Tradução e Significado de: 仕事 - shigoto

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 仕事[しごと]. Ela é comum no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até ambientes profissionais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e seu uso em situações reais.

O significado e a origem de 仕事[しごと]

A palavra 仕事[しごと] significa "trabalho" ou "emprego". Ela é composta pelos kanjis 仕 (servir, realizar) e 事 (coisa, assunto), que juntos transmitem a ideia de realizar uma tarefa ou cumprir uma função. Diferente de 働く[はたらく], que é o verbo "trabalhar", 仕事 refere-se ao trabalho como um conceito ou atividade específica.

Embora sua origem não seja totalmente clara, acredita-se que o termo tenha surgido no período Edo (1603-1868), quando o Japão passou por mudanças sociais e econômicas que valorizaram o trabalho formal. Hoje, é uma palavra essencial para quem estuda japonês, especialmente para quem pretende trabalhar ou morar no Japão.

Como 仕事[しごと] é usada no cotidiano japonês

No Japão, 仕事 é uma palavra neutra e amplamente utilizada. Pode se referir tanto a um emprego fixo quanto a tarefas temporárias. Por exemplo, dizer "今日は仕事があります" (きょうはしごとがあります) significa "Hoje tenho trabalho". Ela também aparece em expressões como 仕事探し[しごとさがし] (busca por emprego) e 仕事仲間[しごとなかま] (colegas de trabalho).

Culturalmente, o termo carrega uma conotação de responsabilidade e dedicação, refletindo valores japoneses como esforço e disciplina. Em empresas, é comum ouvir frases como "仕事に集中する" (しごとにしゅうちゅうする), que significa "concentrar-se no trabalho".

Dicas para memorizar e usar 仕事[しごと] corretamente

Uma forma eficaz de fixar 仕事 é associá-la a situações práticas. Se você já trabalha ou estuda, tente usar a palavra em contextos reais, como "今週は仕事が忙しい" (こんしゅうはしごとがいそがしい – "Esta semana estou ocupado com o trabalho"). Repetir frases em voz alta também ajuda na memorização.

Outra dica é observar o uso da palavra em animes, dramas ou notícias japonesas. Muitas produções retratam o ambiente de trabalho, o que facilita o entendimento do termo. Por exemplo, em séries como "Shirokuma Café" ou "Hataraku Maou-sama!", 仕事 aparece frequentemente em diálogos do cotidiano.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 業務 (Gyomu) - Atividades ou operações de um negócio.
  • 仕事 (Shigoto) - Trabalho em geral; tarefa desempenhada.
  • 職 (Shoku) - Profissão ou cargo específico.
  • 職業 ( shokugyō) - Profissão ou ocupação em um sentido mais amplo.
  • 職務 (Shokumu) - Deveres ou responsabilidades de um trabalho.
  • 職場 (Shokuba) - Local de trabalho.
  • 職員 (Shokuin) - Funcionários ou pessoal de uma organização.
  • 職人 (Shokunin) - Artisan ou trabalhador habilidoso; especialista em um ofício.
  • 職探し (Shoku sagashi) - Busca por emprego.
  • 職探しする (Shoku sagashi suru) - Ato de procurar emprego.
  • 職探し中 (Shoku sagashi-chū) - Atualmente procurando emprego.
  • 職探し中の人 (Shoku sagashi-chū no hito) - Pessoa que está atualmente buscando emprego.
  • 職探し中の若者 (Shoku sagashi-chū no wakamono) - Jovens que estão buscando emprego.
  • 職探し中の学生 (Shoku sagashi-chū no gakusei) - Estudantes que estão procurando emprego.
  • 職探し中の社会人 (Shoku sagashi-chū no shakaijin) - Profissionais que estão em busca de emprego.
  • 人生 (Jinsei) - Vida, referindo-se à jornada de vida que inclui trabalho.

Palavras relacionadas

パート

pa-to

ドライバー

doraiba-

運転者;ドライバー

商人

akiudo

トレーダー;商人;店主

スーツ

su-tsu

タキシード

サービス

sa-bisu

1. サービス。サポートシステム; 2. 無料の商品またはサービス

エプロン

epuron

エプロン

アルバイト

arubaito

(DE:) (n) アルバイト(高校生など) (DE: アルバイト)

労働

roudou

手仕事。仕事;仕事

労力

rouryoku

仕事;努力;倦怠感;困難

立派

ripa

素晴らしい;薄い;美しい;エレガント;印象的な;目立つ;いいね;合法的な

仕事

Romaji: shigoto
Kana: しごと
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 仕事;職業;仕事

Significado em Inglês: work;occupation;employment

Definição: 何かをすること。生計を立てるための活動。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (仕事) shigoto

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (仕事) shigoto:

Frases de Exemplo - (仕事) shigoto

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は仕事を確りとこなす。

Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu

She performs her work solidly and reliably.

