Traducción y Significado de: 行う - okonau

La palabra japonesa 行う[おこなう] es un verbo esencial para quienes están aprendiendo el idioma. Su significado principal es "realizar" o "ejecutar", pero su aplicación va más allá del sentido literal. En este artículo, vamos a explorar desde la origen y escritura del término hasta su uso cotidiano y consejos para la memorización. Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses emplean esta palabra en el día a día o por qué aparece con tanta frecuencia, sigue leyendo para descubrir.

Significado y traducción de 行う

El verbo 行う se traduce a menudo como "realizar", "ejecutar" o "llevar a cabo". Se utiliza para describir acciones que implican planificación y concreción, como eventos, ceremonias o tareas específicas. A diferencia de otros verbos similares, 行う tiene un tono más formal, siendo común en contextos organizacionales y públicos.

En comparación con términos como する (hacer) o やる (hacer de manera más casual), 行う implica una ejecución más estructurada. Por ejemplo, mientras する puede ser usado para actividades cotidianas, 行う aparece más en situaciones como "realizar una reunión" (会議を行う) o "ejecutar un proyecto" (プロジェクトを行う).

Origen y Escritura del Kanji

El kanji 行, que forma parte del verbo, tiene origen chino y significa "ir" o "caminar". En el contexto de 行う, adquiere la matiz de "poner en acción". Este carácter está compuesto por el radical 彳 (paso doble), que refuerza la idea de movimiento y ejecución. La combinación con el okurigana う transforma el sentido en algo más abstracto, relacionado con la realización de actividades.

Cabe destacar que 行う es uno de los verbos más antiguos de la lengua japonesa, con registros que se remontan al período Heian (794-1185). Su presencia en textos clásicos y documentos oficiales muestra cómo siempre ha estado ligado a acciones formales y ceremoniales, un rasgo que persiste hasta hoy.

Uso Cotidiano y Consejos de Memorización

En Japón, 行う se utiliza ampliamente en contextos profesionales y académicos. Frases como 試験を行う (realizar un examen) o 式典を行う (realizar una ceremonia) son comunes en ambientes formales. Su tono serio lo hace menos frecuente en conversaciones casuales, donde se prefieren する o やる.

Para memorizar 行う, una consejo es asociar el kanji 行 a situaciones que requieren planificación. Piensa en "ponerse algo en movimiento", como un proyecto o evento. Otra estrategia es crear tarjetas didácticas con ejemplos prácticos, como 会議を行う (realizar una reunión), para fijar el uso correcto.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 行う

  • 行う - Forma básica
  • 行います - Forma educada
  • 行った - forma pasada
  • 行われる - forma pasiva
  • 行える - Forma potencial
  • 行いましょう - Forma imperativa

Sinónimos y similares

  • 実施する (Jisshi suru) - Realizar, implementar
  • 施行する (Shikō suru) - Ejecutar (leyes, regulaciones)
  • 執り行う (Toriokonau) - Conducir, realizar (ceremonias)
  • 行なう (Okonau) - ejecutar, realizar
  • 行き渡る (Ikitataru) - Ser distribuido (ampliamente)
  • 行き届く (Ikidodoku) - Ser proporcionado con atención al detalle
  • 行き交う (Ikikau) - Circular, pasar uno por el otro (personas, vehículos)
  • 行き来する (Ikikiri suru) - Ir y venir, idas y venidas
  • 行き先 (Ikisaki) - Destino
  • 行き止まり (Ikidomari) - Calle sin salida
  • 行き違い (Ikijigai) - Malentendido, desencuentro
  • 行き過ぎる (Ikisugiru) - Pasar (del punto deseado)
  • 行く手 (Ikute) - Camino, dirección (futuro)
  • 行く先 (Ikusaki) - Destino (futuro)
  • 行く手を阻む (Ikute o habamu) - Impedir el progreso
  • 行く手を遮る (Ikute o sageru) - Obstruir el camino
  • 行く手を断つ (Ikute o tatsu) - Interrumpir el camino
  • 行く手を塞ぐ (Ikute o fusagu) - Bloquear el camino

Palabras relacionadas

扱う

atsukau

liderar; enfrentarse con; tratar con

握手

akushu

apretón de manos

悪者

warumono

Mal compañero; Bribón; Rufián; Sinvergüenza

両立

ryouritsu

compatibilidad; coexistencia; parados juntos

呼び掛ける

yobikakeru

llamar a; para abordar; abordar (multitud)

