Traduzione e significato di: 全 - zen

A palavra japonesa 全[ぜん] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Com um significado que abrange ideias de totalidade e completude, ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já se perguntou como os japoneses expressam conceitos como "tudo" ou "inteiro", entender 全[ぜん] é essencial. Essa palavra não só é útil no vocabulário diário, mas também tem um papel importante em expressões compostas e até mesmo em nomes de estabelecimentos. Vamos mergulhar em detalhes que vão ajudar estudantes e curiosos a dominar seu uso corretamente.

Significado e uso de 全[ぜん]

O kanji 全, lido como ぜん (zen), carrega o sentido de "todo", "completo" ou "inteiro". Ele é frequentemente usado como prefixo ou parte de palavras compostas, ampliando seu significado conforme o contexto. Por exemplo, 全国 (zenkoku) significa "todo o país", enquanto 全力 (zenryoku) quer dizer "com toda a força".

Além disso, 全 pode aparecer sozinho em frases como 全部 (zenbu), que significa "tudo" ou "totalidade". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra extremamente útil no dia a dia. Seu uso é tão comum que dificilmente um estudante de japonês passará muito tempo sem se deparar com ela em textos ou conversas.

Origem e escrita do kanji 全

O kanji 全 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 王 (rei), sugerindo uma ideia de "algo completo sob o domínio de alguém". Essa combinação reflete bem seu significado atual, que gira em torno de totalidade e integridade. A forma como ele é escrito também segue a ordem tradicional de traços, começando pelo radical superior e terminando com os componentes inferiores.

Vale destacar que 全 não possui leituras kun'yomi (japonesas nativas), sendo sempre lido como ぜん (zen) em suas combinações. Isso facilita a memorização, já que o estudante não precisa se preocupar com variações contextuais de pronúncia, como acontece com outros kanjis mais complexos.

Dicas para memorizar e usar 全[ぜん]

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 全 é associá-lo a palavras compostas comuns. Expressões como 全然 (zenzen - "de modo algum") ou 安全 (anzen - "segurança") ajudam a reforçar seu uso em diferentes situações. Repetir essas palavras em frases do cotidiano também pode acelerar o aprendizado.

Outra dica é prestar atenção a anúncios e placas no Japão, onde 全 aparece frequentemente em termos como 全席 (todos os assentos) ou 全品 (todos os itens). Esse contato visual constante com a palavra em contextos reais ajuda a internalizar seu significado de forma natural e duradoura.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • すべて (subete) - Tudo; totalidade.
  • 全体 (zentai) - O todo; a totalidade, em um contexto mais abrangente.
  • 全部 (zenbu) - Tudo; totalidade, com ênfase em partes individuais que constituem o todo.
  • 総 (sou) - Total; geral, usado em contextos mais formais.
  • 全般 (zenpan) - Geral; abrangente, referindo-se a uma categoria ou campo inteiro.
  • 全員 (zen'in) - Todos os membros; toda a equipe.

Parole correlate

安全

anzen

sicurezza

全く

mattaku

Veramente; veramente; completamente; completamente; totalmente; perfettamente; Infatti

全盛

zensei

altura da prosperidade

全然

zenzen

totalmente; completamente; completamente; All (Black. Verbo)

全体

zentai

Tutto; totalità; tutto ciò che è il soggetto)

全般

zenpan

(il tutto; universale; totalmente; generale

全部

zenbu

Tutto; Totale; Totale; completamente

全滅

zenmetsu

annientamento

全力

zenryoku

tutto potere; tutta l'energia

全身

zenshin

Tutto il corpo; figura intera (ritratto)

Romaji: zen
Kana: ぜん
Tipo: sostantivo
L: -

Traduzione / Significato: Tutto; Totale; completare; completare; generale; padella

Significato in Inglese: all;whole;entire;complete;overall;pan

Definizione: “Zen” é um prefixo ou sufixo que se refere a todas as coisas, intervalos e ao todo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (全) zen

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (全) zen:

Frasi d'Esempio - (全) zen

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はこのフォームを完全に埋めることができます。

Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu

Posso compilare completamente questo modulo.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • この (kono) - Aggettivo giapponese che significa "questo".
  • フォーム (fōmu) - parola katakana che significa "forma"
  • を (wo) - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 完全に (kanzen ni) - advérbio japonês que significa "completamente" - completamente
  • 埋める (umeru) - Verbo giapponese che significa "riempire".
  • こと (koto) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
  • が (ga) - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
  • できます (dekimasu) - Verbo giapponese che significa "essere in grado di".
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

Le ho detto tutto.

Le ho detto tutto.

  • 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
  • は - particella di argomento che indica il tema della frase, in questo caso, "io".
  • 彼女 - 「彼女」(かのじ)
  • に - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso, "per lei".
  • 全て - avverbio che significa "tutto" o "completamente" in giapponese.
  • を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "tutto".
  • 打ち明けた - verbo che significa "confessare" o "rivelare" in giapponese, coniugato al passato.
私の健康は全快しています。

Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu

La mia salute è completamente guarita.

La mia salute è completamente a mio agio.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica la posizione o la relazione tra due cose, equivalente a "di" in portoghese.
  • 健康 - sostantivo che significa "salute" in giapponese
  • は - particella che indica l'argomento o il soggetto principale della frase, equivalente al "è" o "sta" in portoghese
  • 全快 - sostantivo che significa "recupero completo" in giapponese
  • しています - verbo composto che indica un'azione in corso, equivalente a "sto" o "sta" in portoghese.
私たちは家族を守るために全力を尽くします。

Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremo del nostro meglio per proteggere la famiglia.

  • 私たちは - "Noi"
  • 家族を - "Famiglia"
  • 守るために - "Per proteggere"
  • 全力を尽くします - "Faremo del nostro meglio"
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremo il possibile per completare la missione.

  • 私たちは - Noi
  • 任務を - missione
  • 完了する - completare
  • ために - per
  • 全力を尽くします - faremo del nostro meglio
私たちは目論見を達成するために全力を尽くします。

Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremo tutto il possibile per raggiungere le nostre prospettive.

  • 私たちは - Noi
  • 目論見 - Piano, obiettivo
  • を - Título do objeto
  • 達成する - Raggiungere, realizzare
  • ために - Per, con l'obiettivo di
  • 全力を尽くします - Faremo del nostro meglio
総会には全員出席してください。

Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai

Per favore unisciti a tutti all'assemblea generale.

  • 総会 (soukai) - Incontro generale
  • には (niwa) - Particella che indica il luogo o il momento in cui qualcosa accade.
  • 全員 (zen'in) - Tutti i membri
  • 出席 (shusseki) - Presence
  • してください (shite kudasai) - Por favor, fai
軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

L'esercito è necessario per proteggere la sicurezza nazionale.

  • 軍隊 - Esercito
  • は - Particella tema
  • 国 - Paese
  • の - Particella di possesso
  • 安全 - Sicurezza
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 守る - Proteggere
  • ために - Per
  • 必要 - Necessario
  • です - Verbo ser/estar no presente
軍隊は国家の安全を守るために必要です。

Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

L'esercito è necessario per proteggere la sicurezza nazionale.

  • 軍隊 (gun-tai) - esercito
  • は (wa) - particella del tema
  • 国家 (kokka) - Nazione, Stato
  • の (no) - particella possessiva
  • 安全 (anzen) - sicurezza
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 守る (mamoru) - proteger, guardar
  • ために (tame ni) - para, a fim de
  • 必要 (hitsuyou) - necessario
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

全