Tradução e Significado de: 彼 - kare

日本語の言葉 彼[かれ] は、特に日常で自然にコミュニケーションを取りたい方にとって、言語を学ぶ上で不可欠な用語です。この記事では、その意味、起源、さまざまな文脈での使い方について探ります。さらに、この言葉を記憶するためのヒントや学習を助けるいくつかの興味深い事実も紹介します。日本語についてもっと理解したい方には、Suki Nihongo が知識を深めるための最良の辞書です。

彼[かれ]の意味と使い方

彼[かれ]は「彼」を指す人称代名詞で、特定の男性を指す際に使用されます。普段の会話やカジュアルな状況でよく使われ、他のより形式的な用語とは異なり、より直接的でカジュアルなトーンを持っています。友人や家族との会話で一般的です。

いくつかの文脈では、彼は特に関係が確立されている場合にボーイフレンドを指すためにも使用されることに注意が必要です。例えば、「彼と映画を見に行った」(彼と映画を見に行った)と言うと、会話の文脈に応じてボーイフレンドを指している可能性があります。

漢字「彼」の起源と書き方

漢字の「彼」は、動きや道を示す部首「彳」と、「皮」(皮膚や表面を意味する)から成り立っています。この組み合わせは「何かまたは誰かが遠くにいる」というアイデアを示唆しています。これは、話者から離れた第三者を指す用語であるため、理解が容易です。この起源は、なぜ「彼」が日本語で「彼」を指すのに使われるのかを理解するのに役立ちます。

興味深いことに、漢字がこの構成を持っているにもかかわらず、現在の使用は部首の文字通りの意味に直接結びついていません。時が経つにつれて、その言葉は人称代名詞として定着し、元の語源とのつながりが少し失われました。

彼を正しく覚えて使うためのヒント

彼を記憶する効果的な方法は、日常生活の状況に関連付けることです。例えば、日本のドラマを見ているとき、登場人物が男性を指してこの言葉を使うときに注意を払いましょう。「彼は先生です」というフレーズを繰り返すことも、この単語を記憶に定着させるのに役立ちます。

もう一つのアドバイスは、彼をあの人 (あのひと) や彼女 (かのじょ) などの他の代名詞と混同しないようにすることです。彼はより直接的でカジュアルですが、あの人は中立的なトーンを持ち、性別を問わず使用できます。これらの違いを知ることは、日本語を自然に話すために不可欠です。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - 彼氏 (kareshi)
  • 彼女 (Kareshi) - 彼女
  • 彼方 (Kanata) - 長い、さらに
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - 一方からもう一方へ、どこでも
  • 彼方此世 (Kanata konose) - この世界と彼方
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - 地平線の向こう側。
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - 別の世界、私たちの世界とは異なる
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - あの側
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - 反対側

Palavras relacionadas

彼此

arekore

あれこれ。あれこれ;これかそれか

彼の

ano

あの

彼方

achira

1. そこにある。そこには;それです

彼処

asoko

1. (uk) 場所; あそこ; あの場所; 2. (X) (col) 生殖器.

彼等

karera

彼らは

彼女

kanojyo

彼女; ガールフレンド; 親愛なる

彼方此方

achirakochira

あちこち

yako

サーバント;相棒

向こう

mukou

加えて;そこには;反対方向;他の部分

hoka

アウトロ

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 彼女; 彼氏

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: 男性や一般的な男性について使われる代名詞。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女はだらしない服装をしている。

Kanojo wa darashinai fukusō o shite iru

She is dressed sloppily.

She wears sloppy clothes.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • だらしない (darashinai) - ずさんな、だらしのない
  • 服装 (fukusou) - 衣類
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • している (shiteiru) - 使っている、着ている
彼女は自分の能力に傲っている。

Kanojo wa jibun no nouryoku ni ogorotte iru

She is proud of her abilities.

She is arrogant in her abilities.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 自分 (jibun) - あなた自身
  • の (no) - もの
  • 能力 (nouryoku) - 能力、能力
  • に (ni) - アクションや目的地を示す助詞
  • 傲っている (hokotteiru) - 誇りに思う、傲慢になる
彼女は近寄ると私に微笑んだ。

Kanojo wa chikayoru to watashi ni hohoenda

She smiled at me as she approached.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞
  • 近寄る (chikayoru) - 近づく
  • と (to) - 同時動作を表す助詞
  • 私 (watashi) -
  • に (ni) - アクションの対象を示す粒子
  • 微笑む (hohoemu) - 笑顔に
彼女に近付けるように努力しています。

Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu

I'm trying hard to get closer to her.

I'm trying to get closer to her.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • に (ni) - アクションの対象または受け手を示す助詞
  • 近付ける (chikazukeru) - 近づく
  • ように (youni) - 「チーム」を意味する日本語。
  • 努力しています (doryokushiteimasu) - "努力している "という意味の動詞
彼女にプロジェクトを任せました。

Kanojo ni purojekuto o makasemashita

I delegated the project to her.

I left her a project.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • に (ni) - 動作の対象や受け手を示す助詞で、この場合は "to"
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト
  • を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞で、この場合は "as"
  • 任せました (makasemashita) - 日本語の「信頼する」という動詞の丁寧形。
彼女の演技は華々しいです。

Kanojo no engi wa hanabanasai desu

あなたの演技は素晴らしいです。

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • の (no) - 彼女の
  • 演技 (engi) - 「演技」または「解釈」となります。
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞、この場合は「アクション」。
  • 華々しい (hanabanashii) - 素晴らしい
  • です (desu) - 日本語での「ser」動詞は「です」となります。これは、形式的で現在の文を表す際に使用されます。
彼女の声が聞こえる。

Kanojo no koe ga kikoeru

I can hear her voice.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • の (no) - 所有または関係を示す助詞
  • 声 (koe) - は日本語で「声」を意味する
  • が (ga) - 文の主語を示す助詞
  • 聞こえる (kikoeru) - "聞こえる "または "聞こえる "という意味の動詞
彼女はいつも私を労ってくれる。

Kanojo wa itsumo watashi o itawatte kureru

She always takes care of me.

She always works for me.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • は (wa) - 日本語のトピック助詞
  • いつも (itsumo) - 「いつも」
  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • を (wo) - 日本語の目的助詞
  • 労ってくれる (tsutomete kureru) - verbo que significa "cuidar de" ou "preocupar-se com" em japonês
彼女は突然現われた。

Kanojo wa totsuzen arawareta

She appeared suddenly.

She suddenly appeared.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • は (wa) - 日本語のトピックマーカー、文の主題を示すために使われる。
  • 突然 (totsuzen) - advérbio que significa "repentinamente" ou "de repente"
  • 現われた (arawata) - verbo que significa "apareceu" ou "surgiu"
彼女は私の誘いを拒否した。

Kanojo wa watashi no sasoi o kyohi shita

She declined my invitation.

  • 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
  • は (wa) - 日本語のトピック助詞
  • 私の (watashi no) - 「日本語で「私の
  • 誘い (sasoi) - 招待状
  • を (wo) - 日本語の目的助詞
  • 拒否した (kyohi shita) - 拒絶した
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

彼等

karera

彼らは

kimi

あなた(女性に対する男性用語)

こう

kou

このようにして

我々

wareware

私たち

kun

シニア(ジュニア);マスター;男の子

彼