Traduzione e significato di: 私 - atashi
Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!
Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!
Etimologia e Origine di 私[あたし]
la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji 私 era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.
Il kanji in sé è composto dal radicale 禾 (ear of rice) e 厶 (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!
Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno
Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.
È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!
Consigli per Memorizzare e Applicare
Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.
E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- わたし (watashi) - Io
- 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
- 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
- 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
- あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
- うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
- わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
- おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
- おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
- わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
- あたい (atai) - Io
- あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
- じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
- てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
- うちら (uchira) - Noi (informale)
- がくせい (gakusei) - Studente
- がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
- がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
- がくれき (gakureki) - Storico accademico
- がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
- がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
- がくほう (gakuha) - Direzione accademica
- がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
- がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
- がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
- がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
- がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
- がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica
Parole correlate
Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: Io
Significato in Inglese: I (fem)
Definizione: Qualcuno che si espone.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:
Frasi d'Esempio - (私) atashi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa kono kekka ni manzoku shiteimasu
Sono contento di questo risultato.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- この - Aggettivo dimostrativo giapponese che significa "questo".
- 結果 - Sostantivo giapponese che significa "risultato".
- に - Artigo que indica ação ou direção
- 満足 - Verbo giapponese che significa "essere soddisfatto".
- しています - forma cortese del verbo "suru" (fare) al presente continuo
Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu
Mi prenderò cura dei tuoi oggetti di valore.
Manterrò i tuoi oggetti di valore.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- あなた - Pronome personale giapponese che significa "tu"
- の - particella possessiva che indica che qualcosa appartiene a qualcuno
- 貴重品 - sostantivo giapponese che significa "oggetto di valore"
- を - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 預かります - verbo giapponese che significa "ricevere in deposito"
Watashi wa resutoran no yoyaku o shita
Ho prenotato al ristorante.
Ho effettuato una prenotazione per un ristorante.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di argomento che indica il soggetto della frase, in questo caso, "io"
- レストラン - parola giapponese che significa "ristorante"
- の - particella che indica possesso o relazione, in questo caso, "del ristorante"
- 予約 - parola giapponese che significa "riserva"
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "la prenotazione"
- した - verbo giapponese che significa "ha fatto" o "realizzato"
Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu
Ho bisogno di prendere soldi dal mio portafoglio.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 財布 - Sostantivo giapponese che significa "portafoglio".
- から - particella che indica l'origine di qualcosa, in questo caso "dalla borsa"
- お金 - Sostantivo giapponese che significa "denaro".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "denaro"
- 取り出す - Verbo giapponese che significa "ritirarsi".
- 必要 - Sostantivo giapponese che significa "bisogno".
- が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "io"
- あります - Il verbo giapponese che significa "avere", nel senso di "dover avere", è 必要がある (hitsuyou ga aru).
Watashi wa shoten de hon o kaimashita
Ho comprato un libro in libreria.
Ho comprato un libro in libreria.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 書店 - vocabolario
- で - particella che indica il luogo in cui si è svolta l'azione
- 本 - 名詞「本」(ほん)という意味です。
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 買いました - Verbo giapponese che significa "ho comprato" (al passato)
Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu
Mi confongo in nuovi ambienti.
Posso sbarazzarmene in un nuovo ambiente.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 新しい - adjetivo japonês que significa "novo" -> novo
- 環境 - viro ambiente
- で - Parte31Título que indica il luogo dove avviene l'azione
- まごつく - verbo giapponese che significa "confondersi"
- こと - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- あります - Verbo giapponese che significa "esistere".
Watashi wa shiawase o nozomu
Auguro felicità.
Voglio la felicità.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 幸せ - Sostantivo giapponese che significa "felicità".
- を - partitolo dell'oggetto che indica l'oggetto diretto della frase
- 望む - Verbo giapponese che significa "desiderare".
Watashi wa kyou touban desu
Sono responsabile del turno oggi.
Sono in servizio oggi.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 今日 - 今日 (きょう)
- 当番 - 名詞「当直」(とうちょく)は「de plantão」や「de serviço」という意味です。
- です - verbo giapponese che indica la forma educata e formale del presente indicativo
Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai
Non ho ancora deciso che outfit indossare oggi.
Non ho deciso i vestiti che indosso oggi.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 今日 - Avverbio giapponese che significa "oggi".
- 着る - parola giapponese che significa "vestire"
- 服 - giapponese sostantivo che significa "abbigliamento"
- を - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 決めていない - Verbo giapponese coniugato al negativo "non aver deciso"
Watashi wa kakeru koto ga suki desu
Mi piace scommettere.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 賭ける - Verbo giapponese che significa "scommettere"
- こと - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
- が - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
- 好き - Aggettivo giapponese che significa "piacere"
- です - verbo di collegamento giapponese che indica la formalità della frase
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo