Traduzione e significato di: 女 - onna

La parola giapponese 女[おんな] è un termine fondamentale per chi sta imparando la lingua o è interessato alla cultura del Giappone. Il suo significato diretto è "donna", ma ci sono sfumature interessanti nel suo uso, nella scrittura e nell'origine che meritano di essere esplorate. In questo articolo, sveleremo dalla composizione del kanji a come questa parola viene impiegata nella vita quotidiana giapponese, includendo consigli per la memorizzazione e curiosità basate su fonti affidabili.

Se hai già utilizzato il dizionario Suki Nihongo, sai che comprendere una parola va oltre la traduzione letterale. Con 女[おんな], non è diverso. Qui, ci immergeremo nei dettagli che rendono questo termine così rilevante, dalla sua etimologia a esempi pratici che aiutano a fissare il vocabolario. Preparati a scoprire perché questa parola è così presente nel giapponese e come usarla correttamente.

Significato e scrittura di 女[おんな]

Il kanji 女 rappresenta l'idea di "donna" o "femminile" ed è uno dei caratteri più antichi della lingua giapponese. La sua lettura più comune è おんな (onna), ma può anche essere letto come じょ (jo) o にょ (nyo) in composti, come in 女子[じょし] (ragazza) o 女性[じょせい] (donna, nel senso di genere). La forma isolata 女[おんな] è usata principalmente per riferirsi a una donna adulta, spesso con un tono colloquiale o persino informale.

Curiosamente, il kanji 女 ha un’origine pittografica che risale all’antica Cina. Deriva da un disegno stilizzato di una donna inginocchiata, una rappresentazione comune nella scrittura antica. Questa connessione visiva può aiutare nella memorizzazione, specialmente per chi sta iniziando a studiare i kanji. Nella Giappone moderno, questo carattere appare in diverse parole della vita quotidiana, da documenti formali a testi di canzoni e dialoghi negli anime.

Uso quotidiano e sfumature culturali

Sebbene 女[おんな] significhi semplicemente "donna", il suo uso porta con sé delle sfumature a seconda del contesto. In situazioni informali, può essere utilizzato da solo, come in "あの女[おんな]は誰?" (Chi è quella donna?). Tuttavia, in contesti più educati o formali, i giapponesi di solito scelgono termini come 女性[じょせい] o 婦人[ふじん], che suonano più rispettosi. Questa differenza è cruciale per evitare malintesi nelle conversazioni reali.

Nella cultura pop, 女[おんな] appare frequentemente nei titoli di canzoni, drama e persino nei nomi dei personaggi. Un esempio famoso è la canzone "女[おんな]の子は誰でも" di Kyary Pamyu Pamyu, che gioca con l'idea della femminilità. Vale la pena notare che, sebbene il termine non sia offensivo di per sé, il tono e l'intonazione possono cambiare completamente la sua percezione — qualcosa che si impara solo con l'esposizione alla lingua nella vita quotidiana.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Uno dei modi migliori per fissare 女[おんな] è associarla a parole composte che già conosci. Ad esempio, 女の子[おんなのこ] (ragazza) o 女優[じょゆう] (attrice). Creare flashcard con queste combinazioni aiuta ad ampliare il vocabolario mentre rafforza il kanji principale. Un'altra strategia è prestare attenzione ai radicali — 女 è uno dei più riconoscibili e appare in altri kanji come 姉[あね] (sorella maggiore) e 妹[いもうと] (sorella minore).

Per praticare, cerca di identificare 女 in insegne, imballaggi o anche in scene di dorama. In Giappone, questo kanji si trova nei bagni delle donne, nei negozi di abbigliamento e persino nei menu (come in 女将[おかみ], proprietaria del ristorante). Più volte lo troverai nel mondo reale — o in contenuti autentici — più naturale diventerà il tuo riconoscimento e utilizzo. E quando hai dei dubbi, il dizionario Suki Nihongo può essere un alleato prezioso per controllare frasi di esempio e pronunce.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 女性 (Josei) - Donna (generale)
  • 女子 (Joshi) - Ragazza / Bambina (di solito giovane o adolescente)
  • 婦女 (Fujo) - Donna (uso più formale o arcaico)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - Popolazione femminile
  • 女の人 (Onna no hito) - persona di sesso femminile
  • 女の子 (Onna no ko) - Ragazza (bambina)
  • 女子供 (Woshikodo) - Bambina
  • 女性の方 (Josei no kata) - Donna (più rispettosa)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Donne
  • 女性たち (Josei-tachi) - Donne (plurale)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Gruppo di donne
  • 女性社員 (Josei shain) - Dipendente femminile
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Funzionaria di sesso femminile (utente di cariche pubbliche)
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Dipendente femminile
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Lavoratrice femminile
  • 女性選手 (Josei senshu) - Atleta femminile
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista femminile
  • 女性作家 (Josei sakka) - Scrittrice
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Ricercatrice
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professoressa
  • 女性医師 (Josei ishi) - Medico
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - infermiera
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - avvocato
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Imprenditrice
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Politica femminile

Parole correlate

貴女

anata

#VALUE!

女房

nyoubou

moglie

長女

choujyo

figlia maggiore

女史

jyoshi

IN.

