意味・辞書 : 海 - umi

もし日本語を勉強しているなら、確かに(うみ - umi)という漢字に遭遇したことがあるでしょう。この言葉は「海」や「ビーチ」という意味で、日本語の語彙の中で重要です。日常の表現、地名、さらには人気の歌にも登場します。しかし、この漢字の起源や、異なる文脈での使い方を知っていますか?この記事では、漢字の語源、実用的な使い方、さらには効率的にこの漢字を記憶するためのヒントを探ります。さらに、あなたがSuki Nihongo、日本語最大のオンライン辞書を利用して、Ankiや他の間隔を空けた記憶法に組み込むためのフレーズを学ぶ手助けをしてくれることを発見するでしょう。

海は日本文化において深い意味を持ち、言葉はその重要性を担っています。詩や日常会話、さらには言葉遊びの中でも、この用語は頻繁に現れます。しかし、彼はいつも同じ意味を持っていたのでしょうか?そして、なぜ一部の人は他の類似の漢字と混同するのでしょうか?これらのすべてをこれから解き明かしていきましょう。

漢字「海」の起源と語源

という漢字は、水の部首(氵)と、もともと「すべて」や「各」を表していた漢字(毎)で構成されています。これらが組み合わさることで、「すべての水が集まる場所」、つまり海の意味が形成されます。この構造は、漢字を創造した古代中国人の海洋についての視点を反映しています。

興味深いことに、古代の書き方では、文字はさらに絵画的であり、波と広がりを象徴する「開口部」のような形を示していました。時が経つにつれて、その形は簡略化されましたが、視覚的な本質はまだ保持されています。現代の漢字を見るとき、波を想像できますか?この連想は記憶の助けになる素晴らしいヒントかもしれません!

日常的な使い方と海に関する表現

日常の日本語では、はさまざまな状況で使われます。「ビーチに行きましょうか?」(海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?)のような簡単な会話から、より特定の用語である海の幸(umi no sachi - "海の恵み"、つまり海の食材)まで。覚えておく価値のある美しい表現は海原(unabara)で、「広大な海」を意味し、詩の中でよく使われます。

あなたは、日本の多くの地名がこの漢字を使用していることを知っていましたか?横浜 (Yokohama) や神戸 (Kobe) のような沿岸都市は、しばしば海と関連した歴史を持っています。そして、有名な海老 (ebi - エビ) を忘れてはいけません。海老はその曲がった外見から「海の老人」を意味します。これらの小さな詳細は、海の文化が言語に根付いていることを示しています。

記憶するためのヒントと雑学

を思い出すための有効な技術の一つは、水の部首(氵)を「母」(母 - はは)のアイデアと結びつけることです。正確な語源ではありませんが、「水の母」というイメージを作ることで記憶に役立つかもしれません。別の方法としては、部首の三つの水滴を波と考え、残りを海の地平線と見ることです。あなたにとって、どのイメージがより効果的ですか?

ポップカルチャーでは、この漢字は「ワンピース」のような海をテーマにした多くのマンガやアニメに登場します。さて、面白い事実を挙げると、沖縄の方言では海の言葉は「うみ」(標準日本語と同様)ですが、他の地域では発音が異なることがあります。これは、海のような一見普遍的な概念も、日本のどこにいるかによって異なるニュアンスを持つことを示しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 海洋 (Kaiyō) - 海洋、大きな塩水の体
  • 海域 (Kaiiki) - 海洋地域、海の地域
  • 沖 (Oki) - 沖合、海岸から離れた地区
  • 海面 (Kaimen) - 海面
  • 海水 (Kaisui) - 海水
  • 海岸 (Kaigan) - 海岸、海辺
  • 海流 (Kairyū) - 海流、海の水の動き
  • 海底 (Kaitei) - 海底
  • 海洋性 (Kaiyōsei) - 海洋に関連する特徴
  • 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - 海洋生物、海の中の生活

関連語

領海

ryoukai

領海

航海

koukai

キャンドル;旅行

海洋

kaiyou

海洋

海流

kairyuu

海流

海抜

kaibatsu

海抜高度

海水浴

kaisuiyoku

海水浴;海水風呂

海運

kaiun

海事;海上輸送

海外

kaigai

外国人;海外;海外

海岸

kaigan

海岸;ビーチ

海峡

kaikyou

チャンネル

Romaji: umi
Kana: うみ
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 海;ビーチ

英訳: sea;beach

意味: 陸地から遠く離れた大きな水域。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (海) umi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (海) umi:

Sentences (海) umi

以下のいくつかの例文を参照してください。

北海道は日本の北にあります。

Hokkaido wa Nihon no kita ni arimasu

Hokkaido is located in northern Japan.

