Traduzione e significato di: 神 - kami
A palavra japonesa 神[かみ] é uma das mais fascinantes e culturalmente ricas do idioma. Se você está buscando seu significado, origem ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai te guiar por tudo o que precisa saber. Vamos explorar desde a escrita em kanji até seu papel na mitologia japonesa, passando por dicas de memorização e exemplos práticos. Seja para estudos ou curiosidade, entender 神[かみ] é essencial para mergulhar na língua e cultura do Japão.
Significado e uso de 神[かみ]
神[かみ] é comumente traduzido como "deus" ou "divindade", mas seu significado vai além do religioso. No Japão, a palavra pode se referir a entidades sobrenaturais, espíritos da natureza ou até mesmo a algo que inspira reverência, como um talento extraordinário. Por exemplo, dizer que alguém é 神の手を持つ (te-nin de uma divindade) significa que essa pessoa tem habilidades quase divinas em sua área.
Diferente de conceitos ocidentais de divindade, 神[かみ] não necessariamente representa um ser onipotente. No xintoísmo, kami pode ser uma força natural, um ancestral venerado ou até objetos sagrados. Essa flexibilidade faz com que a palavra apareça em contextos variados, desde cerimônias tradicionais até expressões cotidianas.
Origem e escrita do kanji 神
O kanji 神 é composto pelo radical 示 (que indica divindade) e pelo componente 申 (originalmente associado a relâmpagos). Essa combinação reflete a antiga crença de que fenômenos naturais eram manifestações divinas. Curiosamente, a versão mais antiga do caractere mostrava um altar com oferendas, evoluindo para a forma atual ao longo dos séculos.
Na língua japonesa, 神 é classificado como um kanji de nível N4 no JLPT, aparecendo em palavras como 神社 (jinja, santuário) e 神話 (shinwa, mitologia). Sua leitura かみ é uma das primeiras que os estudantes aprendem, justamente por sua importância cultural e frequência em textos básicos.
神[かみ] na cultura japonesa
No Japão, a relação com 神[かみ] é tão cotidiana quanto espiritual. Milhões de santuários xintoístas espalhados pelo país abrigam kami locais, mostrando como o conceito está enraizado na sociedade. Festivais como o Matsuri celebram essas divindades, enquanto expressões como 神様 (kamisama) demonstram respeito ao falar delas.
Na mídia, 神[かみ] aparece constantemente - desde animes como "Noragami" até jogos que exploram a mitologia japonesa. Essa presença constante faz com que mesmo quem não estuda japonês acabe se familiarizando com o termo, ainda que sem perceber sua profundidade cultural.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 神様 (kami-sama) - Dio, divinità, utilizzato con riverenza.
- 神格 (shinkaku) - Divinità, natura divina.
- 神祇 (shingi) - Divinità, spiriti divini nel contesto spirituale o religioso.
- 神明 (shinmei) - Deità divina, si riferisce spesso a specifiche divinità dei santuari.
- 神社 (jinja) - Santuario shintoista, luogo di culto per le divinità.
- 神話 (shinwa) - Mito, racconto sacro che descrive le azioni e la natura delle divinità.
Parole correlate
Romaji: kami
Kana: かみ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Dio
Significato in Inglese: god
Definizione: Un'entità in cui le persone credono e venerano.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (神) kami
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (神) kami:
Frasi d'Esempio - (神) kami
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Waraji wo haite jinja ni ikimashita
Sono andato al santuario usando zori.
Sono andato al santuario con i sandali.
- 草履 - sandali giapponesi tradizionali
- を - Título do objeto
- 履いて - forma continua del verbo "履く" (calçar)
- 神社 - Santuario shintoista
- に - Particella target
- 行きました - forma passata del verbo "行く" (andare)
Kami wo matsuru
Celebra gli dei.
Incoraggiare Dio.
- 神 (kami) - Dio o Divinità
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 祭る (matsuru) - Celebrare
Kami no megumi wa watashitachi ni ataerareta mono desu
La grazia di Dio ci è stata concessa.
Le benedizioni di Dio ci sono state date.
- 神の恵み - grazia di Dio
- は - Particella tema
- 私たち - Noi
- に - Particella target
- 与えられた - È stato dato
- もの - Cosa
- です - È
Kami no himitsu na chikara ga aru
C'è un potere misterioso.
C'è un potere misterioso.
- 神秘な - misterioso, enigmatico
- 力 - potere, forza
- が - particella che indica il soggetto della frase
- ある - verbo "ser" al presente
Winku ga hayai hito wa shinkei ga surudoi to iwareteimasu
Dicono che le persone con lampi veloci sono nervosi.
- 瞬き - - wink
- が - - particella soggettiva
- 速い - - veloce
- 人 - - persona
- は - - particella del tema
- 神経 - - nervos
- が - - particella soggettiva
- 鋭い - - afiado, affilato
- と - - Partítulo da citação
- 言われています - - è detto, è parlato
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
Voglio andare all'ottavo santuario.
Voglio andare all'ottavo santuario.
- お八つ目 - ottavo
- の - particella possessiva
- 神社 - Santuario shintoista
- に - Particella target
- 行きたい - voler andare
- です - Verbo ser/estar no presente
Okyakusama wa kamisama desu
Il cliente è come un dio.
Il cliente è Dio.
- お客様 - "Okyakusama", che significa "cliente" in giapponese.
- は - "wa", una particella grammaticale giapponese che indica il tema della frase.
- 神様 - "Kamisama", che significa "dio" o "divinità" in giapponese.
- です - "desu", una forma educata di dire "essere" o "stare" in giapponese.
Omiai ni wa kamisama ga imasu
Nel santuario c'è un dio.
C'è un dio nel santuario.
- お宮 - un santuario shintoista
- に - particella che indica posizione
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 神様 - dei o spiriti scintoisti
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- います - verbo che indica l'esistenza di qualcosa o qualcuno
Kono jinja no hashira wa totemo furui desu
I pilastri di questo santuario sono molto antichi.
- この - Questo
- 神社 - santuário
- の - di
- 柱 - coluna/pilar
- は - particella del tema
- とても - molto
- 古い - antico
- です - Verbo ser/estar (formal)
Kono tochi ni wa furui jinja ga arimasu
C'è un antico santuario in questa terra.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 土地 - sostantivo che significa "terra" o "regione"
- に - particella che indica la posizione di qualcosa
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 古い - aggettivo che significa "antico" o "vecchio"
- 神社 - sostantivo che significa "santuario" o "tempio scintoista".
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- あります - verbo che significa "esistere" o "avere"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
