Tradução e Significado de: 手 - te
A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.
Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.
Significado e uso de 手[て]
O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.
Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.
Origem e escrita do kanji 手
O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.
Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.
Curiosidades culturais sobre 手[て]
No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.
Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - Palma da mão (mais formal)
- 手の甲 (te no kō) - Parte de trás da mão
- 手首から先 (tekubi kara saki) - Da pulso para a ponta dos dedos
- 手指 (teshi) - Dedos das mãos
- 手袋 (tebukuro) - Luvas
- 手形 (tegata) - Impressão da mão (ou recibo/Nota)
- 手回し (temawashi) - Manual (ou com as mãos)
- 手品 (tebina) - Mágica ou truques de mágica
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar um animal)
- 手引き (tebiki) - Orientação ou guia
- 手配 (tehai) - Organização ou arranjo
- 手腕 (shuwan) - Capacidade manual ou habilidade
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - Processos ou procedimentos formais
- 手筈 (tehazu) - Preparação ou plano
- 手助け (tedasuke) - Apoio ou ajuda
- 手拭い (tenugui) - Toalha de mão
- 手招き (temaneki) - Convite com a mão
- 手押し (teoshi) - Empurrar com a mão
- 手抜き (tenuki) - Trabalho feito rapidamente ou de maneira descuidada
- 手折り (teori) - Quebra com a mão
- 手押し車 (teoshi-sha) - Carro de mão
- 手押し式 (teoshi-shiki) - Do tipo empurrado à mão
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabalho descuidado (na mão)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cozinha rápida ou simplificada
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar roupa de forma apressada
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpeza feita rapidamente
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabalho realizado de forma apressada
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda com informações simplificadas
Palavras relacionadas
Romaji: te
Kana: て
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: mão
Significado em Inglês: hand
Definição: Mão: A mão refere-se ao órgão que consiste na palma e nos dedos na extremidade do braço.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (手) te
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (手) te:
Frases de Exemplo - (手) te
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa tegami o anata ni todokeru
Eu entregarei a carta para você.
Vou entregar a carta para você.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 手紙 - substantivo que significa "carta"
- を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- あなた - pronome pessoal que significa "você"
- に - partícula de destino que indica o destinatário da ação
- 届ける - verbo que significa "entregar"
Watashi wa kanojo no te o tsukanda
Eu segurei a mão dela.
Eu agarrei a mão dela.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
- の - partícula possessiva que indica que a mão pertence a ela
- 手 - substantivo que significa "mão"
- を - partícula de objeto que indica que a mão é o objeto da ação
- 掴んだ - verbo que significa "agarrar" ou "segurar" no passado
Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu
As ferrovias privadas são o transporte comumente usado em áreas urbanas.
- 私鉄 - ferrovias privadas
- は - partícula de tópico
- 都市部 - áreas urbanas
- で - partícula de localização
- よく - frequentemente
- 使われる - ser usado
- 交通手段 - meio de transporte
- です - verbo ser/estar no presente
madowaku ni te wo tsuppuru
Eu apoio minha mão na moldura da janela.
Empurre sua mão na estrutura da janela.
- 窓枠 (madowaku) - moldura da janela
- に (ni) - partícula que indica localização
- 手 (te) - mão
- を (wo) - partícula que indica o objeto da ação
- 突っ張る (tsuppashiru) - apoiar-se com força
Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu
O tricô é um item artesanal.
- 編物 - palavra em japonês que significa "tricô".
- は - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "編物" (tricô).
- 手作り - palavra em japonês que significa "feito à mão".
- の - partícula de posse em japonês, que indica que "アイテム" (item) é possuído por "手作り" (feito à mão).
- アイテム - palavra em japonês que significa "item".
- です - verbo "ser" em japonês, que indica que a frase é uma afirmação.
Kikitori ga jouzu desu ne
Eu sou bom em ouvir.
- 聞き取り - significa "compreensão auditiva" em japonês.
- が - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 上手 - adjetivo que significa "bom" ou "habilidoso" em japonês.
- です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação educada.
- ね - partícula gramatical que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação.
- . - ponto final indicando o fim da frase.
Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta
O público aplaudiu com entusiasmo.
- 観客 (kankyaku) - público, plateia
- は (wa) - partícula de tópico, indica que o sujeito da frase é "público"
- 熱狂的に (nekkyouteki ni) - entusiasticamente, com fervor
- 拍手 (hakushu) - aplausos
- を (wo) - partícula de objeto direto, indica que "aplausos" é o objeto direto da ação "enviar"
- 送った (okutta) - enviou, mandou
Yomi ga jouzu desu ne
Você lê muito bem.
Eu sou bom em ler.
- 読み - leitura
- が - partícula de sujeito
- 上手 - habilidoso, bom
- です - verbo ser/estar no presente
- ね - partícula de confirmação/afirmação
Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru
É necessário garantir meios de transporte.
- 輸送 (yusō) - transporte
- 手段 (shudan) - meio
- を (o) - partícula de objeto direto
- 確保する (kakuho suru) - garantir
- 必要がある (hitsuyō ga aru) - é necessário
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