  • 北海道 - 日本の北部に位置する地域の名前。
  • は - 文の主題を示す文法助詞。
  • 日本 - 北海道地方が位置する国の名前。
  • の - 所有または所属を示す文法助詞。
  • 北 - 「北」を意味する文字。
  • に - 何かがある方向や場所を示す文法助詞。
  • あります - 丁寧な形の動詞「estar」、何かの存在を示します。
彼女は海に石を沈めた。

Kanojo wa umi ni ishi o shizumeta

She sank a rock into the sea.

She sank the stone into the sea.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 海 (umi) - mar
  • に (ni) - 標的粒子
  • 石 (ishi) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 沈めた (shizumeta) - 沈んだ
日本の領海は広いです。

Nihon no ryōkai wa hiroi desu

The territorial waters in Japan are wide.

  • 日本 - 日本
  • の - 所有権文章
  • 領海 - 領海
  • は - トピックの助詞
  • 広い - 茫漠
  • です - 動詞 be 現在形
桟橋から海を眺めるのはとても素晴らしいです。

Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu

It's wonderful to look out to sea from the pier.

It's great to look out to sea from the pier.

  • 桟橋 (sambashi) - 岸壁、桟橋
  • から (kara) - より
  • 海 (umi) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 眺める (nagameru) - 見て、考える
  • の (no) - 持ちつ持たれつ
  • は (wa) - トピックの助詞
  • とても (totemo) - 非常に、極めて
  • 素晴らしい (subarashii) - 素晴らしい
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
海岸には美しい景色が広がっています。

Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

Beautiful scenery is spreading on the coast.

  • 海岸 - 海岸、ビーチ
  • に - 位置を示す助詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 美しい - 美しい、美しい
  • 景色 - 風景、眺め
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 広がっています - スプレッド、スプレッド
海外旅行が大好きです。

Kaigai ryokou ga daisuki desu

I love traveling abroad.

  • 海外旅行 - 海外旅行
  • が - 主語粒子
  • 大好き - とても気に入った
  • です - 動詞 be 現在形
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Maritime transport plays an important role in international trade.

Water transportation plays an important role in international trade.

  • 海運 (kaigun) - 海上輸送
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - 国際貿易
  • にとって (ni totte) - において
  • 重要な (juuyou na) - 重要な
  • 役割 (yakuwari) - 役割
  • を果たしています (o hatashite imasu) - 演じる
海流は大きな力を持っています。

Kairyuu wa ookina chikara wo motteimasu

The sea current has great power.

  • 海流 - 日本語で「海流」を意味します
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 大きな - 日本語で「大きい」または「重要な」を意味する形容詞
  • 力 - 日本語で「強さ」または「力」を意味する名詞
  • を - 日本語の目的助詞
  • 持っています - 日本語で「持つ」または「所有する」を意味する動詞、現在肯定活用形
海洋は美しいです。

Kaiyou wa utsukushii desu

The ocean is beautiful.

  • 海洋 - 日本語で「海」を意味します
  • は - 日本語のトピック助詞
  • 美しい - 日本語で「美しい」を意味します
  • です - 日本語の動詞「である」は肯定的な表現を示します
海抜が高い場所は涼しいです。

Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu

Places with high altitude have a cooler temperature.

A place where the sea above sea level is high is cold.

  • 海抜 - 高度
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 高い - 高い
  • 場所 - 場所
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 涼しい - クール
  • です - こと

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

曇り

kumori

曇り;曇った天気;影

立法

rippou

法律;法律の起草

学級

gakyuu

学校の学年

傍ら

katawara

の隣に;その間;次

受け持ち

ukemochi

(何かの)負担。誰かの責任の下にある問題