Traduzione e significato di: 彼女 - kanojyo
La parola giapponese 彼女 (かのじょ) è un termine essenziale per chi sta imparando la lingua o ha interesse nella cultura del Giappone. Il suo significato principale è "lei" o "fidanzata", a seconda del contesto, e il suo utilizzo permea dalle conversazioni quotidiane a produzioni culturali come anime e drammi. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi pratici di questa parola, oltre a curiosità che aiutano a comprendere la sua rilevanza nella lingua giapponese.
Capire 彼女 va oltre la semplice traduzione. Sapere quando e come usarla può evitare malintesi, specialmente perché porta con sé importanti sfumature culturali. Se ti sei mai chiesto perché i giapponesi usano questa parola in determinate situazioni o come memorizzarla in modo efficiente, continua a leggere per scoprirlo!
Significato e uso di 彼女 (かのじょ)
彼女 è una parola versatile che può significare sia "lei" che "fidanzata". Il contesto è cruciale per definire quale significato viene impiegato. In frasi come 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), la traduzione più comune è "Lei è studentessa". D'altra parte, in dialoghi come 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), il significato cambia in "Hai una fidanzata?".
Questa dualità può confondere i principianti, ma con la pratica diventa più facile distinguere gli usi. Vale la pena sottolineare che, quando si riferisce a "fidanzata", 彼女 è più informale e quotidiana, mentre termini come 恋人 (koibito) possono sembrare più formali o poetici. L'uso frequente in anime e canzoni popolari rafforza anche la sua presenza nella vita quotidiana dei giapponesi.
Origine e scrittura di 彼女
La composizione di 彼女 è interessante per chi studia kanji. Il primo carattere, 彼 (kare), significa "lui" o "quello", mentre 女 (onna/jo) rappresenta "donna". Insieme, formano l'idea di "quella donna", che è evoluta nei significati attuali. Questa struttura è comune in giapponese, dove combinazioni di kanji creano parole con sfumature specifiche.
È importante notare che 彼女 è emersa come un adattamento moderno per riferirsi alle donne in terza persona, qualcosa che il giapponese antico non aveva in modo chiaro. Prima del periodo Meiji, la lingua non possedeva un pronome femminile ampiamente riconosciuto, e 彼女 è stata incorporata sotto l'influenza occidentale, diventando uno standard nel tempo.
Suggerimenti per memorizzare e usare 彼女 correttamente
Un modo efficace per fissare 彼女 è associarlo a situazioni quotidiane. Ad esempio, immagina un dialogo in cui qualcuno chiede riguardo alla fidanzata di un'altra persona. Frasi come 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Lei/ la mia ragazza è gentile") aiutano a internalizzare il doppio senso in modo naturale.
Un altro consiglio è prestare attenzione ai suffissi e alle particelle che accompagnano la parola. Quando 彼女 è seguita da particelle come は (wa) o が (ga), indica generalmente "lei". Già in costruzioni possessive, come 私の彼女 (watashi no kanojo), il significato tende ad essere "la mia ragazza". Guardare contenuti autentici, come i dorama, espone anche l'apprendente a usi reali dell'espressione.
Curiosità su 彼女 nella cultura giapponese
Lei appare frequentemente nei testi delle canzoni e nei titoli degli anime, riflettendo la sua importanza nella lingua. Canzoni popolari, come "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostrano come la parola venga utilizzata artisticamente. Inoltre, nelle narrazioni romantiche, essa definisce spesso relazioni centrali nella trama.
Un aspetto culturale rilevante è che, in Giappone, chiedere 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) può essere considerato invasivo a seconda del contesto. I giapponesi tendono a evitare domande troppo personali nelle conversazioni informali, quindi è meglio usare questa espressione con cautela, soprattutto con conoscenti recenti.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 彼女 (Kanojo) - Lei, fidanzata
- 女友 (Onna-yuu) - Amica donna, può riferirsi a una ragazza a seconda del contesto.
- 恋人 (Koibito) - Amante, fidanzato/a
- 伴侶 (Hanryo) - Partner, coniuge, enfasi su una relazione più formale
- 女性 (Josei) - Donna, termine più generale
- 女子 (Joshi) - Ragazza, giovane donna, può essere utilizzato anche in contesti informali o con i bambini.