催す

moyoosu

tener una reunión); dar (una cena); Sentir; mostrar signos de; desarrollar síntomas de; Sentirse enfermo)

無断

mudan

sin permiso; Sin previo aviso

祭る

matsuru

Deificar; consagrar

施す

hodokosu

donar; dar; conducir; Aplicar; lograr

奉仕

houshi

presencia; servicio

行う

Romaji: okonau
Kana: おこなう
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: lograr; hacer; a comportarse; ejecutar

Significado en inglés: to perform;to do;to conduct oneself;to carry out

Definición: hacer algo, realizar algo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (行う) okonau

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行う) okonau:

Frases de Ejemplo - (行う) okonau

A continuación, algunas frases de ejemplo:

不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

El comportamiento ilegal no está permitido.

No se permiten actos no autorizados.

  • 不正な - significa "ilegal" o "inadecuado".
  • 行為 - significa "acto" o "acción".
  • は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 許されない - "No está permitido" o "No es tolerado".
ホールでコンサートが行われます。

Hōru de konsāto ga okonawaremasu

A concert will be held at the hall.

A concert will be held at the hall.

  • ホール (hōru) - sala de conciertos
  • で (de) - en, no, en
  • コンサート (konsāto) - concerto
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 行われます (okonawaremashita) - se llevará a cabo, se llevará a cabo
デモが行われました。

Demo ga okonawaremashita

Se llevó a cabo una manifestación.

Se realizó una demostración.

  • デモ - "Demo" en japonés
  • が - Partícula gramatical japonesa que indica el sujeto de la frase
  • 行われました - "行われた" (okonawareta)
この試験の採点は公正に行われました。

Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita

La corrección de este examen se hizo de manera justa.

La puntuación de este examen fue bastante justa.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 試験 - "examen" o "prueba"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 採点 - sustantivo que significa "corrección" o "evaluación"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 公正 - adjetivo que significa "justo" o "imparcial"
  • に - partícula que indica el modo o la forma en que algo es hecho
  • 行われました - verbo en forma pasiva que significa "fue realizado" o "fue hecho"
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

La operación de este sistema se realiza sin problemas.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • システム - sustantivo que significa "sistema"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 運用 - sustantivo que significa "operación" o "mantenimiento"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • スムーズに - adverbio que significa "sin problemas".
  • 行われています - verbo que significa "realizarse" o "ejecutarse" en presente continuo
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Los asuntos públicos son un trabajo importante para las personas.

  • 公務 - trabajo público
  • は - partícula de tema
  • 国民 - ciudadanos del país
  • のために - para el beneficio de
  • 行われる - feito
  • 重要な - importante
  • 仕事 - trabajo
  • です - es (verbo ser)
挨拶は大切な社交行為です。

Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu

Los saludos son un acto social importante.

  • 挨拶 (aisatsu) - saludo, saludo
  • は (wa) - partícula de tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - partícula de adjetivo
  • 社交 (shakou) - socialización, interacción social
  • 行為 (koui) - ação, comportamento
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente
要点を押さえてプレゼンテーションを行いました。

Yōten o osaete purezentēshon o okonaimashita

Realizamos una presentación manteniendo los puntos principales.

  • 要点 (youten) - punto principal
  • を (wo) - partícula objeto
  • 押さえて (osaete) - sosteniendo, manteniendo bajo control
  • プレゼンテーション (purezentesyon) - presentación
  • を (wo) - partícula objeto
  • 行いました (okonaimashita) - realizou
詐欺は許されない行為です。

Sagi wa yurusarenai koui desu

El fraude es una acción inaceptable.

El fraude es un acto inaceptable.

  • 詐欺 - fraude
  • は - partícula de tema
  • 許されない - imperdoável
  • 行為 - ato
  • です - Verbo "ser" en presente

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

折り返す

orikaesu

dar la vuelta; doblar hacia atrás

交わす

kawasu

change (messages); dodge; to divert; to avoid; go away

持ち上げる

mochiageru

rise; get up; to flatter

呼び出す

yobidasu

convocar; llamada (por ejemplo, teléfono)

仕付ける

shitsukeru

estar acostumbrado a un trabajo; empezar a hacer; agua

行う