Tradução e Significado de: と - to

日本語の言葉「と [to]」は、言語で最も基本的で頻繁に使われる助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、基本的な文やより複雑な対話の中で、確かにこの助詞に出会ったことでしょう。この記事では、その意味、一般的な使い方、そして日本語の文法構造にどのように組み込まれるのかを探ります。さらに、この小さな助詞が文の意味をどのように完全に変えることができるかについてのいくつかの興味深い事実も見ていきます。

Suki Nihongo辞書を使ったことがあるなら、この辞書がとやその他の単語や助詞を理解するための素晴らしいツールであることを知っているでしょう。ここでは、単なる翻訳を超え、この助詞が日本のコミュニケーションにとっていかに重要であるかの詳細に掘り下げていきます。始めましょうか?

と の意味と基本的な使い方

助詞「と」は主に要素間の伴侶や接続を示す役割を果たします。ポルトガル語では文脈によって「e」または「com」と翻訳できます。例えば、フレーズ「りんごとバナナ」(ringo to banana)では、「maçã e banana」を意味し、リストに2つの項目を結びつけています。

もう一つの一般的な使い方は、共同の行動を表現するためです。例えば「友達と映画を見た」(tomodachi to eiga o mita)は「友達と一緒に映画を見ました」という意味です。ここで「と」は、言及されている人や物の間に関係を築き、文中で明確なつながりを作ることに注意してください。

と(to)の起源と進化

言語学の研究によると、「と」は古典日本語に由来し、現在と同様の機能を果たしていました。多くの助詞が世紀を追うごとに大きな変化を遂げたのとは対照的に、「と」は平安時代(794-1185)から基本的な形と使用がほぼ変わっていません。

興味深いことに、研究によると「と」は現代日本語で使用されている最も古い助詞の一つです。そのシンプルさと多用途性は、時の試練を耐え抜いた理由を説明しています。日本の最古の文献のいくつかにも見られています。

とを正しく使うためのヒント

学生の間でよくある混乱は、他の助詞や (ya) や に (ni)の代わりに と をいつ使うかということです。覚えておいてください:と は完全なリストや特定の共同作業を示しますが、や は不完全なリストを示唆します。例えば、「本とノート」(hon to nōto)は、他のアイテムが暗示されていない「本とノート」を具体的に意味します。

より良く記憶するために、とをリンクやチェーンのシンボルに関連づけてみてください。なぜなら、これは常に要素を直接的かつ明示的に結びつけるからです。もう一つのヒントは、アニメや日本のドラマの対話に注意を払うことです。そこでは、日常会話の中でとが頻繁に登場します。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 無論 (muron) - 間違いなく
  • 当然 (touzen) - もちろん;その通りです
  • なんといっても (nanto ittemo) - いずれにしても; 何よりも
  • そうだろう (sou darou) - そうではないですか?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - 確かにそうです。
  • そうだと思う (sou da to omou) - それはこうだと思います。
  • そう思う (sou omou) - そう思います。
  • そうでしょう (sou deshou) - そうではないでしょう?
  • そうですね (sou desu ne) - それは本当ですよね?
  • そうだね (sou da ne) - それが正しいですね?
  • そうだよね (sou da yo ne) - そうだよね?
  • そうだよな (sou da yo na) - そうですね?
  • そうだな (sou da na) - はい、そうです。
  • そうかな (sou kana) - それはそうなのかな?
  • そうだろうか (sou darou ka) - それはそうなのかな?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - そうであれば
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - それが本当なら
  • そうなら (sou nara) - そうであれば
  • そうならば (sou naraba) - そうであれば
  • そういうことだ (sou iu koto da) - そういうものです。
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - その点に達するでしょう。
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - そう定義されています。
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - これが起こりました
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - これが起こった場合
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - そうなると思います。

Palavras relacionadas

プラットホーム

puratoho-mu

プラットフォーム

プリント

purinto

印刷する;チラシ

プレゼント

purezento

現在

ベスト

besuto

より良い;ベスト

ベストセラー

besutosera-

売り上げ上位の本

ベッド

bedo

ベッド

フロント

huronto

フレンテ

パトカー

patoka-

警察車両

ヒント

hinto

ヒント

ピストル

pisutoru

ピストル

Romaji: to
Kana:
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 1. if (接続詞); 2. 昇級ポーン(将棋)(ABBR)

Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definição: 「と」は、文や言葉のつながりを表す接続詞。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (と) to

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:

Frases de Exemplo - (と) to

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

女の人はとても美しいです。

Onna no hito wa totemo utsukushii desu

The women are very beautiful.

