Traduzione e significato di: 公 - ooyake

A palavra japonesa 公[おおやけ] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está buscando entender melhor seu significado, origem ou como ela é aplicada em frases, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até exemplos práticos, tudo para que você possa dominar esse vocábulo de maneira natural. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.

Significado e tradução de 公[おおやけ]

O termo 公[おおやけ] pode ser traduzido como "público" ou "oficial" em português, mas seu sentido vai além de uma simples equivalência. Ele é frequentemente usado para se referir a questões que envolvem a coletividade, como em "assuntos públicos" (公の事) ou "interesse comum". Essa palavra também aparece em contextos formais, indicando algo reconhecido ou autorizado por uma instituição.

Vale destacar que おおやけ não se limita apenas ao governo ou à administração. Em alguns casos, ela pode ser empregada para descrever situações onde há transparência ou visibilidade, como em "tornar público" (公にする). Essa flexibilidade semântica faz com que seja uma palavra valiosa para quem deseja se expressar com precisão em japonês.

Origem e uso do kanji 公

O kanji 公 tem uma história interessante. Originalmente, ele representava a ideia de "justiça" ou "imparcialidade" na China antiga, composto pelos radicais 八 (que simboliza divisão) e 厶 (que remete ao privado). Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger o conceito de "público", refletindo uma noção de equilíbrio entre o individual e o coletivo.

No Japão, esse caractere foi incorporado tanto em termos legais quanto no dia a dia. Por exemplo, em palavras como 公園 (kouen – parque público) ou 公式 (koushiki – oficial), percebe-se como ele mantém sua essência ligada à esfera comum. A pronúncia おおやけ, por sua vez, é uma leitura kun’yomi, mais associada ao uso cotidiano do que às combinações sino-japonesas.

Como memorizar e usar 公[おおやけ]

Uma dica eficaz para fixar essa palavra é associá-la a situações concretas. Pense em lugares ou ações que envolvam o público, como uma prefeitura (市役所) ou uma cerimônia oficial. Repetir frases como "これは公の場です" (Este é um lugar público) também ajuda a internalizar seu uso correto.

Outra estratégia é observar o kanji 公 em composições frequentes. Ao aprender vocabulários como 公開 (koukai – divulgação) ou 公民 (koumin – cidadão), você reforça não apenas o significado, mas também a escrita. A exposição constante a esses termos, seja em textos ou conversas, fará com que おおやけ se torne cada vez mais familiar.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 官 (Kan) - Funcionário público; oficial
  • 政府 (Seifu) - Governo
  • 当局 (Toukyoku) - Autoridades; poder competente
  • 公的 (Kouteki) - Oficial; público
  • 公共 (Koukyou) - Público; relacionado à sociedade
  • 公立 (Kouritsu) - Instituições públicas; mantidas pelo governo
  • 公式 (Koushiki) - Oficial; formal
  • 公開 (Koukai) - Divulgação; exibição pública
  • 公正 (Kousei) - Justo; imparcial
  • 公衆 (Koushuu) - Público; sociedade
  • 公益 (Koueki) - Interesse público; benefício coletivo
  • 公務 (Koumu) - Serviço público; deveres oficiais
  • 公用 (Kouyou) - Uso público; destinado à comunidade
  • 公立学校 (Kouritsugakkou) - Escola pública; instituição educacional mantida pelo governo

Parole correlate

主人公

shujinkou

protagonista; personaggio principale; Hero (ine) (da una storia); capofamiglia

公平

kouhei

equità; imparzialità; giustizia

公募

koubo

appello pubblico; contributo pubblico

公務

koumu

Affari ufficiali; affari pubblici

公用

kouyou

affari governativi; uso pubblico; spesa pubblica

公立

kouritsu

Istituzione pubblica)

公認

kounin

riconoscimento ufficiale; autorizzazione; licenza; accreditamento

公表

kouhyou

Annuncio ufficiale; proclamazione

公然

kouzen

aperto (ad esempio, segreto); pubblico; ufficiale

公団

koudan

azienda pubblica

Romaji: ooyake
Kana: おおやけ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: ufficiale; pubblico; formale; aprire; governativo

Significato in Inglese: O kanji 公 (kou) significa "público" ou "oficial". Este kanji é composto pelos radicais 八(oito ou dividir) e 厶(privado ou pessoal), sugerindo algo que é compartilhado ou acessível a todos. A origem deste kanji está nas práticas de governança antigas, onde os assuntos públicos eram separados dos interesses privados. No Japão, 公 é usado para descrever entidades governamentais, espaços públicos e conceitos de justiça e equidade.

Definizione: Público: Propriedade do público em geral.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (公) ooyake

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (公) ooyake:

Frasi d'Esempio - (公) ooyake

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この取引は公正であることが保証されています。

Kono torihiki wa kōsei de aru koto ga hoshō sarete imasu

Questa transazione è garantita come giusta.

  • この (kono) - questo
  • 取引 (torihiki) - Transazione, negoziazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 公正 (kousei) - giustizia, equità
  • である (dearu) - ser, estar
  • こと (koto) - Cosa, fatto
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 保証 (hoshou) - garanzia, assicurazione
  • されています (sareteimasu) - essere fatto, essere in corso
この公園には美しい噴水があります。

Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu

In questo parco c'è una bellissima fontana.

C'è una bella fontana in questo parco.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 公園 - sostantivo che significa "parco"
  • に - particella che indica la posizione di qualcosa, in questo caso, "nel"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "questo parco"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
  • 噴水 - sostantivo che significa "sorgente" o "fontana".
  • が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "la fonte"
  • あります - verbo que significa "esistere" o "essere presente"
この法廷は公正である。

Kono houtei wa kousei de aru

Questa corte è giusta.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 法廷 - sostantivo che significa "tribunale" o "aula di tribunale".
  • は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questo tribunale"
  • 公正 - adjetivo que significa "giusto" o "imparziale"
  • である - verbo che indica la forma educata e formale di "essere" o "stare"
この公演はとても素晴らしいです。

Kono kouen wa totemo subarashii desu

Questa presentazione è meravigliosa.

Questa esibizione è meravigliosa.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 公演 - sostantivo che significa "presentazione" o "performance"
  • は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questa presentazione"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente" - "meraviglioso"
  • です - verbo ausiliare che indica la forma educata e formale del presente semplice
この判決は公正であると信じています。

Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu

Credo che questa decisione sia giusta.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 判決 - sostantivo che significa "verdetto" o "sentenza"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 公正 - adjetivo que significa "giusto" o "imparziale"
  • である - Il verbo "ser" nella sua forma formale.
  • と - particella che indica la citazione diretta
  • 信じています - verbo che significa "credere" o "fidarsi" nella forma polite present.
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Queste informazioni non sono state ancora divulgate pubblicamente.

Queste informazioni non sono ancora state rilasciate.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 情報 - Substantivo que significa "informação" --> "informazione"
  • は - particella di argomento che indica che l'informazione è l'argomento della frase
  • まだ - avverbio che significa "ancora"
  • 公表 - sostantivo che significa "pubblica divulgazione"
  • されていません - forma passiva polida del verbo "する" (hacer) en negativo, indicando que la divulgación pública aún no ha sido hecha
この制度は公正であると信じています。

Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu

Credo che questo sistema sia giusto.

  • この制度 - Questo politica/sistema
  • は - Particella tema
  • 公正 - Justo/imparcial
  • である - Ser/estar
  • と - Partítulo da citação
  • 信じています - Acredito
中央にある公園はとても美しいです。

Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu

Il parco al centro è molto bello.

  • 中央にある - Situato nel centro
  • 公園 - parque
  • は - particella del tema
  • とても - molto
  • 美しい - bonito
  • です - Verbo ser/estar no presente
主人公は勇敢でした。

Shujinkou wa yuukan deshita

Il protagonista era coraggioso.

  • 主人公 - personaggio principale
  • は - particella del tema
  • 勇敢 - corajoso
  • でした - passato educato del verbo "essere"
主人公は勇敢である。

Shujinkou wa yuukan de aru

Il protagonista è coraggioso.

  • 主人公 - personaggio principale
  • は - particella del tema
  • 勇敢 - corajoso
  • である - ser, estar

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

音楽

ongaku

música; movimento musical

kozue

Treetop

看護

kango

enfermagem; enfermeira (exército)

当たり前

atarimae

usual; comum; ordinário; natural; razoável; óbvio.

動き

ugoki

movimento; attività; tendenza; sviluppo; modifica

公