Tradução e Significado de: 子 - ko

A palavra japonesa 子[こ] é uma daquelas pequenas joias da língua que carrega significados profundos e usos variados. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender essa palavra pode abrir portas para compreender melhor a cultura e a comunicação no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e como ela é usada no cotidiano, além de curiosidades que tornam 子[こ] tão especial.

Encontrada em diversos contextos, desde nomes próprios até expressões comuns, 子[こ] é uma palavra versátil que merece atenção. Seja para quem quer expandir o vocabulário ou para quem busca entender nuances culturais, este guia vai ajudar a desvendar os segredos dessa pequena, mas poderosa, partícula da língua japonesa.

Significado e uso de 子[こ]

Em sua forma mais básica, 子[こ] significa "criança" ou "filho". No entanto, seu uso vai muito além disso. Ela pode aparecer em nomes próprios, tanto masculinos quanto femininos, como em "Aiko" ou "Takako", onde carrega um sentido afetuoso ou indicativo de juventude. Em contextos mais gerais, também pode se referir a pequenos objetos ou elementos, como em "neko" (gato), onde o "ko" sugere algo pequeno ou fofo.

Outro aspecto interessante é seu uso em palavras compostas. Por exemplo, "kodomo" (criança) é formado por 子[こ] e 供[ども], reforçando a ideia de infância. Já em "musuko" (filho), a combinação com outros kanjis cria nuances específicas. Essa flexibilidade faz com que 子[こ] seja uma das palavras mais frequentes no vocabulário japonês, aparecendo em situações formais e informais.

A origem e escrita de 子[こ]

O kanji 子 tem uma história rica e antiga. Originalmente, ele representava a figura de um bebê enrolado em panos, uma imagem que evoluiu para a forma atual. Na China antiga, esse caractere já era usado para simbolizar descendência e juventude, um significado que se manteve no japonês. Curiosamente, 子 também é um dos kanjis mais simples de escrever, com apenas três traços, o que o torna um dos primeiros a serem aprendidos por estudantes.

Além da leitura "ko", esse kanji pode ser lido como "shi" em certos contextos, como no termo "shi-shi" (mestre), embora essa pronúncia seja menos comum. Vale destacar que 子 faz parte de vários outros kanjis compostos, como 学 (gaku, estudo) e 好 (kou, gostar), onde atua como radical, reforçando ideias ligadas a crescimento ou afeto.

子[こ] na cultura japonesa

No Japão, 子[こ] não é apenas uma palavra, mas um conceito que reflete valores sociais. A ideia de "criança" está ligada a pureza e potencial, algo frequentemente celebrado em festivais como o Kodomo no Hi (Dia das Crianças). Nomes que terminam com 子, especialmente para mulheres, foram extremamente populares no século XX, simbolizando delicadeza e tradição.

Além disso, expressões como "koibito" (amante) mostram como 子[こ] pode assumir significados mais amplos, relacionados a carinho e proximidade. Seja em animes, músicas ou literatura, essa palavra aparece como um símbolo de coisas queridas e importantes. Para quem quer mergulhar no idioma, perceber esses detalhes culturais é essencial para usar 子[こ] de maneira natural e precisa.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • こども (kodomo) - Criança
  • 子供 (kodomo) - Criança (kanji)
  • あかちゃん (akachan) - Bebê
  • ちび (chibi) - Pequeno, gordinho; usado de forma carinhosa
  • ようじん (youjin) - Criança (em contexto de cuidado)
  • ぼく (boku) - Eu (usado geralmente por meninos jovens)
  • こづくり (kozukuri) - Criação de crianças
  • こづくりさん (kozukuri-san) - Senhor(a) ou pessoa que cria crianças
  • こづくりくん (kozukuri-kun) - Garoto que cuida de crianças
  • こどもちゃん (kodomo-chan) - Menina criança (forma carinhosa)
  • こどもさん (kodomo-san) - Menino criança (forma respeitosa)
  • こどもくん (kodomo-kun) - Menino criança (forma amigável)

Palavras relacionadas

椅子

isu

cadeira

利子

rishi

利息(銀行)

様子

yousu

aspecto; estado; aparência

息子

musuko

filho

迷子

maigo

criança (perdida) criança

帽子

boushi

chapéu

分子

bunshi

分子;分子

双子

futago

双子;双子

判子

hanko

印鑑(署名に使用します)

捻子

neji

スクリュー;ヘリックス;螺旋

Romaji: ko
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Tradução / Significado: criança

Significado em Inglês: child

Definição: 人間の生物学的な年齢が0歳から12歳までの人。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (子) ko

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (子) ko:

Frases de Exemplo - (子) ko

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

女の子は可愛いです。

Onnanoko wa kawaii desu

The girls are cute.

