Tradução e Significado de: 仕事 - shigoto
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 仕事[しごと]. Ela é comum no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até ambientes profissionais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e seu uso em situações reais.
O significado e a origem de 仕事[しごと]
A palavra 仕事[しごと] significa "trabalho" ou "emprego". Ela é composta pelos kanjis 仕 (servir, realizar) e 事 (coisa, assunto), que juntos transmitem a ideia de realizar uma tarefa ou cumprir uma função. Diferente de 働く[はたらく], que é o verbo "trabalhar", 仕事 refere-se ao trabalho como um conceito ou atividade específica.
Embora sua origem não seja totalmente clara, acredita-se que o termo tenha surgido no período Edo (1603-1868), quando o Japão passou por mudanças sociais e econômicas que valorizaram o trabalho formal. Hoje, é uma palavra essencial para quem estuda japonês, especialmente para quem pretende trabalhar ou morar no Japão.
Como 仕事[しごと] é usada no cotidiano japonês
No Japão, 仕事 é uma palavra neutra e amplamente utilizada. Pode se referir tanto a um emprego fixo quanto a tarefas temporárias. Por exemplo, dizer "今日は仕事があります" (きょうはしごとがあります) significa "Hoje tenho trabalho". Ela também aparece em expressões como 仕事探し[しごとさがし] (busca por emprego) e 仕事仲間[しごとなかま] (colegas de trabalho).
Culturalmente, o termo carrega uma conotação de responsabilidade e dedicação, refletindo valores japoneses como esforço e disciplina. Em empresas, é comum ouvir frases como "仕事に集中する" (しごとにしゅうちゅうする), que significa "concentrar-se no trabalho".
Dicas para memorizar e usar 仕事[しごと] corretamente
Uma forma eficaz de fixar 仕事 é associá-la a situações práticas. Se você já trabalha ou estuda, tente usar a palavra em contextos reais, como "今週は仕事が忙しい" (こんしゅうはしごとがいそがしい – "Esta semana estou ocupado com o trabalho"). Repetir frases em voz alta também ajuda na memorização.
Outra dica é observar o uso da palavra em animes, dramas ou notícias japonesas. Muitas produções retratam o ambiente de trabalho, o que facilita o entendimento do termo. Por exemplo, em séries como "Shirokuma Café" ou "Hataraku Maou-sama!", 仕事 aparece frequentemente em diálogos do cotidiano.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 業務 (Gyomu) - Atividades ou operações de um negócio.
- 仕事 (Shigoto) - Trabalho em geral; tarefa desempenhada.
- 職 (Shoku) - Profissão ou cargo específico.
- 職業 ( shokugyō) - Profissão ou ocupação em um sentido mais amplo.
- 職務 (Shokumu) - Deveres ou responsabilidades de um trabalho.
- 職場 (Shokuba) - Local de trabalho.
- 職員 (Shokuin) - Funcionários ou pessoal de uma organização.
- 職人 (Shokunin) - Artisan ou trabalhador habilidoso; especialista em um ofício.
- 職探し (Shoku sagashi) - Busca por emprego.
- 職探しする (Shoku sagashi suru) - Ato de procurar emprego.
- 職探し中 (Shoku sagashi-chū) - Atualmente procurando emprego.
- 職探し中の人 (Shoku sagashi-chū no hito) - Pessoa que está atualmente buscando emprego.
- 職探し中の若者 (Shoku sagashi-chū no wakamono) - Jovens que estão buscando emprego.
- 職探し中の学生 (Shoku sagashi-chū no gakusei) - Estudantes que estão procurando emprego.
- 職探し中の社会人 (Shoku sagashi-chū no shakaijin) - Profissionais que estão em busca de emprego.
- 人生 (Jinsei) - Vida, referindo-se à jornada de vida que inclui trabalho.
Palavras relacionadas
Romaji: shigoto
Kana: しごと
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 仕事;職業;仕事
Significado em Inglês: work;occupation;employment
Definição: fazer alguma coisa Atividades para ganhar a vida.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (仕事) shigoto
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (仕事) shigoto:
Frases de Exemplo - (仕事) shigoto
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu
Ela realiza seu trabalho de forma sólida e confiável.
Ela faz o trabalho confirmado.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - トピックの助詞
- 仕事 (shigoto) - Trabalho
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 確り (tashika ri) - Firmemente, com segurança
- と (to) - コネクション粒子
- こなす (konasu) - Realizar, cumprir
Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita
Eu decidi assumir um novo emprego.
