Tradução e Significado de: 全 - zen

A palavra japonesa 全[ぜん] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Com um significado que abrange ideias de totalidade e completude, ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já se perguntou como os japoneses expressam conceitos como "tudo" ou "inteiro", entender 全[ぜん] é essencial. Essa palavra não só é útil no vocabulário diário, mas também tem um papel importante em expressões compostas e até mesmo em nomes de estabelecimentos. Vamos mergulhar em detalhes que vão ajudar estudantes e curiosos a dominar seu uso corretamente.

Significado e uso de 全[ぜん]

O kanji 全, lido como ぜん (zen), carrega o sentido de "todo", "completo" ou "inteiro". Ele é frequentemente usado como prefixo ou parte de palavras compostas, ampliando seu significado conforme o contexto. Por exemplo, 全国 (zenkoku) significa "todo o país", enquanto 全力 (zenryoku) quer dizer "com toda a força".

Além disso, 全 pode aparecer sozinho em frases como 全部 (zenbu), que significa "tudo" ou "totalidade". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra extremamente útil no dia a dia. Seu uso é tão comum que dificilmente um estudante de japonês passará muito tempo sem se deparar com ela em textos ou conversas.

Origem e escrita do kanji 全

O kanji 全 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 王 (rei), sugerindo uma ideia de "algo completo sob o domínio de alguém". Essa combinação reflete bem seu significado atual, que gira em torno de totalidade e integridade. A forma como ele é escrito também segue a ordem tradicional de traços, começando pelo radical superior e terminando com os componentes inferiores.

Vale destacar que 全 não possui leituras kun'yomi (japonesas nativas), sendo sempre lido como ぜん (zen) em suas combinações. Isso facilita a memorização, já que o estudante não precisa se preocupar com variações contextuais de pronúncia, como acontece com outros kanjis mais complexos.

Dicas para memorizar e usar 全[ぜん]

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 全 é associá-lo a palavras compostas comuns. Expressões como 全然 (zenzen - "de modo algum") ou 安全 (anzen - "segurança") ajudam a reforçar seu uso em diferentes situações. Repetir essas palavras em frases do cotidiano também pode acelerar o aprendizado.

Outra dica é prestar atenção a anúncios e placas no Japão, onde 全 aparece frequentemente em termos como 全席 (todos os assentos) ou 全品 (todos os itens). Esse contato visual constante com a palavra em contextos reais ajuda a internalizar seu significado de forma natural e duradoura.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • すべて (subete) - Tudo; totalidade.
  • 全体 (zentai) - O todo; a totalidade, em um contexto mais abrangente.
  • 全部 (zenbu) - Tudo; totalidade, com ênfase em partes individuais que constituem o todo.
  • 総 (sou) - Total; geral, usado em contextos mais formais.
  • 全般 (zenpan) - Geral; abrangente, referindo-se a uma categoria ou campo inteiro.
  • 全員 (zen'in) - Todos os membros; toda a equipe.

Palavras relacionadas

安全

anzen

セキュリティ

全く

mattaku

本当に;本当に;完全に;完全に;完全に;完璧に;実際には

全盛

zensei

繁栄の極み

全然

zenzen

完全に;完全に;完全に;決してそうではありません (否定動詞)

全体

zentai

全体;全体性;主題は何であれ)

全般

zenpan

(全体;普遍的な;完全に;一般的な

全部

zenbu

全て;全体;全体;完全に

全滅

zenmetsu

消滅

全力

zenryoku

すべての力。全エネルギー

全身

zenshin

全身;全長(縦)

Romaji: zen
Kana: ぜん
Tipo: 名詞
L: -

Tradução / Significado: 全て;全体;完了;完了;一般的な;パン

Significado em Inglês: all;whole;entire;complete;overall;pan

Definição: 「全」は、すべてのものや範囲、全体を指す意味の接頭辞や接尾辞。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (全) zen

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (全) zen:

Frases de Exemplo - (全) zen

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私はこのフォームを完全に埋めることができます。

Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu

I can completely fill out this form.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • この (kono) - adjetivo japonês que significa "este"
  • フォーム (fōmu) - フォーム
  • を (wo) - 文の目的語を示す日本語の助詞
  • 完全に (kanzen ni) - advérbio japonês que significa "completamente"
  • 埋める (umeru) - verbo japonês que significa "preencher"
  • こと (koto) - 物 (もの)
  • が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
  • できます (dekimasu) - 能力がある動詞
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

I told her everything.

I told her everything.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞。
  • は - 文の主題を示すトピック助詞、この場合は「私」。
  • 彼女 - 日本語で「ガールフレンド」または「彼女」を意味する名詞。
  • に - アクションの受信者、この場合は「彼女に」を示す助詞。
  • 全て - 日本語で「すべて」または「完全に」を意味する副詞。
  • を - 動作の直接の目的語、この場合は「すべて」を示す助詞。
  • 打ち明けた - 日本語で「告白する」または「明らかにする」を意味する動詞の過去形活用。
私の健康は全快しています。

Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu

My health has completely recovered.

My health is completely comfortable.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
  • の - 所有や関係を示す粒子、ポルトガル語の「de」に相当します
  • 健康 - 健康 (kenkō)
  • は - 文のテーマや主要な話題を示す助詞で、ポルトガル語の「é」または「está」に相当します。
  • 全快 - 完全回復を意味する名詞
  • しています - 進行中の動作を示す複合動詞、ポルトガル語の「estou」または「está」に相当します
私たちは家族を守るために全力を尽くします。

Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do everything we can to protect the family.

  • 私たちは - "私たち"
  • 家族を - 家族
  • 守るために - 「守るために」
  • 全力を尽くします - "私たちは最善を尽くします"
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do our best to complete the mission.

  • 私たちは - 私たち
  • 任務を - ミッション
  • 完了する - 完成する
  • ために - において
  • 全力を尽くします - 私たちの最善を尽くす
私たちは目論見を達成するために全力を尽くします。

Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do our best to achieve our prospects.

  • 私たちは - 私たち
  • 目論見 - プラン、目的
  • を - 目的語の助詞
  • 達成する - 達成する、実現する
  • ために - 目的のために
  • 全力を尽くします - 私たちは最善を尽くします。
総会には全員出席してください。

Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai

Please join everyone in the general meeting.

  • 総会 (soukai) - 総会
  • には (niwa) - 場所や何かが起こる時を示す粒子
  • 全員 (zen'in) - すべてのメンバー
  • 出席 (shusseki) - 存在
  • してください (shite kudasai) - どうぞよろしく
軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

The Army is necessary to protect national security.

  • 軍隊 - 軍隊
  • は - トピックの助詞
  • 国 -
  • の - 所有権文章
  • 安全 - セキュリティ
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 守る - 守る
  • ために - Para
  • 必要 - necessário
  • です - 動詞 be 現在形
軍隊は国家の安全を守るために必要です。

Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

The Army is necessary to protect national security.

  • 軍隊 (gun-tai) - 軍隊
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 国家 (kokka) - 国家、州
  • の (no) - 所有権文章
  • 安全 (anzen) - セキュリティ
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 守る (mamoru) - 保護する、保存する
  • ために (tame ni) - には
  • 必要 (hitsuyou) - 必要な
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

全