- 女子供 (Joshi-kodom) - Bambina
- 彼女さん (Kanojo-san) - Forma rispettosa di riferirsi alla fidanzata o partner
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: ela; namorada; querida
Significato in Inglese: she;girl friend;sweetheart
Definizione: Una persona que tiene una relación cercana con una mujer, o con la mujer.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (彼女) kanojyo
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼女) kanojyo:
Frasi d'Esempio - (彼女) kanojyo
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu
È difficile impedirle di andarsene.
È difficile fermarla.
- 彼女 (kanojo) - significa "namorada"
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 引き止める (hikitomeru) - verbo che significa "fermare, impedire, trattenere"
- のは (no wa) - particella del tema
- 難しい (muzukashii) - adjetivo que significa "difficile"
- です (desu) - verbo copulativo che indica "essere" o "essere"
Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda
La spinse forte nella stanza.
La spinse nella stanza.
- 彼 - Lui
- は - Particella tema
- 強引に - Con la forza, violentemente
- 彼女を - Lei (oggetto diretto)
- 部屋に - In the living room
- 押し込んだ - Ha spinto dentro
Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu
Collezionare bambole è il tuo hobby.
Collezionare bambole è il suo hobby.
- 人形 - significa "boneca" in giapponese.
- を - particella oggetto diretta in giapponese.
- 集める - verbo che in giapponese significa "raccogliere".
- のが - particella che indica il soggetto della frase in giapponese.
- 彼女 - significa "lei" in giapponese.
- の - particella di possesso in giapponese.
- 趣味 - significa "hobby" in Japanese.
- です - verbo "ser" in giapponese.
Hitome de kanojo ni horeta
Mi sono innamorato di lei a prima vista.
Mi sono innamorato rapidamente di lei.
- 一目 - - "prima vista"
- で - - meio ou método utilizado
- 彼女 - - "fidanzata"
- に - - Particella che indica il bersaglio dell'azione
- 惚れた - - "innamorato"
Kare wa gouin na houhou de kanojo o settoku shiyou to shita
Ha cercato di convincere la sua ragazza in modo molto insistente.
Ha cercato di convincerlo a una forza bruta.
- 彼 - Lui
- は - Particella tema
- 強引 - Coercitivo, coercitivo
- な - Suffisso che indica aggettivo
- 方法 - Metodo, modo
- で - Particella che indica mezzo, strumento.
- 彼女 - Fidanzata, lei
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 説得 - Convincere, persuadere
- しよう - Forma volitativa del verbo suru (fare)
- とした - Tentato
Kanojo ga inaku naru to sabishiku naru
Quando la mia ragazza scompare
Mi sento solo quando lei se n'è andata.
- 彼女 - "fidanzata"
- が - particella soggettiva
- いなくなる - "svanire, sparire"
- と - particella di condizione
- 寂しく - "solitario"
- なる - "diventare"
Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru
La tua vita è ricca di amore e felicità.
- 彼女 - "彼女"
- の - Título de posse em japonês
- 人生 - "Vita" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 愛 - "愛"
- と - particella di connessione in giapponese
- 幸福 - "幸せ"
- に - Particella di posizione in giapponese
- 富んでいる - "いっぱいの"
Kanojo ni hayaku kekkon no shirase o shirasetai
Voglio informarti delle notizie del matrimonio il prima possibile.
- 彼女 - "fidanzata"
- に - particella che indica il bersaglio dell'azione, "per"
- 早く - "velocemente"
- 結婚 - "matrimonio"
- の - particella che indica possesso, "di"
- 知らせ - "notizia"
- を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, "per"
- 知らせたい - verbo "voler notificare"
Kanojo ni mimai o okurimashita
Le ho mandato una visita.
Le ho inviato una visita.
- 彼女 - "fidanzata"
- に - particella che indica il bersaglio dell'azione ("per" la fidanzata)
- 見舞い - "visita" o "regalo di visita"
- を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione (ha inviato "la visita" o "il regalo di visita" alla fidanzata)
- 送りました - "inviato"
Kanojo no kokoro wa maffutatsu ni wareta
Il suo cuore si è spezzato in due.
- 彼女 - Lei
- の - la sua
- 心 - cuore
- は - particella del tema
- 真っ二つ - diviso in due
- に - Particella di localizzazione
- 割れた - rotto
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