The girl is cute.

  • 女の子 - は日本語で「女の子」を意味する。
  • は - は文のトピックを示す助詞で、この場合は「女の子」である。
  • 可愛い - は日本語で「かわいい」とか「美しい」という意味である。
  • です - é uma forma educada de dizer "ser" ou "estar" em japonês.
女子は強くて美しいです。

Onna no ko wa tsuyokute utsukushii desu

As mulheres são fortes e bonitas.

As meninas são fortes e bonitas.

  • 女子 (joshi) - significa "mulheres" em japonês
  • は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "mulheres"
  • 強くて (tsuyokute) - advérbio que significa "forte" ou "poderoso", usado aqui como adjetivo para descrever as mulheres
  • 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bonito" ou "belo", usado aqui para descrever as mulheres
  • です (desu) - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
トランジスターは電子部品の一種です。

Toranjisutaa wa denshi buhin no issu desu

The transistor is a type of electronic component.

  • トランジスター - トランジスタ
  • は - 文のトピックを示す助詞
  • 電子部品 - 電子部品
  • の - 粒子の所有を示すまたは関連付け
  • 一種 - 一種類
  • です - です
分子は化学的な構成要素です。

Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu

Molecule is a fundamental chemical component.

Molecules are chemical components.

  • 分子 - 「分子」とは、日本語で「molécula」を意味します。
  • は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
  • 化学的な - 「化学者」を日本語で意味します。
  • 構成要素 - 「コンポーネント」という意味です。
  • です - 文の終わりと形式を示す文法要素です。
分母は分子よりも大きいです。

Bunbo wa bunshi yori mo ookii desu

The denominator is larger than the molecule.

  • 分母 - は日本語で「分母」を意味する。
  • は - は、文のトピックを示す日本語の文法助詞である。
  • 分子 - は日本語で「分子」を意味する。
  • よりも - は日本語で「以上」を意味する表現である。
  • 大きい - は日本語で「大きい」という意味である。
  • です - 「É」を丁寧に言う日本語表現は「はい」です。
双子はとても可愛いです。

Futago wa totemo kawaii desu

Os gêmeos são muito fofos.

  • 双子 (futago) - significa "gêmeos" em japonês
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • とても (totemo) - 「とても」
  • 可愛い (kawaii) - ふわふわした」「かわいい」という意味の形容詞
  • です (desu) - 動詞「である」の丁寧形
王子は美しい庭園を持っています。

Ōji wa utsukushii teien o motteimasu

The prince has a beautiful garden.

  • 王子 (ou ōji) - significa "príncipe" em japonês
  • は (ou wa) - トピックの助詞、主語が「王子」であることを示します。
  • 美しい (ou utsukushii) - 日本語で「きれいな」「美しい」を意味する形容詞
  • 庭園 (ou teien) - substantivo que significa "jardim" ou "parque" em japonês
  • を (ou o) - 日本語の直接目的語の助詞は「を」で、「庭」がその行動の直接目的語であることを示します。
  • 持っています (ou motteimasu) - verbo que significa "ter" ou "possuir" em japonês, no presente contínuo
私の息子はとてもかわいいです。

Watashi no musuko wa totemo kawaii desu

Meu filho é muito fofo.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso "meu"
  • 息子 (musuko) - 子供(こども)
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "meu filho"
  • とても (totemo) - 「とても」
  • かわいい (kawaii) - ふわふわした」「かわいい」という意味の形容詞
  • です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
私は餃子を固めるのが得意です。

Watashi wa gyoza wo katameru no ga tokui desu

Eu sou boa em fazer gyoza bem firme.

Eu sou bom em endurecer Gyoza.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 餃子 (gyouza) - palavra que significa "guioza", um tipo de comida japonesa
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 固める (katameru) - verbo que significa "apertar" ou "compactar"
  • の (no) - partícula de posse que indica que a habilidade descrita pertence ao sujeito da frase
  • が (ga) - partícula de sujeito que indica que o sujeito é o que possui a habilidade descrita
  • 得意 (tokui) - adjetivo que significa "bom em" ou "habilidoso em"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica que a frase está no presente e é afirmativa
私はこの冊子を読み終えました。

Watashi wa kono satsusho o yomi oeta

I finished reading this book.

I finished reading this booklet.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • この (kono) - 指示代名詞
  • 冊子 (sakushi) - substantivo que significa "livro" ou "folheto"
  • を (wo) - この場合は "book "である。
  • 読み終えました (yomioemashita) - 動詞の意味 "読み終えた"

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

控除

koujyo

補助金;控除

ka

razoável

蛍光灯

keikoutou

lâmpada fluorescente; pessoa que demora em reagir

健全

kenzen

saúde; solidez; saudável

ishibumi

碑文のある石碑

子