意味・辞書 : 必要 - hitsuyou

日本語の言葉「必要」(ひつよう)は、二つの異なる漢字「必」と「要」の組み合わせです。語源を見ると、「必」(ひつ)は「避けられない」または「必要な」という意味を持ち、「要」(よう)は「必要」または「要求する」を意味します。この二つの言葉を合わせることで、必要または本質的なものを表現する用語が形成されます。この言葉の使用は古代にさかのぼり、日本文化における必要性と本質の概念がさまざまな日常の状況で重要であることを示しています。

日本語では、「必要」は何かの必要性や重要性を表現するために広く使われています。例えば、仕事における特定のタスクの重要性や、日常の買い物リストにおけるアイテムの必要性を指すことができます。この言葉は、物質的な物体のような具体的な側面だけでなく、個人や職業の成長に必要なスキルや知識のような無形の側面も含んでいます。

さらに、この言葉の変化形として、形容詞の「必要な」(hitsuyou na)や副詞の「必要以上に」(hitsuyou ijou ni)があり、特定の文脈での状況やニーズを説明するためによく使われます。前者は必要なものを指し、後者は必要以上の行動を説明します。これらのニュアンスは、日本語の中での言葉の柔軟性と重要性を示し、言語だけでなく、日常の社会的相互作用における実用性と効率性の文化的価値の表現にも関与しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 必要 (Hitsuyou) - 必要; 必須なもの。
  • 必需 (Hitsuju) - 不可欠なもの; 省くことのできないもの。
  • 必要性 (Hitsuyousei) - 必要性; 必要であることの質。
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 必要な条件;満たすべき要件。
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - 必要がある; 何かが必要な状態にあること。
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - 必要な量; 本質的な尺度。

関連語

留学

ryuugaku

留学

余計

yokei

過度に;不要;豊富;余剰;過剰;余分なもの

無駄

muda

無駄。無駄

見送り

miokuri

一つを見出す。さようなら;護衛

mato

ブランド;目標

欲しい

hoshii

望んでいた;望んでいた;必要とする;欲しかった

不可欠

fukaketsu

不可欠な;不可欠

必然

hitsuzen

避けられない;必要

必修

hishuu

必須(件名)

日常

nichijyou

一般;通常;毎日;いつもの

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
品詞: 添加物、添加物
L: jlpt-n4

定義・言葉: 必要;不可欠;不可欠な

英訳: necessary;essential;indispensable

意味: 必要 - なくてはならないこと、不可欠なもの。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (必要) hitsuyou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (必要) hitsuyou:

Sentences (必要) hitsuyou

以下のいくつかの例文を参照してください。

私たちはスケジュールを合わす必要があります。

Watashitachi wa sukejūru o awasu hitsuyō ga arimasu

We need to adjust our schedules.

We need to schedule.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • スケジュール - 「アジェンダ」
  • を - 目的語の記事符号
  • 合わす - 「コーディネートする」
  • 必要があります - 「必要です」
私たちは新しい社員を雇う必要があります。

Watashitachi wa atarashii shain o yatou hitsuyou ga arimasu

We need to hire a new employee.

We need to hire new employees.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 新しい - "新しい"
  • 社員 - 「従業員」
  • を - 日本語の目的助詞
  • 雇う - 日本語で「雇う」
  • 必要があります - 「必要です」
私たちは意思を共有する必要があります。

Watashitachi wa ishi o kyōyū suru hitsuyō ga arimasu

私たちは私たちの意図を共有する必要があります。

私たちの意志を共有する必要があります。

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 意思を共有する - アイデアを共有する
  • 必要があります - 必要な
私たちは過去を顧みる必要がある。

Watashitachi wa kako o kaerimiru hitsuyō ga aru

We need to look to the past.

We need to look back at the past.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 過去を - "Passado" em japonês, seguido da partícula "wo" que indica o objeto direto da frase
  • 顧みる - 「反省する」または「振り返る」
  • 必要がある - "É necessário" em japonês, seguido da partícula "ga aru" que indica a existência de algo
私たちは耕作をする必要があります。

Watashitachi wa kousaku o suru hitsuyou ga arimasu

We need to do agriculture.

We need to cultivate.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 耕作をする - 「日本語で「作物を育てる
  • 必要があります - 「日本語で「必要です
私たちは勇気を持って戦う必要があります。

Watashitachi wa yūki o motte tatakau hitsuyō ga arimasu

We need to fight with courage.

  • 私たちは - 人称代名詞 "we"
  • 勇気を持って - 「勇気をもって
  • 戦う - 戦う
  • 必要があります - "が必要です"
私たちは今後の方針を決定する必要があります。

Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu

We need to decide our future guideline.

We need to decide on future policies.

  • 私たちは - 人称代名詞 "we"
  • 今後の - 形容詞「未来の」
  • 方針を - 「政策/方針」+「直接目的語」
  • 決定する - 動詞「決定する」
  • 必要があります - 必要であるという表現
穴を埋める必要がある。

Anawo umeru hitsuyou ga aru

We need to fill the hole.

It is necessary to fill the hole.

  • 穴 - "穴"または"空洞"を意味します。
  • を - オブジェクト粒子。
  • 埋める - 「埋める」または「満たす」という意味の動詞。
  • 必要 - 「必要性」を意味する名詞。
  • が - 主語の助詞。
  • ある - 存在する
納入する必要があります。

Nounyuu suru hitsuyou ga arimasu

Delivery is required.

You need to pay.

  • 納入する - 「渡す」または「支払う」を意味する動詞
  • 必要 - "必要 "を意味する形容詞
  • が - フレーズの主語をマークする助詞
  • あります - 現在肯定形で「ある」または「存在する」を意味する動詞
緊急事態には迅速な対応が必要です。

Kinkyū jitai ni wa jinsoku na taiō ga hitsuyō desu

In emergency situations

Emergency situations require immediate response.

  • 緊急事態 - 緊急事態
  • には - ある状況に必要であることの指示
  • 迅速な - 速く、機敏な
  • 対応 - 回答、反応
  • が - 主語粒子
  • 必要です - 必要なのは
前へ

タイプの他の単語: 添加物、添加物

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 添加物、添加物

必要