Traduzione e significato di: 上がる - agaru

Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei imbattuto nel verbo salire, una di quelle parole che sembra semplice, ma nasconde una ricchezza di significati e usi. In questo articolo, esploreremo l'etimologia, il pictogramma e i contesti in cui questa parola versatile appare nella vita quotidiana dei giapponesi. Inoltre, scoprirai suggerimenti per memorizzarla e anche alcune curiosità che non tutti conoscono. E se usi Anki o un altro metodo di memorizzazione spaziata, preparati a alcune frasi utili che daranno una spinta ai tuoi studi.

Il verbo 上がる È uno di quei casi in cui una sola parola può significare da "salire" a "agitarsi" o persino "morire" in contesti specifici. Ma perché tanti significati? La risposta sta nell'origine e nel modo in cui la lingua giapponese è evoluta per abbracciare più concetti in una sola espressione. Vediamo tutto questo di seguito.

Etimologia e Origine di 上がる

la parola 上がる ha le sue radici nel giapponese antico, derivando dal verbo Su (あぐ), che già portava l'idea di movimento ascendente. Il kanji 上 (che significa "sopra" o "superiore") è la chiave per capire la sua essenza: quasi tutti i significati di 上がる ruotano attorno a qualcosa che si eleva, avanza o si intensifica. Sia salendo una scala, aumentando il volume o persino la tensione in una conversazione, l'idea di "in alto" è sempre presente.

Curiosamente, alcuni dei significati più astratti, come "essere agitato" o "morire", sono emersi per associazione culturale. Nel Giappone feudale, ad esempio, l'espressione 上がる era usata metaforicamente per descrivere l'ascesa dell'anima dopo la morte. Già nel contesto del nervosismo, l'immagine è di qualcosa che "sale" dentro di te, come l'ansia prima di una presentazione. Capisci come tutto si collega?

L'uso nella vita quotidiana giapponese

Nel quotidiano, i giapponesi usano 上がる in situazioni che vanno dal trivialmente semplice a quelle emotivamente cariche. Se hai mai sentito qualcuno dire La temperatura aumenta., sai che la temperatura sta salendo. Ma se un collega commenta Sono diventato nervoso., sta parlando di diventare nervoso al punto di bloccarsi. Questa flessibilità fa sì che la parola compaia in tutto, dalle previsioni del tempo alle conversazioni sui sentimenti.

Un uso che tende a confondere i principianti è nella cucina. Quando un giapponese dice Il riso è pronto., non sta annunciando che il riso è aumentato, ma che è pronto per essere servito. Questo senso di "conclusione" appare anche in frasi come Lavoro completato, indicando che il lavoro è stato completato. Vuoi una sfida? Prova a identificare in quale di questi contesti la parola appare nella prossima serie giapponese che guarderai!

Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità

Un modo infallibile per fissare 上がる è associarla a immagini mentali che racchiudano i suoi molteplici significati. Immagina un grafico in aumento (aumento), una persona che entra in un luogo (entrare) e persino un fantasma che esce da un corpo (morire). Sembra bizzarro, ma il nostro cervello ricorda meglio le storie visive piuttosto che elenchi disordinati di traduzioni.

Ecco un curioso fatto che pochi sanno: in alcuni dialetti regionali, come quello di Osaka, 上がる può essere usato in modo scherzoso per dire che qualcuno "è impazzito" o "ha perso la testa". Non è un caso che i comici di manzai (duetti comici giapponesi) adorino giocare con questa ambiguità. Vuoi mettere alla prova le tue conoscenze? Prova a creare una frase usando 上がる nel senso di "migliorare" e condividila nei commenti di Suki Nihongo — il più grande dizionario giapponese online!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 上がる

  • 上がる: Forma di dizionario
  • 上がります: Forma educata
  • 上がりました: Forma passada
  • 上がれ: forma imperativa

