Traduzione e significato di: 行う - okonau
La parola giapponese 行う[おこなう] è un verbo essenziale per chi sta imparando la lingua. Il suo significato principale è "realizzare" o "eseguire", ma la sua applicazione va oltre il senso letterale. In questo articolo, esploreremo dall'origine e scrittura del termine fino al suo uso quotidiano e suggerimenti per la memorizzazione. Se ti sei mai chiesto come i giapponesi impiegano questa parola nella vita di tutti i giorni o perché appare così frequentemente, continua a leggere per scoprirlo.
Significato e Traduzione di 行う
Il verbo 行う è frequentemente tradotto come "realizzare", "eseguire" o "portare a termine". Viene usato per descrivere azioni che coinvolgono pianificazione e concretizzazione, come eventi, cerimonie o compiti specifici. A differenza di altri verbi simili, 行う porta un tono più formale, essendo comune in contesti organizzativi e pubblici.
Rispetto a termini come する (fare) o やる (fare in modo più informale), 行う implica un'esecuzione più strutturata. Ad esempio, mentre する può essere usato per attività quotidiane, 行う appare più in situazioni come "tenere una riunione" (会議を行う) o "eseguire un progetto" (プロジェクトを行う).
Origine e Scrittura del Kanji
Il kanji 行, che compone il verbo, ha origine cinese e significa "andare" o "camminare". Nel contesto di 行う, acquista la sfumatura di "mettere in azione". Questo carattere è composto dal radicale 彳 (passo doppio), che rinforza l'idea di movimento ed esecuzione. La combinazione con l'okurigana う trasforma il significato in qualcosa di più astratto, legato alla realizzazione di attività.
È importante sottolineare che 行う è uno dei verbi più antichi della lingua giapponese, con registrazioni che risalgono al periodo Heian (794-1185). La sua presenza in testi classici e documenti ufficiali mostra come sia sempre stato legato ad azioni formali e cerimoniali, un tratto che persiste ancora oggi.
Uso Quotidiano e Consigli per la Memorizzazione
In Giappone, 行う è ampiamente utilizzato in contesti professionali e accademici. Frasi come 試験を行う (sostenere un esame) o 式典を行う (tenere una cerimonia) sono comuni in ambienti formali. Il suo tono serio lo rende meno frequente in conversazioni informali, dove si preferiscono する o やる.
Per memorizzare 行う, un consiglio è associare il kanji 行 a situazioni che richiedono pianificazione. Pensa a "mettere in movimento" qualcosa, come un progetto o un evento. Un'altra strategia è creare flashcard con esempi pratici, come 会議を行う (tenere una riunione), per fissare l'uso corretto.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 行う
- 行う - forma base
- 行います Forma Lucida
- 行った - forma Passata
- 行われる - forma passiva
- 行える - forma potenziale
- 行いましょう - forma imperativa
Sinonimi e simili
- 実施する (Jisshi suru) - Realizzare, implementare
- 施行する (Shikō suru) - Eseguire (leggi, regolamenti)
- 執り行う (Toriokonau) - Condurre, realizzare (cerimonie)
- 行なう (Okonau) - eseguire, realizzare
- 行き渡る (Ikitataru) - Essere distribuito (ampiamente)
- 行き届く (Ikidodoku) - Essere forniti con attenzione ai dettagli
- 行き交う (Ikikau) - Circolare, passare l'uno accanto all'altro (persone, veicoli)
- 行き来する (Ikikiri suru) - Andare e venire, andate e ritorni
- 行き先 (Ikisaki) - Destino
- 行き止まり (Ikidomari) - Vicolo senza uscita
- 行き違い (Ikijigai) - Malinteso, disguido
- 行き過ぎる (Ikisugiru) - Passare (dal punto desiderato)
- 行く手 (Ikute) - Cammino, direzione (futuro)
- 行く先 (Ikusaki) - Destinazione (futuro)
- 行く手を阻む (Ikute o habamu) - Impedire il progresso
- 行く手を遮る (Ikute o sageru) - Ostruire il cammino
- 行く手を断つ (Ikute o tatsu) - Interrompere il cammino
- 行く手を塞ぐ (Ikute o fusagu) - Bloccare il percorso
Parole correlate
moyoosu
tenere un incontro); dare (una cena); sentire; mostrare segni di; sviluppare sintomi di; sentirsi malato)
Romaji: okonau
Kana: おこなう
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: compiere; fare; comportarsi; eseguire
Significato in Inglese: to perform;to do;to conduct oneself;to carry out
Definizione: fazer algo, realizar algo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (行う) okonau
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行う) okonau:
Frasi d'Esempio - (行う) okonau
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Fusei na kōi wa yurusarenai
Il comportamento illegale non è consentito.
Non sono ammessi atti non autorizzati.
- 不正な - significa "illegale" o "inadatto".
- 行為 - significa "ato" ou "azione".
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 許されない - "non è permesso" o "non è tollerato".
Hōru de konsāto ga okonawaremasu
Un concerto si terrà nella sala.
Un concerto si terrà nella sala.
- ホール (hōru) - sala de reuniões
- で (de) - em, no, na
- コンサート (konsāto) - concerto
- が (ga) - particella soggettiva
- 行われます (okonawaremashita) - sarà realizzato, sarà realizzato
Demo ga okonawaremashita
Una manifestazione è stata realizzata.
È stata effettuata una dimostrazione.
- デモ - 「デモ」 in giapponese
- が - particella grammaticale giapponese che indica il soggetto della frase
- 行われました - "行われた"
Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita
La correzione di questo esame è stata fatta in modo equo.
Il punteggio di questo esame è stato abbastanza giusto.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 試験 - sostantivo che significa "esame" o "test"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 採点 - sostantivo che significa "correzione" o "valutazione"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 公正 - adjetivo que significa "giusto" o "imparziale"
- に - particella che indica il modo o la forma in cui qualcosa è fatto
- 行われました - verbo al passivo che significa "è stato realizzato" o "è stato fatto"
Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu
Il funzionamento di questo sistema viene eseguito senza problemi.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- システム - sostantivo che significa "sistema"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 運用 - sustantivo que significa "operación" o "mantenimiento"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- スムーズに - avverbio che significa "senza intoppi" o "senza intoppi"
- 行われています - verbo che significa "realizzare" o "eseguire" al tempo presente continuo.
Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu
Gli affari pubblici sono un lavoro importante per le persone.
- 公務 - lavoro pubblico
- は - particella del tema
- 国民 - cittadini del paese
- のために - para il beneficio di
- 行われる - feito
- 重要な - importante
- 仕事 - lavoro
- です - È (verbo essere)
Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu
I saluti sono un importante atto sociale.
- 挨拶 (aisatsu) - saluto
- は (wa) - particella del tema
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- な (na) - Película de adjetivo.
- 社交 (shakou) - socializzazione, interazione sociale
- 行為 (koui) - ação, comportamento
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Yōten o osaete purezentēshon o okonaimashita
Abbiamo eseguito una presentazione mantenendo i punti principali.
- 要点 (youten) - punto principale
- を (wo) - Título do objeto
- 押さえて (osaete) - tenendo, mantenendo sotto controllo
- プレゼンテーション (purezentesyon) - presentazione
- を (wo) - Título do objeto
- 行いました (okonaimashita) - he realizado
Sagi wa yurusarenai koui desu
La frode è un'azione inaccettabile.
La frode è un atto inaccettabile.
- 詐欺 - frode
- は - particella del tema
- 許されない - non perdonato
- 行為 - ato
- です - verbo "ser" no presente
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
