que significa "profissão"
  • は - 文のトピックを示す助詞で、「です」と同等のものです。
  • 翻訳者 - substantivo que significa "tradutor"
  • です - verbo de ser/estar, equivalente a "sou"
私は医者に診てもらいました。

Watashi wa isha ni mirare mashita

I was examined by a doctor.

I had a doctor check it out.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - トピックの助詞、文の主題を示す
  • 医者 - 医者を意味する名詞
  • に - アクションの対象を示す粒子
  • 診てもらいました - 医療検査を受けるという意味の動詞
私は医療従事者です。

Watashi wa iryō jūjisha desu

Eu sou um profissional da área da saúde.

Eu sou um profissional de saúde.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 医療 - palavra que significa "saúde" ou "assistência médica"
  • 従事者 - palavra que significa "profissional" ou "trabalhador"
  • です - 動詞「ある」の現在形
私の志望は医者です。

Watashi no shibou wa isha desu

My aspiration is to be a doctor.

My aspirant is a doctor.

  • 私の志望 - 私の願望または目標を意味します。二つの漢字で構成されています - 私 (watashi)は「eu」を意味し、志望 (shibou)は「aspiração」や「objetivo」を意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞で、この場合「私の願望」です。
  • 医者 - 「医者」という意味です。二つの漢字から成り立っています - 医は「医学」や「医者」を意味し、者は「人」や「個人」を意味します。
  • です - 動詞「です」の丁寧で礼儀正しい形です。何かや誰かの存在や身元を示すために使われます。
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

O primeiro-ministro é o líder máximo do país.

O primeiro -ministro é o mais alto líder do país.

  • 総理大臣 - Primeiro-ministro
  • は - トピックの助詞
  • 国 - País
  • の - 所有権文章
  • 最高 - Mais alto, o mais alto
  • 指導者 - Líder, guia, mentor
  • です - Verbo "ser" no presente
舞台は役者たちの人生の一部です。

Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu

O palco faz parte da vida dos atores.

  • 舞台 (butai) - 舞台
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 役者 (yakusha) - ator/atrizes
  • たち (tachi) - sufixo para indicar pluralidade
  • の (no) - 所有権文章
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - 所有権文章
  • 一部 (ichibu) - parte
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
記者は真実を伝える責任がある。

Kisha wa shinjitsu o tsutaeru sekinin ga aru

Reporters are responsible for conveying the truth.

  • 記者 (kisha) - jornalista
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 真実 (shinjitsu) - verdade
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 伝える (tsutaeru) - transmitir
  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • が (ga) - 主語の助詞
  • ある (aru) - existir
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

者