It does the confirmed job.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 仕事 (shigoto) - 仕事
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 確り (tashika ri) - しっかり、確実に
  • と (to) - コネクション粒子
  • こなす (konasu) - 実行する、実現する
私は新しい仕事に就くことを決めました。

Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita

I decided to take on a new job.

I decided to get a new job.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 新しい (atarashii) - 新しい
  • 仕事 (shigoto) - 日本語の名詞で「仕事」を意味する単語は「仕事」(しごと)です。
  • に (ni) - アクションの方向や目標を示す助詞
  • 就く (tsuku) - 引き受ける (ひきうける)
  • こと (koto) - 行為を示す日本語の名詞
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o alvo da ação
  • 決めました (kimemashita) - verbo japonês no passado que significa "decidiu"
私はその仕事を辞退した。

Watashi wa sono shigoto wo jitai shita

I turned down that job.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞。
  • その (sono) - あれ
  • 仕事 (shigoto) - 日本語の名詞で「仕事」を意味する単語は「仕事」(しごと)です。
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す日本語の助詞、この場合は「仕事」です。
  • 辞退した (jitai shita) - 日本語の動詞で「拒否する」または「辞退する」という意味の過去形の形を持つ動詞は「断った」です。
私はその仕事に勤まると思います。

Watashi wa sono shigoto ni tsutsumaru to omoimasu

I believe I am capable of doing this work.

I think I'll work for that job.

  • 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • その (sono) - 指示代名詞
  • 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
  • に (ni) - 行為の機能または目的を示す粒子
  • 勤まる (tsutsumaru) - できるという意味の動詞
  • と (to) - partícula que indica a citação direta de uma frase ou pensamento
  • 思います (omoimasu) - verbo que significa "pensar" ou "acreditar"
私はその仕事を引き受けるつもりです。

Watashi wa sono shigoto o hikiukeru tsumori desu

I intend to take on this job.

I'll take this job.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • その (sono) - 指示代名詞
  • 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞、この場合は「仕事」
  • 引き受ける (hikiukeru) - 「引き受ける」または「受け入れる」という意味の動詞。
  • つもり (tsumori) - expressão que indica a intenção de fazer algo
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de falar
私は仕事と家庭を兼ねることができます。

Watashi wa shigoto to katei wo kaneru koto ga dekimasu

I can balance work and family.

I can serve as work and home.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞
  • 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
  • と (to) - 二つの物の間の関係を示す粒子
  • 家庭 (katei) - substantivo que significa "família" ou "lar"
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
  • 兼ねる (kaneru) - 調和する
  • ことができます (koto ga dekimasu) - 能力や可能性を示す表現で、「できる」という意味です。
私は今日の仕事を済ますつもりです。

Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu

I intend to finish my work today.

I will finish my work today.

  • 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
  • は (wa) - 日本語のトピック助詞
  • 今日 (kyou) - 日本語で「今日」を意味します
  • の (no) - 日本語の所有の助詞
  • 仕事 (shigoto) - 「仕事」
  • を (wo) - 目的語の記事符号
  • 済ます (sumasu) - 日本語で「結論を出す」または「終了する」を意味します
  • つもり (tsumori) - 日本語で「意図」または「計画」を意味します
  • です (desu) - 日本語での「いる」または「ある」の丁寧な形
私は祖父の仕事を継ぐつもりです。

Watashi wa sofu no shigoto wo tsugu tsumori desu

I intend to follow my grandfather's work.

I'm going to take over my grandfather's job.

  • 私 - 人称代名詞 "私"
  • は - 主語が "私 "であることを示す話題助詞
  • 祖父 - 名詞「祖父」
  • の - partícula possessiva, indicando que o avô é "meu"
  • 仕事 - 名詞 "労働"
  • を - 直接目的語の粒子であり、仕事が行為の対象であることを示しています。
  • 継ぐ - 動詞「続ける」、 「後継者」
  • つもり - 意図や計画を示す表現
  • です - 動詞「である」の丁寧形
膨大な量の仕事があります。

Boudai na ryō no shigoto ga arimasu

There is a huge amount of work.

  • 膨大な - 「巨大な」または「広大な」という意味です。
  • 量 - 「量」を意味します。
  • の - 所有または帰属を示す助詞です。
  • 仕事 - 「仕事」や「任務」を意味します。
  • が - は文の主語を示す助詞である。
  • あります - 丁寧形の動詞「持つ」または「存在する」です。
製作は私たちの仕事です。

Seisaku wa watashitachi no shigoto desu

Production is our job.

Production is our work.

  • 製作 (seisaku) - 生産、製造
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 私たち (watashitachi) - 私たち
  • の (no) - もの
  • 仕事 (shigoto) - 仕事、雇用
  • です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

仕事