Tradução e Significado de: 手 - te

A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.

Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.

Significado e uso de 手[て]

O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.

Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.

Origem e escrita do kanji 手

O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.

Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.

Curiosidades culturais sobre 手[て]

No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.

Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 掌 (shō) - Palma da mão
  • 手のひら (te no hira) - Palma da mão
  • 手掌 (shushō) - Palma da mão (mais formal)
  • 手の甲 (te no kō) - Parte de trás da mão
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - Da pulso para a ponta dos dedos
  • 手指 (teshi) - Dedos das mãos
  • 手袋 (tebukuro) - Luvas
  • 手形 (tegata) - Impressão da mão (ou recibo/Nota)
  • 手回し (temawashi) - Manual (ou com as mãos)
  • 手品 (tebina) - Mágica ou truques de mágica
  • 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
  • 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar um animal)
  • 手引き (tebiki) - Orientação ou guia
  • 手配 (tehai) - Organização ou arranjo
  • 手腕 (shuwan) - Capacidade manual ou habilidade
  • 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
  • 手続き (tetsuzuki) - Processos ou procedimentos formais
  • 手筈 (tehazu) - Preparação ou plano
  • 手助け (tedasuke) - Apoio ou ajuda
  • 手拭い (tenugui) - ハンドタオル
  • 手招き (temaneki) - Convite com a mão
  • 手押し (teoshi) - Empurrar com a mão
  • 手抜き (tenuki) - Trabalho feito rapidamente ou de maneira descuidada
  • 手折り (teori) - Quebra com a mão
  • 手押し車 (teoshi-sha) - Carro de mão
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - Do tipo empurrado à mão
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabalho descuidado (na mão)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cozinha rápida ou simplificada
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar roupa de forma apressada
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpeza feita rapidamente
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabalho realizado de forma apressada
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda com informações simplificadas

Palavras relacionadas

握手

akushu

ハンドシェーク

相手

aite

相棒;相棒;会社

下手

heta

落ち着きがない。貧しい;不器用

派手

hade

表示される。高い;ゲイ;派手;派手な

拍手

hakushu

手で拍手をする。拍手

入手

nyuushu

obtenção; chegando à mão

苦手

nigate

貧しい(で);弱い(中); (の)嫌い

土手

dote

埋め立て地。銀行

取っ手

tote

ショルダーストラップ;グリップ;ボタン

手分け

tewake

仕事の分割

Romaji: te
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado:

Significado em Inglês: hand

Definição: 手: 手は、腕の先端部分にある、掌と指でできた器官のことを指す。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (手) te

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (手) te:

Frases de Exemplo - (手) te

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

Eu entregarei a carta para você.

Vou entregar a carta para você.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 手紙 - "手紙 "を意味する名詞
  • を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • あなた - 人称代名詞
  • に - partícula de destino que indica o destinatário da ação
  • 届ける - "届ける "という意味の動詞
私は彼女の手を掴んだ。

Watashi wa kanojo no te o tsukanda

Eu segurei a mão dela.

Eu agarrei a mão dela.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
  • の - partícula possessiva que indica que a mão pertence a ela
  • 手 - substantivo que significa "mão"
  • を - partícula de objeto que indica que a mão é o objeto da ação
  • 掴んだ - verbo que significa "agarrar" ou "segurar" no passado
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

Private railways are commonly used transport in urban areas.

  • 私鉄 - 私鉄
  • は - トピックの助詞
  • 都市部 - 都市部
  • で - 位置パーティクル
  • よく - frequentemente
  • 使われる - 使用される
  • 交通手段 - 輸送手段
  • です - 動詞 be 現在形
窓枠に手を突っ張る。

madowaku ni te wo tsuppuru

I rest my hand on the window frame.

Push your hand into the window frame.

  • 窓枠 (madowaku) - 窓枠
  • に (ni) - 位置を示す助詞
  • 手 (te) -
  • を (wo) - 動作の対象を示す助詞
  • 突っ張る (tsuppashiru) - 身を乗り出す
編物は手作りのアイテムです。

Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu

O tricô é um item artesanal.

  • 編物 - palavra em japonês que significa "tricô".
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "編物" (tricô).
  • 手作り - palavra em japonês que significa "feito à mão".
  • の - partícula de posse em japonês, que indica que "アイテム" (item) é possuído por "手作り" (feito à mão).
  • アイテム - palavra em japonês que significa "item".
  • です - verbo "ser" em japonês, que indica que a frase é uma afirmação.
聞き取りが上手ですね。

Kikitori ga jouzu desu ne

Eu sou bom em ouvir.

  • 聞き取り - significa "compreensão auditiva" em japonês.
  • が - 文の主語を示す文法的な助詞。
  • 上手 - adjetivo que significa "bom" ou "habilidoso" em japonês.
  • です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação educada.
  • ね - partícula gramatical que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação.
  • . - 文末を示すフルストップ。
観客は熱狂的に拍手を送った。

Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta

The audience applauded enthusiastically.

  • 観客 (kankyaku) - 観客、席
  • は (wa) - 主題を示す助詞で、文の主語が「公衆」であることを示します。
  • 熱狂的に (nekkyouteki ni) - 熱心に、情熱を持って
  • 拍手 (hakushu) - aplausos
  • を (wo) - 目的語の粒子であり、「aplausos」が「enviar」の行動の直接目的語であることを示します。
  • 送った (okutta) - 送った、送った
読みが上手ですね。

Yomi ga jouzu desu ne

Você lê muito bem.

Eu sou bom em ler.

  • 読み - leitura
  • が - 主語粒子
  • 上手 - habilidoso, bom
  • です - 動詞 be 現在形
  • ね - partícula de confirmação/afirmação
輸送手段を確保する必要がある。

Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru

É necessário garantir meios de transporte.

  • 輸送 (yusō) - transporte
  • 手段 (shudan) - meio
  • を (o) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 確保する (kakuho suru) - garantir
  • 必要がある (hitsuyō ga aru) - 必要なのは
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

手