Traduzione e significato di: 私 - atashi

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!

Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!

Etimologia e Origine di 私[あたし]

la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.

Il kanji in sé è composto dal radicale (ear of rice) e (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!

Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno

Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.

È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!

Consigli per Memorizzare e Applicare

Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.

E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • わたし (watashi) - Io
  • 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
  • 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
  • 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
  • あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
  • うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
  • わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
  • おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
  • おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
  • わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
  • あたい (atai) - Io
  • あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
  • じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
  • てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
  • うちら (uchira) - Noi (informale)
  • がくせい (gakusei) - Studente
  • がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
  • がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
  • がくれき (gakureki) - Storico accademico
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
  • がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
  • がくほう (gakuha) - Direzione accademica
  • がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
  • がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
  • がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
  • がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
  • がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
  • がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica

Parole correlate

私用

shiyou

uso personale; affari privati

私立

shiritsu

Privato (istituto)

私有

shiyuu

Proprietà privata

私物

shibutsu

proprietà privata; effetti personali

私鉄

shitetsu

Ferrovia privata

アワー

awa-

ora

我々

wareware

noi

waga

Mio; Nostro

率直

sochoku

franchezza; sincerità; abbazia

shimobe

Conservante; servo di Dio)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Io

Significato in Inglese: I (fem)

Definizione: Qualcuno che si espone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:

Frasi d'Esempio - (私) atashi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は毎日励んでいます。

Watashi wa mainichi hageman de imasu

Mi sforzo ogni giorno.

Lavoro duramente ogni giorno.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 毎日 - todos os dias
  • 励んでいます - verbo che significa "sforzarsi" o "lavorare sodo", coniugato al presente continuo polito
私は彼女の愛を感じる。

Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru

Sento il suo amore.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • 彼女 - sostantivo che significa "lei" in giapponese
  • の - particella di possesso che indica che "amore" appartiene a "lei"
  • 愛 - sostantivo che significa "amore" in giapponese
  • を - particella dell'oggetto diretto che indica che "amore" è l'oggetto dell'azione
  • 感じる - verbo che significa "sentire" in giapponese
私は髪を束ねました。

Watashi wa kami o tabanemashita

Mi sono legato i capelli.

Ho usato i miei capelli.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 髪 - sì, la parola "kami" significa "capelli" in giapponese.
  • を - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
  • 束ねました - verbo che significa "legare in una crocchia" in giapponese, coniugato al passato
私は毎晩祈ることが習慣になっています。

Watashi wa maiban inoru koto ga shūkan ni natte imasu

Pregare ogni notte è diventata un'abitudine per me.

Prego ogni notte.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 毎晩 - tutte le sere
  • 祈る - verbo che significa "pregare" o "pregare".
  • こと - sostantivo che indica un'azione o un evento
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 習慣 - sostantivo che significa "abitudine" o "costume"
  • に - particella che indica la finalità o l'obiettivo
  • なっています - verbo nella forma di presente progressivo che indica un'azione abituale o consueta
私の予想は正しかった。

Watashi no yosou wa tadashikatta

La mia previsione era corretta.

La mia aspettativa era giusta.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 予想 - sostantivo che significa "previsione" o "aspettativa"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 正しかった - verbo al passato che significa "avevo ragione" o "ho capito bene"
私の旦那はとても優しいです。

Watashi no danna wa totemo yasashii desu

Mio marito è molto gentile.

  • 私 - Pronome personale che significa "io".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza.
  • 旦那 - Sostantivo che significa "marito".
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • とても - avverbio che significa "molto".
  • 優しい - Aggettivo che significa "gentile" o "amabile".
  • です - Verbo di collegamento che indica lo stato o la condizione del soggetto.
私は着替える必要があります。

Watashi wa kigaeru hitsuyō ga arimasu

Devo cambiare i vestiti.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 着替える - verbo che significa "cambiarsi d'abito".
  • 必要 - sostantivo che significa "bisogno"
  • が - particella soggettiva che indica che "necessità" è il soggetto della frase
  • あります - verbo que significa "avere" o "esistere" nella forma educata
私は十字路で迷っています。

Watashi wa juujiro de mayotte imasu

Sono perso in un crocevia.

Mi sono perso nel crocevia.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella tematica che indica che "io" è l'argomento della frase
  • 十字路 - sostantivo che significa "incrocio" in giapponese
  • で - particella che indica il luogo in cui si svolge l'azione, in questo caso il "crocevia".
  • 迷っています - verbo che significa "perdersi" in giapponese, coniugato al presente continuo
私は新しいプロジェクトを手掛ける予定です。

Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu

Ho intenzione di intraprendere un nuovo progetto.

Ho intenzione di lavorare su un nuovo progetto.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase
  • 新しい - aggettivo che significa "nuovo"
  • プロジェクト - sostantivo che significa "progetto"
  • を - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 手掛ける - verbo che significa "occuparsi" o "prendere il controllo".
  • 予定 - substantivo que significa "plano" ou "programação" - "piano"
  • です - verbo di ser/estar al presente, che indica l'enunciato della frase
私の学級はとても楽しいです。

Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu

La mia classe è molto divertente.

La mia classe è molto divertente.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 学級 - sostantivo che significa "classe" o "classe"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 楽しい - aggettivo che significa "divertente" o "piacevole".
  • です - verbo di collegamento che indica la forma cortese o formale del presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo