Tradução e Significado de: 命 - inochi

Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente se deparou com a palavra 命[いのち] em algum momento. Essa expressão carrega um peso enorme na cultura japonesa, indo muito além do simples significado de "vida". Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji tão especial. Se você está estudando japonês, vai adorar descobrir como essa palavra aparece em frases comuns e até em expressões filosóficas.

Além de ser um termo essencial para quem quer dominar o idioma, tem uma história fascinante por trás de seus traços. Aqui no Suki Nihongo, você também vai aprender como escrevê-lo corretamente e algumas combinações úteis para incluir no seu Anki. Vamos desvendar desde sua origem até curiosidades que raramente são mencionadas em livros didáticos.

Etimologia e Origem do Kanji 命

漢字 é composto por dois radicais: 口 (kuchi), que significa "boca", e 令 (rei), associado a "ordem" ou "decreto". Juntos, eles formam a ideia de algo que é "ordenado" ou "concedido", como a vida que nos é dada. Essa combinação não é aleatória — reflete a visão antiga de que a existência humana é um presente divino, algo que precisa ser honrado.

Na China antiga, esse caractere já era usado em contextos solenes, como em editos imperiais. Quando chegou ao Japão, manteve seu tom reverencial, mas ganhou nuances próprias. Enquanto em chinês ele pode ser mais neutro, em japonês いのち carrega uma carga emocional forte, frequentemente ligada à mortalidade e à fragilidade da existência. Você já percebeu como em dramas históricos os personagens falam dessa palavra com voz trêmula?

Uso Cotidiano e Expressões Populares

Diferente do termo 人生 (jinsei), que se refere à vida como jornada, é usado quando se fala da vida como força vital. Médicos usam para descrever sinais vitais, pais alertam filhos com frases como 命を大切に (inochi o taisetsu ni) — "valorize sua vida". Até em avisos de segurança no metrô de Tóquio você vê esse kanji, sempre com um tom de urgência.

Uma expressão que mostra sua profundidade é 命懸け (inochi-gake), que significa "arriscar a vida". Samurais usavam essa palavra ao jurar lealdade, e hoje aparece em músicas de amor intenso. Já 命の恩人 (inochi no onjin) se refere a alguém que salvou sua vida — uma dívida que os japoneses consideram impossível de quitar totalmente. Percebe como o termo vai muito além da biologia?

暗記のコツと雑学

Para gravar o kanji , imagine uma cena: um ancião (representado pelo radical 令) dando suas últimas ordens de vida através da boca (口). Esse visual dramático ajuda a fixar os componentes. Outro truque é associá-lo ao som "inochi" — pense em "Inô, chi!" como um grito de alerta sobre a finitude da existência. Funciona surpreendentemente bem.

Uma curiosidade pouco conhecida: nos templos xintoístas, você encontra amuletos chamados 命守り (inochi mamori), feitos para proteger a vida física. Artistas de kabuki também usam essa palavra em peças sobre sacrifício, sempre com uma pausa dramática antes de pronunciá-la. E se você jogar Yakuza ou Ghost of Tsushima, repare quantas vezes o termo aparece em diálogos decisivos — os roteiristas japoneses adoram seu impacto emocional.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 生命 (せいめい) - Vida, ser vivo
  • いのち (いのち) - Vida, existência, também pode se referir a vida no sentido de alma
  • みょうめい (みょうめい) - Nome sobrenatural, nome sagrado (agora é menos comum na linguagem cotidiana)

Palavras relacionadas

命ずる

meizuru

comandar; para nomear

命中

meichuu

ヒット

命令

meirei

ordem; comando; decreto; diretiva; (software) instrução

命じる

meijiru

ordenar; comandar; nomear

任命

ninmei

nomeação; ordenação; comissão; designação.

生命

seimei

vida; existência

人命

jinmei

生活

寿命

jyumyou

寿命

宿命

shukumei

destino; predeterminação

使命

shimei

missão;tarefa;mensagem

Romaji: inochi
Kana: いのち
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 命(死ぬべきもの)

Significado em Inglês: (mortal) life

Definição: O poder de continuar vivendo que os seres vivos possuem naturalmente.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (命) inochi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (命) inochi:

Frases de Exemplo - (命) inochi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

人命を大切にしましょう。

Jinmei wo taisetsu ni shimashou

Let's value human life.

Let's value human life.

  • 人命 - vida humana
  • を - 目的語の助詞
  • 大切 - 重要、貴重
  • に - 標的粒子
  • しましょう - 提案または要求を示す動詞「する」の丁寧な形
一生懸命頑張ります。

Isshoukenmei ganbarimasu

I will try my best.

I will do my best.

  • 一生懸命 - 強く、全力を尽くして
  • 頑張ります - 頑張ります、全力を尽くします。
この命令に従って行動してください。

Kono meirei ni shitagatte kōdō shite kudasai

Please follow the instructions in this command.

Please act in accordance with this request.

  • この - この
  • 命令 - substantivo que significa "ordem" ou "comando"
  • に - アクションや目的地を示す助詞
  • 従って - に従って」「~に従って」という意味の副詞
  • 行動 - 行動または行為を意味する名詞
  • して - "する "を意味する動詞 "する "の動詞形
  • ください - "ください "を意味する "kudasai "の動詞形
この矢は的に命中した。

Kono ya wa mato ni meichuu shita

This arrow hit the target.

This arrow hit the target.

  • この - 指示代名詞
  • 矢 - 「矢」を意味する名詞
  • は - トピックの助詞
  • 的 - 「標的」を意味する名詞
  • に - 標的粒子
  • 命中した - 過去に「当たる」または「当たる」を意味する動詞
利潤は企業の生命線です。

Riritsu wa kigyou no seimeisen desu

O lucro é a linha de vida da empresa.

  • 利潤 (りじゅん) - lucro
  • は - トピックの助詞
  • 企業 (きぎょう) - empresa
  • の - 所有権文章
  • 生命線 (せいめいせん) - linha de vida, sustento
  • です - 現在形の「ser/estar」動詞の肯定文
勝敗は時に運命を決める。

Shōhai wa toki ni unmei o kimeru

Victory is sometimes destiny.

  • 勝敗 - 勝利か敗北か
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 時に - 時々
  • 運命 - 運命
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 決める - 決定する
彼は使命を遣るために出発した。

Kare wa shimei o yaru tame ni shuppatsu shita

He left to fulfill his mission.

He left to take on a mission.

  • 彼 (kare) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 使命 (shimei) - Missão
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 遣る (yaru) - Realizar
  • ために (tameni) - Para
  • 出発 (shuppatsu) - Partida
  • した (shita) - 動詞 "to do" の過去形
彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

彼は新しい職に任命されました。

彼は新しい役職に任命されました。

  • 彼 (kare) -
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 新しい (atarashii) - 新しい
  • 役職 (yakushoku) - posição, cargo
  • に (ni) - 標的粒子
  • 任命された (ninmei sareta) - foi nomeado
彼女は懸命に勉強しています。

Kanojo wa kenmei ni benkyou shiteimasu

She is studying diligently.

She is studying hard.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 懸命に (kenmei ni) - Dedicadamente
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - 勉強している
私たちは使命を果たすために生まれてきた。

Watashitachi wa shimei o hatasu tame ni umarete kita

We were born to fulfill our mission.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 使命 - ミッション
  • を - 日本語の目的助詞
  • 果たす - 「履行する」
  • ために - 「ため」
  • 生まれてきた - 生まれました

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

列車

resha

電車(共通)

kuni

借り

kari

ローン;借金;ローン

過ち

ayamachi

falha; erro; indiscrição

伯母

oba

tia (mais velha que o pai ou a mãe)