意味・辞書 : 判 - han

定義と使用

「判」(han)という言葉は、日本語の文脈において異なる解釈を持ち、主に名詞や接頭辞として使用されます。最も一般的な用法は、「判断」、「印章」、「スタンプ」を指し、使用される文脈によって異なります。そのよく知られた用途の一つは、個人の印鑑として、正式な文書に署名する際に広く使われています。

語源と語幹

その漢字「判」は、二つの主要な部首から構成されています。「半」(han)は「半分」を意味し、「刀」(katana)は「ナイフ」または「剣」を表します。この組み合わせは、判断や決定に必要な分割と精度の隠喩として解釈できます。なぜなら、「切る」という行為は、何かを明確に区分したり、 delinearすることに関連しているからです。したがって、この漢字には、分離、分析、または定義の概念が含まれています。

歴史的起源

歴史的に、「判」という言葉の使用は古代にさかのぼり、社会が公式文書をマークし認証するために異なる物を使用していました。法的文脈では、特定の状況下で「判断」または「決定」する能力が法制度の発展にとって重要な要素となりました。時が経つにつれて、この言葉は物理的側面(印)と抽象的側面(判断)の両方を取り入れるようになりました。

バリエーションと応用

「判」は単独で使用されるだけでなく、その意味や用法を拡大するさまざまな組み合わせでも見られます。例えば:

  • 「判子」 (hanko) - 文書を承認するために使用される伝統的な印章を指します。
  • 「判断」 (handan) - は「裁判」または「決定」を意味します。
  • 「判定」 (hantei) - 多くの場合「評価」や「裁判所の決定」として使用されます。

この各組み合わせは、「判」の基本的な意味を補完し拡張するニュアンスを提供し、日本語におけるその言語的および文化的な多様性を示しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 判定 (Hantei) - 判断、決定、結果の確定。
  • 判決 (Hanketsu) - 判決、最終的な司法決定。
  • 判明 (Hanmei) - 明瞭さ、啓示、事実の確認。
  • 判定する (Hantei suru) - 判断や決定を下す。
  • 判決する (Hanketsu suru) - 裁判所の判決を下す。
  • 判明する (Hanmei suru) - 明らかになる

関連語

評判

hyouban

名声;評判;人気;アラント

批判

hihan

批判;判定;コメント

ban

(紙や本の)サイズ

判断

handan

判定;決断;判決;結論;復号化。占い

判定

hantei

判定;決断;賞;評決

判決

hanketsu

司法判断。判定;評決;布告

判子

hanko

印鑑(署名に使用します)

判事

hanji

裁判官;司法

審判

shinban

仲裁;判定;判定;審判;審判

裁判

saiban

テスト;判定

Romaji: han
Kana: はん
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: スタンプ;スタンプ;モノグラムの署名。判定

英訳: seal;stamp;monogram signature;judgment

意味: 物事を受け入れて決断を下す

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (判) han

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (判) han:

Sentences (判) han

以下のいくつかの例文を参照してください。

この判決は公正であると信じています。

Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu

I believe this decision is fair.

  • この - 指示代名詞
  • 判決 - 判決または「判決」を意味する名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 公正 - "公正な"、"公平な "という意味の形容詞
  • である - 形式動詞
  • と - 直接引用を示す助詞
  • 信じています - 信じます
公正な判断をすることが重要です。

Kousei na handan wo suru koto ga juuyou desu

It is important to make fair judgments.

It is important to make a fair decision.

  • 公正な - "公正な"、"公平な "という意味の形容詞
  • 判断 - 判断または決定を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • する - "する "または "実現する "という意味の動詞
  • こと - 動作やイベントの抽象的な概念を示す名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 重要 - "重要 "を意味する形容詞
  • です - 丁寧なまたは正式な文の形を示す助動詞
  • . - 文の終わりを示す句読点
判断力が大切です。

Handanryoku ga taisetsu desu

Judgment is important.

  • 判断力 (handanryoku) - 判断能力
  • が (ga) - 主語粒子
  • 大切 (taisetsu) - 重要、貴重
  • です (desu) - 動詞「である」の丁寧形
判事は法律を正確に適用する責任がある。

Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru

The judge is responsible for applying the law accurately.

  • 判事 - juiz
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 法律 - Lei
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 正確に - 正確に
  • 適用する - 適用する
  • 責任 - 責任
  • が - 文の主語を示す助詞
  • ある - 存在する
合理的な判断をすることが大切です。

Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu

It is important to make rational judgments.

It is important to make a reasonable judgement.

  • 合理的な - 「合理的」または「妥当な」を意味する形容詞
  • 判断 - 判断または決定を意味する名詞
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • する - "する "または "実現する "という意味の動詞
  • こと - 行為や出来事を示す名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 大切 - 重要または価値のあることを意味する形容詞
  • です - 丁寧な話し方を示す助動詞
審判は公正であるべきだ。

Shinpan wa kousei de aru beki da

The referee must be fair.

  • 審判 - 審判/裁判官
  • は - トピックの助詞
  • 公正 - 正義/公正さ
  • で - モード粒子
  • ある - 動詞 "ser/estar "の現在形
  • べき - ねばならない
  • だ - 動詞 "ser/estar "の現在形(カジュアルな形)
私の判子は赤いです。

Watashi no hanko wa akai desu

My stamp is red.

My foundation is red.

  • 私 - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • の - 所有を示す日本語の助詞、「私の」に相当するもの。
  • 判子 - "スタンプ "を意味する日本語
  • は - 文の話題を表す助詞。"about "に相当する。
  • 赤い - 「明日」を意味する副詞
  • です - 日本語の "である "に相当する動詞。
賢明な判断をすることが大切です。

Kenmei na handan wo suru koto ga taisetsu desu

賢い決断を下すことは重要です。

賢い判断を下すことは重要です。

  • 賢明な - 賢明で慎重な
  • 判断をする - 決定する、判断する
  • ことが - 重要
  • 大切です - それは重要です、それは不可欠です。
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

判