Tradução e Significado de: 問 - mon
日本語の「問」(もん)という言葉は、知識を得るプロセスにおいて中心的な意味を持っています:それは「質問」または「問題」を意味します。この用語の語源は漢字に深く根ざしています。漢字「問」は、主に二つの要素で構成されています: 「門」(もん)は「門」または「入口」を意味し、「口」(くち)は「口」を意味します。これらの要素は一緒に、「口の扉」を開いて質問をする行為を象徴しており、コミュニケーションと理解の探求のアイデアを表しています。
「mon」という言葉の使用は非常に多様です。学術的な文脈では、「質問」(shitsumon) という用語が一般的で、「質問」を意味し、主にインタビューや教育的な議論で使用されます。別のバリエーションは「問題」(mondai) であり、「問題」や「課題」を指し、数学の問題や社会的な課題のように解決が必要な文脈でよく使用されます。
歴史的に見ると、質問をし疑問を持つという考えは日本の文化に深く根付いています。江戸時代、学校や寺院は学びの中心であり、先入観を疑うことが知識の進展にとって不可欠でした。質問をすることは、異なる視点に心を開き、真実を見つける手段と見なされていました。このように、「問」という言葉は、言語的にだけでなく、文化的にも、知恵を求める継続的な探求の象徴としての重要性を保っています。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 質問 (shitsumon) - Pergunta; interrogação
- 疑問 (gimon) - Dúvida; questão a ser esclarecida
- 問題 (mondai) - Problema; questão
- 訊ねる (tazuneru) - Indagar; perguntar
- 問う (tou) - Perguntar; questionar
- 詰問 (tsumon) - Interrogatório contundente
- 追及する (tsuikyuu suru) - Perseguir; investigar uma questão
- 問いかける (toikakeru) - Fazer uma pergunta; dirigir-se a alguém com uma questão
- 尋ねる (tazuneru) - Perguntar (de maneira menos formal)
- 問い詰める (toitsumeru) - Interrogar intensamente; pressionar com perguntas
- 問い返す (toikaesu) - Perguntar em resposta
- 問い尽くす (toitsukusu) - Perguntar até esgotar as questões
- 問いかわす (toikawasu) - Trocar perguntas
- 問い込む (toikomu) - Fazer uma pergunta profunda; questionar profundamente
Romaji: mon
Kana: もん
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 問題;質問
Significado em Inglês: problem;question
Definição: 質問すること
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (問) mon
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (問) mon:
Frases de Exemplo - (問) mon
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu
Philosophy is the study that seeks the meaning of life.
Philosophy is a study that explores the meaning of life.
- 哲学 - filosofia
- は - トピックの助詞
- 人生 - vida humana
- の - 所有権文章
- 意味 - 意味
- を - 直接目的語の助詞
- 探求する - 調査する、探検する
- 学問 - disciplina acadêmica
- です - 動詞 be 現在形
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
Você deve considerar cuidadosamente o problema de interesse.
Você deve considerar cuidadosamente o problema de interesse.
- 利害がかかわる - relacionado a interesses e benefícios
- 問題 - problema
- は - トピックの助詞
- 慎重に - cuidadosamente
- 考えなければならない - deve ser pensado
Fusoku na shigen ga mondai desu
A falta de recursos é um problema.
Recursos insuficientes são um problema.
- 不足な - escassez, falta de
- 資源 - recursos
- が - 主語の助詞
- 問題 - problema
- です - 丁寧形の「する/いる」
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
Assessing this problem is difficult.
It is difficult to judge this issue.
- この - この
- 問題 - 問題(もんだい)
- の - partícula possessiva que indica que "問題" pertence a algo ou alguém
- 判定 - substantivo que significa "julgamento" ou "avaliação"
- は - partícula de tópico que indica que "判定" é o tema da frase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado"
- です - 「判定」が難しいということを示す存在や状態を表す動詞。
Kono kasho ni mondai ga aru
Há um problema neste ponto.
Há um problema nesta parte.
- この - この
- 箇所 - substantivo que significa "lugar", "ponto", "local"
- に - partícula que indica ação de direcionar algo a um lugar ou pessoa
- 問題 - substantivo que significa "problema", "questão", "dificuldade"
- が - 文の主語を示す助詞
- ある - verbo que significa "existir", "estar presente"
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
The situation of this problem is becoming more and more serious.
The appearance of this problem is becoming more and more serious.
- この - これ
- 問題 - problema
- の - de
- 様相 - aspecto
- が - (主語の粒子)
- ますます - だんだん
- 深刻 - sério
- に - (副詞の粒子)
- なっています - なりつつある
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
Eu acho que este problema será resolvido rapidamente.
Eu acho que esse problema vai se encaixar rapidamente.
- この - これ
- 問題 - problema
- は - トピックの助詞
- すぐに - imediatamente
- 収まる - ser resolvido, ser contido
- と - partícula de citação
- 思います - acredito, penso
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
Este problema é muito difícil.
Esse problema é muito difícil.
- この - 指示語 "this"
- 問題 - めいし
- は - トピックの助詞
- とても - 副詞 "very"
- 難しい - 形容詞「難しい」
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
Qual é a resposta para este problema?
Qual é a resposta para esse problema?
- この - demonstrativo que indica proximidade, neste caso, "este"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- の - partícula que indica posse, neste caso, "do"
- 解答 - substantivo que significa "resposta" ou "solução"
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "sobre"
- 何 - 何 (なに)
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 質問を示す粒子
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Resolver este problema é difícil.
É difícil resolver esse problema.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui".
- 問題 - substantivo que significa "problema" ou "questão".
- を - 文の直接の目的語を示す助詞。
- 解く - verbo que significa "resolver" ou "solucionar".
- の - partícula que indica posse ou pertencimento.
- は - 文のトピックを示す助詞。
- 難しい - adjetivo que significa "difícil" ou "complicado".
- です - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade na língua japonesa.
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