女性

jyosei

donna

女優

jyoyuu

attrice

女王

jyoou

Regina

彼女

kanojyo

lei; fidanzata; cara

女の子

onnanoko

ragazza

女の人

onnanohito

donna

Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: donna

Significato in Inglese: woman

Definizione: Sulle donne. genere femminile.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (女) onna

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (女) onna:

Frasi d'Esempio - (女) onna

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

L'ho accompagnata all'aeroporto.

L'ho vista all'aeroporto.

  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • を (wo) - particella oggetto diretta in giapponese
  • 空港 (kuukou) - aeroporto - aeroporto
  • まで (made) - particella che indica un limite o punto finale in giapponese
  • 見送った (miokutta) - verbo che significa "accompagnare all'uscita" in giapponese, al passato
彼女は突然部屋から飛び出した。

Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta

Corse dalla stanza all'improvviso.

All'improvviso saltò dalla stanza.

  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 突然 (totsuzen) - adverbio che significa "improvvisamente" o "all'improvviso" in giapponese
  • 部屋 (heya) - significa "quarto" ou "sala" em giapponese
  • から (kara) - particella che indica l'origine o il punto di partenza in giapponese
  • 飛び出した (tobidashita) - Il verbo significa "saltou" in giapponese
彼女に贈り物をする。

Kanojo ni okurimono wo suru

Le darò un regalo.

Dagli un regalo.

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" in giapponese
  • に (ni) - una particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso, "per"
  • 贈り物 (okurimono) - significa "presente" in giapponese
  • を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "fare"
  • する (suru) - un verbo che significa "fare"
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

È divertente uscire con lei.

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" in giapponese
  • と (to) - una particella che indica la compagnia di qualcuno, in questo caso, "con"
  • 付き合う (tsukiau) - un verbo che significa "uscire" o "avere una relazione"
  • のは (no wa) - una particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "su"
  • 楽しい (tanoshii) - un aggettivo che significa "divertente" o "piacevole"
  • です (desu) - una particella che indica la forma educata del verbo "essere"
彼女を苛めるのは悪いことだ。

Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da

È sbagliato fare il prepotente con una ragazza.

È brutto prenderla.

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" o "lei" in giapponese.
  • を (wo) - Título do objeto em japonês.
  • 苛める (ijimeru) - verbo che in giapponese significa "fare il bullo" o "intimidire".
  • のは (no wa) - Título do tópico em japonês
  • 悪い (warui) - aggettivo che significa "cattivo" o "male" in giapponese
  • こと (koto) - sostantivo che significa "cose" o "fatti" in giapponese
  • だ (da) - il verbo "essere" in giapponese
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

Non posso costringerla.

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" o "lei" in giapponese.
  • に (ni) - una particella che indica il bersaglio o il destinatario dell'azione, in questo caso, "per lei"
  • 強いる (shiiru) - un verbo che significa "forzare" o "imporre"
  • こと (koto) - una particella che indica un'azione o un evento, in questo caso, "l'azione di forzare"
  • は (wa) - una particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "sull'azione di forzare"
  • できない (dekinai) - un verbo che significa "non essere in grado di fare qualcosa"
彼女の気立てはとても優しいです。

Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu

I tuoi apprendisti sono molto gentili.

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" o "lei"
  • の (no) - particella di possesso, indica che "kanojo" è il soggetto della frase
  • 気立て (kidate) - significa "personalità" o "temperamento"
  • は (wa) - particella di argomento, indica che "kidate" è l'argomento della frase
  • とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
  • 優しい (yasashii) - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
  • です (desu) - Verbo "essere" nella forma educata
彼女に出くわすのは毎日のことだ。

Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da

Trovarla è qualcosa che accade ogni giorno.

È ogni giorno di trovarlo.

  • 彼女 (kanojo) - significa "fidanzata" o "lei"
  • に (ni) - particella che indica l'obiettivo o il destinatario dell'azione
  • 出くわす (dekawasu) - verbo che significa "trovare" o "incrociare"
  • のは (no wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 毎日 (mainichi) - avverbio che significa "ogni giorno" o "quotidianamente".
  • のこと (no koto) - espressione che significa "cosa di"
  • だ (da) - verbo che indica l'esistenza o l'affermazione
彼女の心は狂っている。

Kanojo no kokoro wa kurutte iru

Il tuo cuore è impazzito.

  • 彼女 - "彼女"
  • の - particella possessiva in giapponese, che indica che "cuore" appartiene a "lei"
  • 心 - "cuore" in giapponese
  • は - particella del tema in giapponese, che indica che "cuore" è l'argomento principale della frase
  • 狂っている - "彼女の心は今、狂っています。"
彼女との交際はとても楽しいです。

Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu

La mia relazione con la mia ragazza è davvero divertente.

Uscire con lei è molto divertente.

  • 彼女 (kanojo) - significa "namorada"
  • との (tono) - una particella che indica "con"
  • 交際 (kousai) - significa "fidanzamento"
  • は (wa) - una particella che indica l'argomento della frase
  • とても (totemo) - molto
  • 楽しい (tanoshii) - significa "divertente"
  • です (desu) - una particella che indica la fine della frase e la formalità
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

下品

kahin

Articolo in basso

形勢

keisei

condizione; situazione; prospettive

kuro

buio nero

格別

kakubetsu

eccezionale

光線

kousen

trave; raggio di luce

女