Traduzione e significato di: 守る - mamoru

Etimologia de 「守る」(mamoru)

A palavra 「守る」 (mamoru) deriva do japonês antigo, cujas raízes podem ser encontradas nos caracteres chineses. O 「守」 é um kanji que significa "proteger" ou "guardar". Ele é composto pelos radicais 「宀」 que simboliza uma cobertura ou telhado, e 「寸」 que representa uma medida ou dimensão pequena. Esses radicais juntos evocam a ideia de um abrigo, uma proteção sobre algo valioso. O uso dessa palavra na linguagem japonesa remonta a muitos séculos atrás, apontando para a sua importância na cultura e valores sociais.

Definizione e uso della parola

A palavra 「守る」 (mamoru) tem o significado primário de "proteger" ou "defender". Ele pode ser utilizado em diversos contextos, desde o ato de proteger alguém fisicamente até o conceito mais abstrato de manter promessas ou tradições. Por exemplo, pode-se falar sobre 「約束を守る」 (yakusoku wo mamoru), que significa "manter uma promessa", demonstrando como o termo se aplica tanto em contextos físicos quanto morais ou éticos.

  • Proteção Física: Refere-se à defesa ou cuidado com outra pessoa, animais, objetos ou propriedades.
  • Cumprimento de Promessas: Relaciona-se com a lealdade em manter compromissos ou promessas feitas a outras pessoas.
  • Preservação Cultural: Usada para descrever a manutenção de tradições e costumes ao longo do tempo.

Origine e Importanza culturale

O conceito de proteção e manutenção presente em 「守る」 reflete um valor profundamente enraizado na sociedade. No contexto histórico do Japão, proteger a família, valores e tradições era algo de extrema importância. Isso se reflete nas práticas samurais e nos códigos de conduta onde a lealdade e a proteção eram primordiais. A palavra ancora-se em uma perspectiva comunitária, onde a sociedade trabalha em conjunto para se proteger mutuamente e conservar suas tradições, um tema recorrente no Japão ao longo dos tempos.

Além de seu uso cotidiano, 「守る」 também aparece em obras literárias e culturais, destacando heróis e figuras históricas que defenderam seus valores e territórios. Esta palavra captura um dos princípios fundamentais da cultura — a importância da proteção, não apenas em um sentido físico, mas também espiritual e cultural, assegurando a continuidade e a harmonia das gerações futuras.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 守備する (Shubi suru) - Defender, proteger na área de defesa.
  • 防ぐ (Fusegu) - Evitar, prevenir algo negativo.
  • 保護する (Hogo suru) - Proteger, garantir a segurança de algo ou alguém.
  • 護る (Mamoru) - Proteger, resguardar, com foco na segurança pessoal.
  • 監視する (Kanshi suru) - Monitorar, observar para proteger contra ameaças.
  • 守護する (Shugo suru) - Proteger, defender com um sentido mais espiritual ou sagrado.
  • 防御する (Bougye suru) - Defender-se, agir para prevenir danos.
  • 防止する (Boushi suru) - Impedir, evitar a ocorrência de algo indesejável.
  • 保持する (Hoji suru) - Manter, segurar algo em segurança.
  • 護衛する (Go-ei suru) - Proteger escortando, segurança para alguém.

Parole correlate

留守番

rusuban

cuidar de cuidar; zelador; observação doméstica

約束

yakusoku

arranjo; promessa

me

olho; globo ocular

保護

hogo

Attento; protezione; riparo; tutela; favore; sponsorizzazione

保守

hoshu

conservatore; manutenzione

睨む

niramu

Guardare; fare una faccia; tieni gli occhi aperti

日常

nichijyou

comune; regolare; ogni giorno; solito

眺める

nagameru

da vedere; guardare

留める

todomeru

fermare; cessare; mettere fine a

注目

chuumoku

Avviso; Attenzione; osservazione

守る

Romaji: mamoru
Kana: まもる
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: protegger; obbedire; conservare; rispettare (le regole)

Significato in Inglese: to protect;to obey;to guard;to abide (by the rules)

Definizione: Para proteger outras pessoas ou propriedades de perigo ou dano.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (守る) mamoru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (守る) mamoru:

Frasi d'Esempio - (守る) mamoru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

中立な立場を守ることが大切です。

Chūritsu na tachiba o mamoru koto ga taisetsu desu

È importante mantenere una posizione neutra.

È importante proteggere una posizione neutra.

  • 中立な - aggettivo che significa "neutro"
  • 立場 - sostantivo che significa "posizione" o "postura"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 守る - verbo che significa "proteggere" o "mantenere"
  • こと - sostantivo astratto che indica "cosa" o "fatto"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso"
  • です - verbo di collegamento che indica la forma educata del discorso
予算を守ることは重要です。

Yosan wo mamoru koto wa juuyou desu

È importante mantenere il budget.

È importante mantenere il budget.

  • 予算 - orçamento
  • を - Título do objeto
  • 守る - proteger, manter
  • こと - sostantivatore di azione
  • は - particella del tema
  • 重要 - importante
  • です - Verbo ser/estar no presente
  • . - Punto finale
保健は健康を守るために必要なものです。

Hoken wa kenkou wo mamoru tame ni hitsuyou na mono desu

La salute è necessaria per proteggere la tua salute.

  • 保健 - Salute pubblica
  • は - particella del tema
  • 健康 - salute
  • を - particella di oggetto diretto
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 必要な - necessario
  • もの - coisa
  • です - ser
個人情報を守ることは大切です。

Kojin joho wo mamoru koto wa taisetsu desu

La protezione delle informazioni personali è importante.

È importante proteggere le informazioni personali.

  • 個人情報 - informazioni personali
  • を - Título do objeto
  • 守る - proteger
  • こと - sostantivo astratto, in questo caso, "azione di proteggere"
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante
  • です - verbo "ser" no presente
医師は患者の健康を守るために尽力しています。

Ishi wa kanja no kenkō o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu

I medici lavorano duramente per proteggere la salute dei pazienti.

I medici stanno lavorando duramente per proteggere la salute del paziente.

  • 医師 - médico
  • は - particella del tema
  • 患者 - paciente
  • の - particella possessiva
  • 健康 - salute
  • を - particella di oggetto diretto
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 尽力しています - fare del tuo meglio
医学は人々の健康を守るために重要な学問です。

Igaku wa hitobito no kenkō o mamoru tame ni jūyōna gakumon desu

La medicina è uno studio importante per proteggere la salute delle persone.

  • 医学 - medicina
  • は - particella del tema
  • 人々 - pessoas
  • の - particella possessiva
  • 健康 - salute
  • を - particella di oggetto diretto
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 重要な - importante
  • 学問 - disciplina accademica
  • です - Verbo ser/estar
医療は人々の健康を守るために必要なものです。

Iryou wa hitobito no kenkou wo mamoru tame ni hitsuyou na mono desu

Os cuidados médicos são necessários para proteger a saúde das pessoas.

  • 医療 - cuidados médicos
  • は - particella del tema
  • 人々 - pessoas
  • の - particella possessiva
  • 健康 - salute
  • を - particella di oggetto diretto
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 必要な - necessario
  • もの - coisa
  • です - verbo ser/estar (forma educada)
取り締まりは社会の秩序を守るために必要なことです。

Tori shima ri wa shakai no chitsujo wo mamoru tame ni hitsuyou na koto desu

Costruire è necessario per proteggere l'ordine della società.

  • 取り締まり (torishimari) - azione di vigilare e punire le infrazioni o i crimini
  • は (wa) - Artigo que indica o tema da frase
  • 社会 (shakai) - sociedade
  • の (no) - Particella che indica possesso o relazione
  • 秩序 (chitsujo) - ordine, organizzazione
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto della frase
  • 守る (mamoru) - proteggere, conservare
  • ために (tameni) - para, com o objetivo de
  • 必要な (hitsuyou na) - necessario
  • こと (koto) - coisa, assunto
  • です (desu) - verbo ser, estar
国防は国家の安全を守るために重要です。

Kokubō wa kokka no anzen o mamoru tame ni jūyō desu

La difesa è importante per proteggere la sicurezza nazionale.

  • 国防 - difesa nazionale
  • 国家 - Stato, nazione
  • 安全 - segurança
  • 守る - proteger, guardar
  • 重要 - importante
検事は法律を守るために働く。

Kenshi wa hōritsu o mamoru tame ni hataraku

Os procuradores trabalham para proteger a lei.

Os promotores trabalham para proteger a lei.

  • 検事 - Promotor
  • は - Particella tema
  • 法律 - Lei
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 守る - Proteger
  • ために - Para
  • 働く - Trabalhar

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

守る