Traduzione e significato di: 所で - tokorode

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 所で (ところで). Ela aparece com frequência em conversas e textos, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é empregada no cotidiano e quais são suas nuances culturais. Além disso, entenderemos por que ela é tão comum e como memorizá-la de forma eficiente.

Significado e uso de ところで

A palavra ところで (tokoro de) é uma expressão conjuntiva que funciona como um marcador de mudança de assunto. Em português, pode ser traduzida como "a propósito" ou "aliás". Ela é frequentemente usada para introduzir um novo tópico em uma conversa, especialmente quando o falante quer desviar de um assunto anterior ou trazer algo relevante de forma natural.

Um detalhe interessante é que ところで não é apenas um conectivo casual. Seu uso reflete a delicadeza da comunicação japonesa, onde transições suaves são valorizadas. Em vez de cortar abruptamente um diálogo, o japonês prefere usar essa expressão para manter a fluidez. Isso mostra como a língua está ligada à cultura de harmonia e respeito.

Origine e struttura della parola

A origem de ところで está diretamente relacionada ao kanji 所 (tokoro), que significa "lugar" ou "local". Quando combinado com a partícula で (de), a expressão ganha um sentido mais abstrato, indicando uma transição de "lugar" na conversa. Essa construção é um exemplo de como o japonês usa termos espaciais para conceitos temporais e discursivos.

Vale destacar que ところで não é a única forma de mudar de assunto em japonês, mas é uma das mais neutras e versáteis. Diferente de expressões como それはそうと (sore wa sō to), que também introduzem novos tópicos, ところで soa mais natural em situações cotidianas. Essa neutralidade a torna uma das preferidas em diálogos informais e até em alguns contextos profissionais.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Uma maneira eficaz de fixar ところで é associá-la a momentos em que você muda de assunto em português. Pense em situações em que diz "ah, falando nisso..." ou "por falar nisso...". Esses são os equivalentes perfeitos para aplicar a expressão japonesa. Treinar com exemplos reais ajuda a internalizar seu uso sem esforço.

Outra dica valiosa é prestar atenção em diálogos de doramas, animes ou podcasts em japonês. Como ところで é bastante comum, você logo começará a identificá-la em contextos variados. Repetir mentalmente essas frases fortalece a memorização e ainda ensina a entonação correta, que é essencial para soar natural.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • ところで - A proposito
  • それで - Quindi, per questo
  • そういえば - A proposito, a questo proposito
  • ちなみに - A proposito, per caso
  • ところが - D'altra parte, tuttavia
  • しかも - Inoltre, e per di più
  • それに - Inoltre, in aggiunta
  • それから - E poi, successivamente
  • そのうえ - Inoltre, oltre a ciò
  • その後 - Dopo di ciò, successivamente
  • そのため - Per questo, perciò
  • そのために - A tal finezza
  • そのかわり - In cambio, dall'altro lato
  • その反面 - D'altra parte, in contrasto
  • その結果 - Come risultato, conseguenza di ciò
  • そのためには - Per questo (tenendo presente questo)
  • そのためにも - Per questo (considerando anche questo)

Parole correlate

保管

hokan

carica; custodia; volteggio; depositare; magazzinaggio

今日は

konnichiha

Ciao; Buongiorno (identificazione diurna)

所で

Romaji: tokorode
Kana: ところで
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Traduzione / Significato: A proposito; anche se; non importa cosa

Significato in Inglese: by the way;even if;no matter what

Definizione: Qualcosa su un posto o luogo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (所で) tokorode

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (所で) tokorode:

Frasi d'Esempio - (所で) tokorode

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は教習所で運転を学んでいます。

Watashi wa kyōshūjo de unten o manande imasu

Sto imparando a guidare a scuola.

Sto studiando guidare alla scuola guida.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 教習所 (kyōshūjo) - scuola guida
  • で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
  • 運転 (unten) - guida, guidare
  • を (wo) - Complemento direto que indica o alvo da ação
  • 学んでいます (manandeimasu) - sto imparando
私は停留所でバスを待っています。

Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu

Sto aspettando l'autobus alla fermata dell'autobus.

Sto aspettando un autobus alla fermata.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • は (wa) - particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto della frase.
  • 停留所 (teiryūjo) - "バス停"
  • で (de) - particella di localizzazione in giapponese, usata per indicare dove sta accadendo qualcosa
  • バス (basu) - "ônibus" em japonês é バス (basu).
  • を (wo) - partícula de objeto - partícula de oggetto
  • 待っています (matteimasu) - "matte imasu" significa "estou esperando" em japonês.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

所で