Translation and Meaning of: 全 - zen

A palavra japonesa 全[ぜん] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Com um significado que abrange ideias de totalidade e completude, ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade.

Se você já se perguntou como os japoneses expressam conceitos como "tudo" ou "inteiro", entender 全[ぜん] é essencial. Essa palavra não só é útil no vocabulário diário, mas também tem um papel importante em expressões compostas e até mesmo em nomes de estabelecimentos. Vamos mergulhar em detalhes que vão ajudar estudantes e curiosos a dominar seu uso corretamente.

Significado e uso de 全[ぜん]

O kanji 全, lido como ぜん (zen), carrega o sentido de "todo", "completo" ou "inteiro". Ele é frequentemente usado como prefixo ou parte de palavras compostas, ampliando seu significado conforme o contexto. Por exemplo, 全国 (zenkoku) significa "todo o país", enquanto 全力 (zenryoku) quer dizer "com toda a força".

Além disso, 全 pode aparecer sozinho em frases como 全部 (zenbu), que significa "tudo" ou "totalidade". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra extremamente útil no dia a dia. Seu uso é tão comum que dificilmente um estudante de japonês passará muito tempo sem se deparar com ela em textos ou conversas.

Origem e escrita do kanji 全

O kanji 全 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 王 (rei), sugerindo uma ideia de "algo completo sob o domínio de alguém". Essa combinação reflete bem seu significado atual, que gira em torno de totalidade e integridade. A forma como ele é escrito também segue a ordem tradicional de traços, começando pelo radical superior e terminando com os componentes inferiores.

Vale destacar que 全 não possui leituras kun'yomi (japonesas nativas), sendo sempre lido como ぜん (zen) em suas combinações. Isso facilita a memorização, já que o estudante não precisa se preocupar com variações contextuais de pronúncia, como acontece com outros kanjis mais complexos.

Dicas para memorizar e usar 全[ぜん]

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 全 é associá-lo a palavras compostas comuns. Expressões como 全然 (zenzen - "de modo algum") ou 安全 (anzen - "segurança") ajudam a reforçar seu uso em diferentes situações. Repetir essas palavras em frases do cotidiano também pode acelerar o aprendizado.

Outra dica é prestar atenção a anúncios e placas no Japão, onde 全 aparece frequentemente em termos como 全席 (todos os assentos) ou 全品 (todos os itens). Esse contato visual constante com a palavra em contextos reais ajuda a internalizar seu significado de forma natural e duradoura.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • すべて (subete) - Everything; totality.
  • 全体 (zentai) - The whole; totality, in a broader context.
  • 全部 (zenbu) - Everything; totality, with an emphasis on individual parts that make up the whole.
  • 総 (sou) - Total; general, used in more formal contexts.
  • 全般 (zenpan) - General; comprehensive, referring to an entire category or field.
  • 全員 (zen'in) - All members; the entire team.

Related words

安全

anzen

security

全く

mattaku

really; truly; fully; completely; totally; perfectly; in fact

全盛

zensei

height of prosperity

全然

zenzen

totally; entirely; completely; in any way (Neg. Verb)

全体

zentai

whole; totality; whatever is the subject)

全般

zenpan

(the whole; universal; totally; general

全部

zenbu

all; whole; whole; completely

全滅

zenmetsu

annihilation

全力

zenryoku

all power; whole energy

全身

zenshin

Whole body; full length (portrait)

Romaji: zen
Kana: ぜん
Type: noun
L: -

Translation / Meaning: all; whole; complete; complete; general; pan

Meaning in English: all;whole;entire;complete;overall;pan

Definition: "Zen" is a prefix or suffix that refers to all things, intervals, and the whole.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (全) zen

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (全) zen:

Example Sentences - (全) zen

See below some example sentences:

私はこのフォームを完全に埋めることができます。

Watashi wa kono fōmu o kanzen ni umeru koto ga dekimasu

I can completely fill out this form.

  • 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Japanese particle that indicates the topic of the sentence
  • この (kono) - Japanese adjective that means "this"
  • フォーム (fōmu) - formulário
  • を (wo) - Japanese particle that indicates the direct object of the sentence
  • 完全に (kanzen ni) - Japanese adverb that means "completely."
  • 埋める (umeru) - Japanese verb that means "to fill"
  • こと (koto) - A palavra japonesa que significa "coisa" é "もの" (mono).
  • が (ga) - Japanese particle that indicates the subject of the sentence
  • できます (dekimasu) - Japanese verb meaning "to be able to"
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

I told her everything.

I told her everything.

  • 私 - personal pronoun meaning "I" in Japanese.
  • は - topic particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I".
  • 彼女 - noun meaning "girlfriend" or "her" in Japanese.
  • に - particle that indicates the recipient of the action, in this case, "to her".
  • 全て - adverb meaning "all" or "completely" in Japanese.
  • を - particle that indicates the direct object of the action, in this case, "everything".
  • 打ち明けた - verb meaning "confess" or "reveal" in Japanese, conjugated in the past tense.
私の健康は全快しています。

Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu

My health is completely recovered.

My health is completely comfortable.

  • 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
  • の - particle indicating possession or a relationship between two things, equivalent to "de" in Portuguese
  • 健康 - noun meaning "health" in Japanese
  • は - particle that indicates the main theme or subject of the sentence, equivalent to "é" or "está" in Portuguese
  • 全快 - noun meaning "complete recovery" in Japanese
  • しています - compound verb indicating an action in progress, equivalent to "estou" or "está" in Portuguese
私たちは家族を守るために全力を尽くします。

Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do our best to protect the family.

  • 私たちは - "We"
  • 家族を - "Family"
  • 守るために - "To protect"
  • 全力を尽くします - "We'll do our best"
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do our best to complete the mission.

  • 私たちは - We
  • 任務を - mission
  • 完了する - complete
  • ために - for
  • 全力を尽くします - do our best
私たちは目論見を達成するために全力を尽くします。

Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

We will do our best to achieve our perspectives.

  • 私たちは - We
  • 目論見 - Plan, objective
  • を - object particle
  • 達成する - Achieve, accomplish
  • ために - to, with the objective of
  • 全力を尽くします - We'll do our best
総会には全員出席してください。

Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai

Please join everyone in the general meeting.

  • 総会 (soukai) - General meeting
  • には (niwa) - Particle that indicates the place or moment when something happens
  • 全員 (zen'in) - All members
  • 出席 (shusseki) - Presence
  • してください (shite kudasai) - Please, do it.
軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

The Army is needed to protect national security.

  • 軍隊 - Army
  • は - Topic particle
  • 国 - Country
  • の - Possessive particle
  • 安全 - Security
  • を - Direct object particle
  • 守る - Protect
  • ために - For
  • 必要 - Necessary
  • です - Verb to be/estar in the present
軍隊は国家の安全を守るために必要です。

Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

The Army is needed to protect national security.

  • 軍隊 (gun-tai) - army
  • は (wa) - Topic particle
  • 国家 (kokka) - Nation, State
  • の (no) - Possession particle
  • 安全 (anzen) - security
  • を (wo) - direct object particle
  • 守る (mamoru) - protect, guard
  • ために (tame ni) - in order to
  • 必要 (hitsuyou) - necessary
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

全