Traduzione e significato di: 所で - tokorode
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 所で (ところで). Ela aparece com frequência em conversas e textos, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é empregada no cotidiano e quais são suas nuances culturais. Além disso, entenderemos por que ela é tão comum e como memorizá-la de forma eficiente.
Significado e uso de ところで
A palavra ところで (tokoro de) é uma expressão conjuntiva que funciona como um marcador de mudança de assunto. Em português, pode ser traduzida como "a propósito" ou "aliás". Ela é frequentemente usada para introduzir um novo tópico em uma conversa, especialmente quando o falante quer desviar de um assunto anterior ou trazer algo relevante de forma natural.
Um detalhe interessante é que ところで não é apenas um conectivo casual. Seu uso reflete a delicadeza da comunicação japonesa, onde transições suaves são valorizadas. Em vez de cortar abruptamente um diálogo, o japonês prefere usar essa expressão para manter a fluidez. Isso mostra como a língua está ligada à cultura de harmonia e respeito.
Origine e struttura della parola
A origem de ところで está diretamente relacionada ao kanji 所 (tokoro), que significa "lugar" ou "local". Quando combinado com a partícula で (de), a expressão ganha um sentido mais abstrato, indicando uma transição de "lugar" na conversa. Essa construção é um exemplo de como o japonês usa termos espaciais para conceitos temporais e discursivos.
Vale destacar que ところで não é a única forma de mudar de assunto em japonês, mas é uma das mais neutras e versáteis. Diferente de expressões como それはそうと (sore wa sō to), que também introduzem novos tópicos, ところで soa mais natural em situações cotidianas. Essa neutralidade a torna uma das preferidas em diálogos informais e até em alguns contextos profissionais.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Uma maneira eficaz de fixar ところで é associá-la a momentos em que você muda de assunto em português. Pense em situações em que diz "ah, falando nisso..." ou "por falar nisso...". Esses são os equivalentes perfeitos para aplicar a expressão japonesa. Treinar com exemplos reais ajuda a internalizar seu uso sem esforço.
Outra dica valiosa é prestar atenção em diálogos de doramas, animes ou podcasts em japonês. Como ところで é bastante comum, você logo começará a identificá-la em contextos variados. Repetir mentalmente essas frases fortalece a memorização e ainda ensina a entonação correta, que é essencial para soar natural.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- ところで - A proposito
- それで - Quindi, per questo
- そういえば - A proposito, a questo proposito
- ちなみに - A proposito, per caso
- ところが - D'altra parte, tuttavia
- しかも - Inoltre, e per di più
- それに - Inoltre, in aggiunta
- それから - E poi, successivamente
- そのうえ - Inoltre, oltre a ciò
- その後 - Dopo di ciò, successivamente
- そのため - Per questo, perciò
- そのために - A tal finezza
- そのかわり - In cambio, dall'altro lato
- その反面 - D'altra parte, in contrasto
- その結果 - Come risultato, conseguenza di ciò
- そのためには - Per questo (tenendo presente questo)
- そのためにも - Per questo (considerando anche questo)
Romaji: tokorode
Kana: ところで
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: A proposito; anche se; non importa cosa
Significato in Inglese: by the way;even if;no matter what
Definizione: Qualcosa su un posto o luogo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (所で) tokorode
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (所で) tokorode:
Frasi d'Esempio - (所で) tokorode
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa kyōshūjo de unten o manande imasu
Sto imparando a guidare a scuola.
Sto studiando guidare alla scuola guida.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 教習所 (kyōshūjo) - scuola guida
- で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- 運転 (unten) - guida, guidare
- を (wo) - Complemento direto que indica o alvo da ação
- 学んでいます (manandeimasu) - sto imparando
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Sto aspettando l'autobus alla fermata dell'autobus.
Sto aspettando un autobus alla fermata.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto della frase.
- 停留所 (teiryūjo) - "バス停"
- で (de) - particella di localizzazione in giapponese, usata per indicare dove sta accadendo qualcosa
- バス (basu) - "ônibus" em japonês é バス (basu).
- を (wo) - partícula de objeto - partícula de oggetto
- 待っています (matteimasu) - "matte imasu" significa "estou esperando" em japonês.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
