번역 및 의미: 手 - te

일본어 "手(て)"는 언어에서 가장 기본적이고 다목적이며 중요한 단어 중 하나입니다. 그 주요 의미는 "손"이지만, 일상 표현, 속담 및 심지어 기술 용어에서도 그 사용은 훨씬 더 넓습니다. 이 기사에서는 기본적인 것, 즉 쓰기와 발음에서부터 문화적 호기심 및 이 필수 한자를 기억하는 팁까지 탐구할 것입니다.

일본어를 배우고 있다면, 手[て]를 이해하는 것이 중요합니다. 이 단어는 신체의 일부를 설명할 뿐만 아니라, 복합어와 관용구에도 사용됩니다. Suki Nihongo 사전에서는 실용적인 예제를 찾아볼 수 있지만, 여기에서는 이 단어를 흥미롭게 만드는 문화적 맥락과 세부 사항에 집중해 보겠습니다.

手[て]의 의미와 사용

手[て]의 기본 의미는 "손"이지만, 그 사용은 능력, 도움, 심지어 게임이나 경쟁에서의 편 등 개념으로 확장됩니다. 예를 들어, 手伝う[てつだう]는 "돕다"를 의미하며, 손이라는 개념이 지원과 어떻게 연결되는지를 보여줍니다. 무술과 같은 보다 기술적인 맥락에서는 手가 특정 기술이나 동작을 가리킬 수 있습니다.

또 다른 흥미로운 점은 이 단어가 일상에서 얼마나 자주 사용되는가 하는 것입니다. '手が空く'[てがあく] (자유롭게 시간 있다, 문자 그대로 "손이 비어있다")와 '手を貸す'[てをかす] (돕다, 문자 그대로 "손을 빌려주다")와 같은 표현에서 사용됩니다. 이러한 다재다능함 덕분에 '手'[て]는 일본어 학습자들이 먼저 익혀야 할 단어 중 하나입니다.

한자의 기원과 쓰기 手

한자 手는 명확한 그림 문자 기원을 가지고 있습니다: 이는 손과 펼쳐진 손가락을 나타냅니다. 그 간략화된 형태는 이러한 본질을 유지하여 인식하고 쓰기 상대적으로 쉽게 만듭니다. 강린 사전에 따르면, 이 문자는 고대 중국어에서 사용되었으며 일본어에 포함되기 전에 이미 사용되었고, 수세기 동안 그 중심 의미를 유지하고 있습니다.

漢字手を暗記するための便利なヒントは、その形を行動している手のイメージと結びつけることです。いくつかの学生は、上部の線が手首に似ていると感じ、下部の線が指に似ていると気づきます。この視覚的アプローチは、特に漢字の勉強を始めたばかりの人にとって、学習を容易にすることができます。

손에 대한 문화적 흥미로운 사실

일본에서는 손(手, 테)에 깊은 문화적 의미가 있습니다. 전통적인 차 의식과 같은 행사에서는 손의 움직임이 특정한 규칙을 따릅니다. 또한, 手を合わせる[てをあわせる] (기도하기 위해 손을 모으다)와 같은 표현은 물질과 영성이 이 단어를 통해 어떻게 연결되는지를 보여줍니다.

또 하나의 흥미로운 사실은 예술 기술의 이름에 사용되는 手입니다. 예를 들어, 노극에서는 특정 손의 위치를 포함하는 型[かた] (형태)가 있습니다. 만화와 애니메이션에서도 손의 제스처는 종종 상징적인 의미를 지니며, 이 단순하지만 많은 뉘앙스를 가진 용어의 문화적 중요성을 강화합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 掌 (shō) - 손바닥
  • 手のひら (te no hira) - 손바닥
  • 手掌 (shushō) - 손바닥 (더 공식적인 표현)
  • 手の甲 (te no kō) - 손등
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - 팔목에서 손끝까지
  • 手指 (teshi) - 손가락
  • 手袋 (tebukuro) - 장갑
  • 手形 (tegata) - 손 인쇄 (또는 영수증/노트)
  • 手回し (temawashi) - 수동 (또는 손으로)
  • 手品 (tebina) - 마술 또는 마술 트릭
  • 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
  • 手綱 (tazuna) - 고삐 (동물을 안내하기 위해 사용됨)
  • 手引き (tebiki) - 지침 또는 가이드
  • 手配 (tehai) - 조직 또는 배열
  • 手腕 (shuwan) - 손재주 또는 기술
  • 手順 (tejun) - 단계 또는 절차
  • 手続き (tetsuzuki) - 형식적 프로세스 또는 절차
  • 手筈 (tehazu) - 준비 또는 계획
  • 手助け (tedasuke) - 지원 또는 도움
  • 手拭い (tenugui) - 손수건
  • 手招き (temaneki) - 손으로 만든 초대장
  • 手押し (teoshi) - 손으로 밀다
  • 手抜き (tenuki) - 빠르게 또는 부주의하게 수행된 작업
  • 手折り (teori) - 손으로 부수다
  • 手押し車 (teoshi-sha) - 작은 손수레
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - 수동식
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - 조심스럽지 않은 작업 (손에)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - 간편 요리 또는 간단한 요리
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - 서둘러 빨래하기
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - 신속하게 수행된 청소
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - 서두른 방식으로 수행된 작업
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - 회람은 간소화된 정보로 작성됩니다.

