Traduzione e significato di: 命 - inochi
Se hai già guardato un anime o letto un manga, probabilmente ti sei imbattuto nella parola vita in qualche momento. Questa espressione porta un peso enorme nella cultura giapponese, andando ben oltre il semplice significato di "vita". In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, l'uso nella vita quotidiana e persino suggerimenti per memorizzare questo kanji così speciale. Se stai studiando giapponese, adorerai scoprire come questa parola appare in frasi comuni e anche in espressioni filosofiche.
Oltre a essere un termine essenziale per chi vuole padroneggiare la lingua, vita c'è una storia affascinante dietro le sue caratteristiche. Qui su Suki Nihongo, imparerai anche a scriverlo correttamente e alcune combinazioni utili da includere nel tuo Anki. Scopriremo dalle sue origini a curiosità che raramente vengono menzionate nei libri di testo.
Etimologia e Origine del Kanji 命
il kanji vita è composto da due radici: bocca (kuchi), che significa "bocca", e 令 (rei), associato a "ordine" o "decreto". Insieme, formano l'idea di qualcosa che è "ordinato" o "concesso", come la vita che ci è data. Questa combinazione non è casuale — riflette la visione antica che l'esistenza umana è un dono divino, qualcosa che deve essere onorato.
Nella Cina antica, questo carattere era già utilizzato in contesti solenni, come nei editti imperiali. Quando arrivò in Giappone, mantenne il suo tono riverenziale, ma acquisì sfumature proprie. Mentre in cinese può essere più neutro, in giapponese vita porta un forte carico emotivo, spesso legato alla mortalità e alla fragilità dell'esistenza. Hai mai notato come nei drammi storici i personaggi parlano di questa parola con voce tremante?
Uso Quotidiano e Espressioni Popolari
Diverso dal termine Vita (人生)che si riferisce alla vita come un viaggio, vita si usa quando si parla della vita come forza vitale. I medici lo usano per descrivere i segni vitali, i genitori avvertono i figli con frasi come La vita è preziosa — "valorizza la tua vita". Anche nei avvisi di sicurezza nella metropolitana di Tokyo vedi questo kanji, sempre con un tono di urgenza.
Un'espressione che mostra la sua profondità è in gioco della vita, che significa "rischiare la vita". I samurai usavano questa parola per giurare fedeltà, e oggi appare in canzoni d'amore intenso. Già salvatore della vita si riferisce a qualcuno che ha salvato la tua vita — un debito che i giapponesi considerano impossibile da ripagare completamente. Noti come il termine vada ben oltre la biologia?
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Per registrare il kanji vita, immagina una scena: un anziano (rappresentato dal radicale 令) che dà i suoi ultimi ordini di vita attraverso la bocca (口). Questo visuale drammatico aiuta a fissare i componenti. Un altro trucco è associarlo al suono "inochi" — pensa a "Inô, chi!" come a un grido d'allerta sulla finitezza dell'esistenza. Funziona sorprendentemente bene.
Una curiosità poco conosciuta: nei templi shintoisti, puoi trovare amuleti chiamati protezione della vita, fatti per proteggere la vita fisica. Gli artisti di kabuki usano anche questa parola in opere sul sacrificio, sempre con una pausa drammatica prima di pronunciarla. E se giochi a Yakuza o Ghost of Tsushima, fai caso a quante volte il termine appare nei dialoghi decisivi — gli sceneggiatori giapponesi adorano il suo impatto emotivo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 生命 (せいめい) - Vita, essere vivente
- いのち (いのち) - Vita, esistenza, può anche riferirsi alla vita nel senso di anima.
- みょうめい (みょうめい) - Nome soprannaturale, nome sacro (ora è meno comune nel linguaggio quotidiano)
Parole correlate
Romaji: inochi
Kana: いのち
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: vita (mortale)
Significato in Inglese: (mortal) life
Definizione: Il potere di continuare a vivere che gli esseri viventi possiedono naturalmente.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (命) inochi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (命) inochi:
Frasi d'Esempio - (命) inochi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Meizuru ga mama ni kōdō suru
Agire secondo gli ordini.
Agisci come chiedi.
- 命ずる - comandare, ordinare
- がままに - in accordo con, seguendo
- 行動する - agire, comportarsi
Kakumei wa toki ni hitsuyou desu
La rivoluzione è necessaria a volte.
La rivoluzione a volte è necessaria.
- 革命 (kakumei) - rivoluzione
- は (wa) - particella del tema
- 時に (toki ni) - Qualche volta
- 必要 (hitsuyou) - necessario
- です (desu) - verbo "essere" al presente formale
Shinka wa seimei no honshitsu desu
L'evoluzione è l'essenza della vita.
L'evoluzione è l'essenza della vita.
- 進化 - evoluzione
- は - particella del tema
- 生命 - vita
- の - particella possessiva
- 本質 - essenza
- です - Verbo ser/estar no presente
Unmei wa jibun de kirihiraku mono da
Il destino è qualcosa che devi spianare la strada a te stesso.
Il destino è qualcosa che puoi aprire da solo.
- 運命 (unmei) - destinazione
- は (wa) - particella del tema
- 自分 (jibun) - Se stesso
- で (de) - Particella di strumento
- 切り開く (kiri hiraku) - aprire la strada, esplorare
- もの (mono) - cosa
- だ (da) - forma affermativa del verbo "essere"
Seimei wa toutoi mono desu
La vita è preziosa.
La vita è preziosa.
- 生命 - Vita
- は - Particella tema
- 尊い - Precioso
- もの - Cosa
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Nettai urin wa seimei no hōko desu
Le foreste tropicali sono tesori della vita.
La foresta pluviale tropicale è un tesoro della vita.
- 熱帯雨林 (nettai urin) - Foresta tropicale
- は (wa) - particella del tema
- 生命 (seimei) - vita
- の (no) - particella possessiva
- 宝庫 (houko) - tesoro
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Shibou wa yokerarenai unmei desu
La morte è una destinazione inevitabile.
La morte è una destinazione inevitabile.
- 死亡 - morte
- は - particella del tema
- 避けられない - inevitabile
- 運命 - destinazione
- です - Verbo ser/estar no presente
Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu
Le radici sono una parte importante che sostiene la vita degli alberi.
La radice è una parte importante che sostiene la vita di un albero.
- 根 - radice
- は - particella del tema
- 樹木 - albero
- の - particella possessiva
- 命 - vita
- を - particella di oggetto diretto
- 支える - sostenere
- 重要な - importante
- 部分 - parte
- です - verbo "ser" no presente
Shukumei ni shitagatte susumu
Vai avanti secondo la destinazione.
Procedere secondo la destinazione.
- 宿命 - destino, fado
- に - particella che indica la destinazione o la direzione
- 従って - seguindo, secondo
- 進む - Avanzare, andare avanti
Inochi wa toutoi mono desu
La vita è preziosa.
La vita è preziosa.
- 命 (inochi) - vita
- は (wa) - particella del tema
- 尊い (toutoi) - prezioso, prezioso
- もの (mono) - cosa, oggetto
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente