意味・辞書 : 必要 - hitsuyou

日本語の言葉「必要」(ひつよう)は、二つの異なる漢字「必」と「要」の組み合わせです。語源を見ると、「必」(ひつ)は「避けられない」または「必要な」という意味を持ち、「要」(よう)は「必要」または「要求する」を意味します。この二つの言葉を合わせることで、必要または本質的なものを表現する用語が形成されます。この言葉の使用は古代にさかのぼり、日本文化における必要性と本質の概念がさまざまな日常の状況で重要であることを示しています。

日本語では、「必要」は何かの必要性や重要性を表現するために広く使われています。例えば、仕事における特定のタスクの重要性や、日常の買い物リストにおけるアイテムの必要性を指すことができます。この言葉は、物質的な物体のような具体的な側面だけでなく、個人や職業の成長に必要なスキルや知識のような無形の側面も含んでいます。

さらに、この言葉の変化形として、形容詞の「必要な」(hitsuyou na)や副詞の「必要以上に」(hitsuyou ijou ni)があり、特定の文脈での状況やニーズを説明するためによく使われます。前者は必要なものを指し、後者は必要以上の行動を説明します。これらのニュアンスは、日本語の中での言葉の柔軟性と重要性を示し、言語だけでなく、日常の社会的相互作用における実用性と効率性の文化的価値の表現にも関与しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 必要 (Hitsuyou) - 必要; 必須なもの。
  • 必需 (Hitsuju) - 不可欠なもの; 省くことのできないもの。
  • 必要性 (Hitsuyousei) - 必要性; 必要であることの質。
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - 必要な条件;満たすべき要件。
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - 必要がある; 何かが必要な状態にあること。
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - 必要な量; 本質的な尺度。

関連語

留学

ryuugaku

留学

余計

yokei

過度に;不要;豊富;余剰;過剰;余分なもの

無駄

muda

無駄。無駄

見送り

miokuri

一つを見出す。さようなら;護衛

mato

ブランド;目標

欲しい

hoshii

望んでいた;望んでいた;必要とする;欲しかった

不可欠

fukaketsu

不可欠な;不可欠

必然

hitsuzen

避けられない;必要

必修

hishuu

必須(件名)

日常

nichijyou

一般;通常;毎日;いつもの

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
品詞: 添加物、添加物
L: jlpt-n4

定義・言葉: 必要;不可欠;不可欠な

英訳: necessary;essential;indispensable

意味: 必要 - なくてはならないこと、不可欠なもの。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (必要) hitsuyou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (必要) hitsuyou:

Sentences (必要) hitsuyou

以下のいくつかの例文を参照してください。

要因を分析する必要がある。

Youin wo bunseki suru hitsuyou ga aru

It is necessary to analyze the causal factors.

It is necessary to analyze factors.

  • 要因 - 要因
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 分析する - "分析する "という意味の動詞
  • 必要 - "必要 "を意味する形容詞
  • が - 主語粒子
  • ある - 存在する
許可を得る必要があります。

Kyoka wo eru hitsuyou ga arimasu

Permission is required.

You need to get permission.

  • 許可 (kyoka) - 許可
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 得る (eru) - 取得する
  • 必要 (hitsuyou) - 必要な
  • が (ga) - 主語粒子
  • あります (arimasu) - が存在する。
設置する必要があります。

Sekichi suru hitsuyou ga arimasu

Installation is required.

It must be installed.

  • 設置する - 日本語で「インストール」を意味します。
  • 必要 - 「必要」(ひつよう)
  • が - は、文の主語を示す日本語の助詞である。
  • あります - は「存在する」または「持つ」を意味する日本語の動詞です。この場合、何かをインストールする必要があることを示しています。
設定を変更する必要があります。

Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu

You need to change the settings.

  • 設定 - 「設定」
  • を - 「設定」は動作の目的語であることを示す日本語の目的格助詞です。
  • 変更する - それは日本語で「変える」または「変更する」の意味の動詞です。
  • 必要があります - é uma expressão que significa "é necessário" ou "precisa ser feito" em japonês.
診察を受ける必要があります。

Shinsatsu wo ukeru hitsuyou ga arimasu

You need to have an appointment.

  • 診察 - 診察予約
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 受ける - 受け取る
  • 必要 - 必要な
  • が - 主語粒子
  • あります - 存在する
説明が必要です。

Setsumei ga hitsuyou desu

Explanation is necessary.

An explanation is needed.

  • 説明 - 「説明」という意味です。
  • が - それは文の主語を示す日本語の文法粒子です。
  • 必要 - 「必要」(ひつよう)
  • です - は、日本語で「~する」「~である」という丁寧な言い方である。
調整が必要です。

Chōsei ga hitsuyō desu

Adjustment is required.

  • 調整 - は日本語で「調整」を意味する。
  • が - 文の主語を示す文法的な助詞。
  • 必要 - 「必要」(ひつよう)
  • です - 動詞 "to be "の丁寧形。
貨幣が必要です。

Kahen ga hitsuyou desu

I need money.

I need money.

  • 貨幣 - "貨幣"
  • が - 文の主語を示す日本語の文法助詞。
  • 必要 - 「必要」(ひつよう)
  • です - forma educada de dizer "é" ou "está" em japonês.
資金が必要です。

Shikin ga hitsuyou desu

I need funds.

I need funds.

  • 資金 (shikin) - 日本語で「資金」を意味します
  • が (ga) - 文の主語を示す文法的な助詞
  • 必要 (hitsuyou) - は日本語で「必要」という意味
  • です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
  • . (ponto) - 文の終わりを示す句読点
軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

The Army is necessary to protect national security.

  • 軍隊 - 軍隊
  • は - トピックの助詞
  • 国 -
  • の - 所有権文章
  • 安全 - セキュリティ
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 守る - 守る
  • ために - Para
  • 必要 - necessário
  • です - 動詞 be 現在形
前へ

タイプの他の単語: 添加物、添加物

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 添加物、添加物

必要