연관된 단어

握手

akushu

악수

相手

aite

파트너; 파트너; 회사

下手

heta

불안한; 가난한; 서투른

派手

hade

표시; 높은; 게이; 불 같은; 화려한

拍手

hakushu

손이 박수를 보냅니다. 박수 갈채

入手

nyuushu

획득; 도달

苦手

nigate

가난한 (at); 약한 (in); 반감 (de)

土手

dote

매립지; 은행

取っ手

tote

어깨 끈; 부착; 단추

手分け

tewake

일의 분배

Romaji: te
Kana:
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미:

영어로의 의미: hand

정의: 손: 손은 팔 끝에 있는 손바닥과 손가락으로 구성된 기관을 가리킵니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (手) te

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (手) te:

예문 - (手) te

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

나는 당신에게 편지를 전달할 것입니다.

나는 당신에게 편지를 전달할 것입니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 手紙 - 명사 "carta"의 의미
  • を - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
  • あなた - "당신"을 의미하는 인칭 대명사
  • に - 동작의 수신자를 나타내는 대상 입자
  • 届ける - 전달하다
私は彼女の手を掴んだ。

Watashi wa kanojo no te o tsukanda

저는 그녀의 손을 잡았습니다.

저는 그녀의 손을 잡았습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
  • 彼女 - "그녀" 또는 "여자친구"를 의미하는 명사
  • の - 소유격 입자로 손이 그녀의 것임을 나타냅니다.
  • 手 - "손"을 의미하는 명사
  • を - 객체 파티클 - 손이 동작의 대상임을 나타냅니다.
  • 掴んだ - 과거형으로 "붙잡다" 또는 "붙잡다"를 의미하는 동사
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

민간 철도는 도시 지역에서 일반적으로 사용되는 운송입니다.

  • 私鉄 - 사설 철도
  • は - 주제 파티클
  • 都市部 - 도시 지역
  • で - 위치 정보
  • よく - 자주
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - 교통수단
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
窓枠に手を突っ張る。

madowaku ni te wo tsuppuru

창틀에 손을 지원합니다.

손을 창 구조로 밀어 넣으십시오.

  • 窓枠 (madowaku) - 창틀
  • に (ni) - 위치를 나타내는 입자
  • 手 (te) -
  • を (wo) - 행동의 목적을 나타내는 입자
  • 突っ張る (tsuppashiru) - 힘껏 의지를 갖다.
編物は手作りのアイテムです。

Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu

뜨개질은 장인 항목입니다.

  • 編物 - 포르투갈어로 "tricô"라는 단어는 일본어로 "teburu"입니다.
  • は - 일본어에서의 주제 부호 입니다, 문장의 주어가 "編物" (니팅)임을 나타냅니다.
  • 手作り - 수공으로 만든 (Sugong-euro mandeun)
  • の - 일본어에서 소유의 입자, "아이템"이 "수제"에 의해 소유됨을 나타내는 것입니다.
  • アイテム - 항목 (hangmom)
  • です - 일본어에서 "ser" 동사는 문장이 긍정인 것을 나타냅니다.
聞き取りが上手ですね。

Kikitori ga jouzu desu ne

나는 듣는 것을 잘합니다.

  • 聞き取り - 일본어로 "청취 이해"를 의미합니다.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
  • 上手 - 일본어로 "좋은" 또는 "능숙한"을 의미하는 형용사입니다.
  • です - 일본어 동사 '되다'는 공손한 진술을 나타내는 데 사용됩니다.
  • ね - 의문문이나 확인을 나타내는 문법적 입자.
  • . - 마침표는 문장의 끝을 나타냅니다.
観客は熱狂的に拍手を送った。

Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta

청중은 열정적으로 박수를 보냈다.

  • 観客 (kankyaku) - 관객, 청중
  • は (wa) - 주제 표시어, 문장의 주어가 "público"임을 나타냅니다.
  • 熱狂的に (nekkyouteki ni) - 열정적으로, 열정적으로
  • 拍手 (hakushu) - 박수
  • を (wo) - 목적어 표지. "박수"가 "보내다" 동작의 목적어입니다.
  • 送った (okutta) - 부러웠어, 보냈다
読みが上手ですね。

Yomi ga jouzu desu ne

당신은 아주 잘 읽습니다.

나는 읽는 것을 잘합니다.

  • 読み - 읽기
  • が - 주어 부위 조각
  • 上手 - 능숙한, 좋은
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
  • ね - 확인/승인 입자
輸送手段を確保する必要がある。

Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru

운송 수단을 보장해야합니다.

  • 輸送 (yusō) - 수송
  • 手段 (shudan) - 가운데
  • を (o) - 직접 목적격 조사
  • 確保する (kakuho suru) - 보장하다
  • 必要がある (hitsuyō ga aru) - 필요합니다
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

手