The woman is very beautiful.

  • 女の人 - 「女性」とは日本語で「mulher」を意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞であり、この場合は「女性」を指します。
  • とても - それは「とても」という意味の副詞です。
  • 美しい - 美しいまたは「美しい」を意味する形容詞です。
  • です - これは文の公式性を示す文法の粒子で、「である」と訳すことができます。
始めることは成功への第一歩です。

Hajimeru koto wa seikou e no daiichi ho desu

Getting started is the first step towards success.

Getting started is the first step to success.

  • 始めること - Começo
  • は - トピックの助詞
  • 成功への - 成功に向けて
  • 第一歩 - 最初の一歩
  • です - 動詞「である/いる」
夢は叶うものだと信じている。

Yume wa kanau mono da to shinjite iru

I believe that dreams come true.

I believe that dreams come true.

  • 夢 - Sonho
  • は - トピックの助詞
  • 叶う - 現実になる
  • もの - 物、物体
  • だ - be動詞肯定形
  • と - 引用助詞
  • 信じている - 信じる 信じる
塩を加えると味が良くなる。

Shio wo kuwaeru to aji ga yoku naru

Adding salt improves the flavor.

Add salt to improve the flavor.

  • 塩 (しお) - Sal
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 加える (くわえる) - 追加
  • と - 条件助詞
  • 味 (あじ) - sabor
  • が - 主語粒子
  • 良くなる (よくなる) - 改善する
団体の活動はとても盛んです。

Dantai no katsudou wa totemo sakon desu

グループ活動はとても楽しいです。

グループの活動は非常に活発です。

  • 団体 - グループ、チーム
  • の - 所有権文章
  • 活動 - 活動
  • は - トピックの助詞
  • とても - とても
  • 盛ん - 繁栄している、活発な
  • です - 動詞 be 現在形
国有地は国が所有する土地のことです。

Kokuyūchi wa kuni ga shoyū suru tochi no koto desu

National land refers to land owned by the government.

State-owned land is land owned by the country.

  • 国有地 - 公共の土地
  • 国 -
  • 所有する - possuir
  • 土地 - 地球
  • こと -
  • です - である(現在形である動詞)
国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

Domestic cars are very reliable.

Domestic cars are very reliable.

  • 国産 - 「日本製」
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 車 - "車"
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • とても - 「とても」
  • 信頼性 - 「信頼性」
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 高い - 高い(たかい)
  • です - 丁寧に肯定したり質問したりする形を示す動詞
土を耕すことは偉大な仕事です。

tsuchi wo tagayasu koto wa idai na shigoto desu

Cultivating the land is a great job.

Coating soil does a great job.

  • 土を耕すこと - 「新しい」という意味の形容詞;
  • は - 文の主語を示す文法助詞。
  • 偉大な - 偉大な」「立派な」という意味の形容詞。
  • 仕事 - 仕事」や「職業」を意味する名詞。
  • です - 動詞 "to be "の丁寧形。
地理はとても興味深い学問です。

Chiri wa totemo kyoumi fukai gakumon desu

Geography is a very interesting subject.

Geography is a very interesting study.

  • 地理 - 地理学
  • は - トピックの助詞
  • とても - とても
  • 興味深い - 面白い
  • 学問 - 学問の分野
  • です - 動詞 be 現在形
同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

I think it's the same person.

I think it's the same person.

  • 同一 (douitsu) - は「同じ」または「同一」を意味する。
  • 人物 (jinbutsu) - は「キャラクター」や「フィギュア」を意味する。
  • だと (da to) - 仮定や信念を示す助詞の組み合わせ。
  • 思います (omoimasu) - は「私は信じる」「私は思う」という意味である。
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

と