Eu decidi conseguir um novo emprego.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- 新しい (atarashii) - 新しい
- 仕事 (shigoto) - 日本語の名詞で「仕事」を意味する単語は「仕事」(しごと)です。
- に (ni) - アクションの方向や目標を示す助詞
- 就く (tsuku) - verbo japonês que significa "assumir" ou "iniciar"
- こと (koto) - substantivo japonês que indica uma ação ou evento
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o alvo da ação
- 決めました (kimemashita) - verbo japonês no passado que significa "decidiu"
Watashi wa sono shigoto wo jitai shita
I turned down that job.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
- その (sono) - あれ
- 仕事 (shigoto) - 日本語の名詞で「仕事」を意味する単語は「仕事」(しごと)です。
- を (wo) - 文の直接目的語を示す日本語の助詞、この場合は「仕事」です。
- 辞退した (jitai shita) - 日本語の動詞で「拒否する」または「辞退する」という意味の過去形の形を持つ動詞は「断った」です。
Watashi wa sono shigoto ni tsutsumaru to omoimasu
Eu acredito que sou capaz de fazer esse trabalho.
Acho que vou trabalhar para esse trabalho.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- その (sono) - pronome demonstrativo que significa "aquele"
- 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
- に (ni) - partícula que indica a função ou o destino de uma ação
- 勤まる (tsutsumaru) - verbo que significa "ser capaz de fazer" ou "ser adequado para"
- と (to) - partícula que indica a citação direta de uma frase ou pensamento
- 思います (omoimasu) - verbo que significa "pensar" ou "acreditar"
Watashi wa sono shigoto o hikiukeru tsumori desu
Eu pretendo assumir esse trabalho.
Vou aceitar esse trabalho.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- その (sono) - pronome demonstrativo que significa "aquele"
- 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "trabalho"
- 引き受ける (hikiukeru) - verbo que significa "assumir" ou "aceitar"
- つもり (tsumori) - expressão que indica a intenção de fazer algo
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de falar
Watashi wa shigoto to katei wo kaneru koto ga dekimasu
I can balance work and family.
I can serve as work and home.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
- と (to) - 二つの物の間の関係を示す粒子
- 家庭 (katei) - substantivo que significa "família" ou "lar"
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- 兼ねる (kaneru) - 調和する
- ことができます (koto ga dekimasu) - 能力や可能性を示す表現で、「できる」という意味です。
Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu
Eu pretendo terminar meu trabalho de hoje.
Vou terminar meu trabalho hoje.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- 今日 (kyou) - significa "hoje" em japonês
- の (no) - 日本語の所有の助詞
- 仕事 (shigoto) - significa "trabalho" em japonês
- を (wo) - partícula de objeto direto em japonês
- 済ます (sumasu) - significa "concluir" ou "terminar" em japonês
- つもり (tsumori) - significa "intenção" ou "planejamento" em japonês
- です (desu) - 日本語での「いる」または「ある」の丁寧な形
Watashi wa sofu no shigoto wo tsugu tsumori desu
Eu pretendo seguir o trabalho do meu avô.
Vou assumir o trabalho do meu avô.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - partícula de tópico, indicando que o assunto da frase é "eu"
- 祖父 - substantivo "avô"
- の - partícula possessiva, indicando que o avô é "meu"
- 仕事 - 名詞 "労働"
- を - partícula de objeto direto, indicando que o trabalho é o objeto da ação
- 継ぐ - verbo "continuar", "sucessor"
- つもり - expressão que indica intenção ou plano
- です - 動詞「である」の丁寧形
Boudai na ryō no shigoto ga arimasu
There is a huge amount of work.
- 膨大な - 「巨大な」または「広大な」という意味です。
- 量 - 「量」を意味します。
- の - 所有または帰属を示す助詞です。
- 仕事 - 「仕事」や「任務」を意味します。
- が - は文の主語を示す助詞である。
- あります - 丁寧形の動詞「持つ」または「存在する」です。
Seisaku wa watashitachi no shigoto desu
Production is our job.
Production is our work.
- 製作 (seisaku) - 生産、製造
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 私たち (watashitachi) - 私たち
- の (no) - もの
- 仕事 (shigoto) - 仕事、雇用
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