Sinonimi e simili

  • 登る (noboru) - Salire, scalare (si riferisce generalmente all'arrampicata di montagne o edifici)
  • 昇る (noboru) - Sorgere, elevarsi (di solito si riferisce al sole o a qualcosa che si eleva nel cielo)
  • 上る (noboru) - Salire, ascendere (più usato in contesti di movimento verticale, come salire le scale o le colline)

Parole correlate

盛り上がる

moriagaru

risveglio; gonfiarsi; andare avanti

召し上がる

meshiagaru

mangiare

出来上がる

dekiagaru

essere completo; Essere pronto; per definizione; essere molto ubriaco

立ち上がる

tachiagaru

alzarsi

仕上がる

shiagaru

finire

改まる

aratamaru

ser renovado

上げる

ageru

dare; creare; elevare; far volare gli aquiloni); lodare; aumento; avanzare; promuovere; vomitare; inaugurare; ammettere; inviare (a scuola); offrire; presentare; partire con; fine; organizzare (spese); osservare; eseguire; citare; menzionare; sopportare (un carico)

挙げる

ageru

salita; volare; dare un esempio)

ジャンプ

zyanpu

saltare

アップ

apu

sopra

上がる

Romaji: agaru
Kana: あがる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traduzione / Significato: per entrare; andare avanti; aumento; scalata; avanzare; apprezzare; ottenere una promozione; migliorare; visita; essere offerto; accumulare; fine; Reach (spese); fallire; Inizia a girare (bozzoli); essere preso; diventare agitato; mangiare; bere; morire.

Significato in Inglese: to enter;to go up;to rise;to climb up;to advance;to appreciate;to be promoted;to improve;to call on;to be offered;to accrue;to be finished;to come to (expenses);to go bankrupt;to begin spinning (cocoons);to be caught;to get ruffled;to eat;to drink;to die;

Definizione: Vai para um lugar mais alto.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (上がる) agaru

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (上がる) agaru:

Frasi d'Esempio - (上がる) agaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

土俵に上がる

dobyo ni agaru

Salite l'anello di sumo.

Vai sul ring

  • 土俵 - significa "ring di sumo", un'arena circolare dove i lottatori di sumo competono.
  • に - una particella che indica la posizione in cui si verifica l'azione.
  • 上がる - un verbo che significa "arrampicarsi" o "salire in cima a qualcosa". In questo contesto, significa "salire sul ring del sumo".
私たちは階段を上がる。

Watashitachi wa kaidan wo agaru

Stiamo salendo le scale.

Saliamo di sopra.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 階段を - "escada" in giapponese, seguito dalla particella "wo" che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 上がる - "su" in giapponese, che indica l'azione che si sta compiendo
パーティーが盛り上がる!

Pātī ga moriagaru!

La festa è eccitata!

La festa è eccitata!

  • パーティー - parola in giapponese che significa "festa".
  • が - particella in giapponese che indica il soggetto della frase.
  • 盛り上がる - Verbo giapponese che significa "tirarsi su", "divertirsi".
  • ! - punto esclamativo in giapponese, utilizzato per esprimere entusiasmo o sorpresa.
この作品はいつ仕上がるのですか?

Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?

Quando sarà pronto questo lavoro?

Quando finirà questo lavoro?

  • この作品 - Questa opera
  • は - Particella tema
  • いつ - quando
  • 仕上がる - Sarà completato
  • の - Artigo do substantivo
  • ですか - É?
召し上がるものは何ですか?

Moshigagaru mono wa nan desu ka?

Cosa vorresti mangiare?

Cosa hai mangiato?

  • 召し上がる - verbo che significa "mangiare" o "bere" in giapponese
  • もの - sostantivo che significa "cosa" o "oggetto"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "che cosa"
  • 何 - pronome interrogativo che significa "cosa"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
  • か - particella che indica una domanda
階段を上がってください。

Kaidan wo agatte kudasai

Salire le scale.

Salire le scale.

  • 階段 - significa "escada" em giapponese.
  • を - è una particella di oggetto in giapponese, che indica che "階段" è l'oggetto dell'azione.
  • 上がって - è la forma imperativa del verbo "上がる" (agaru), che significa "salire".
  • ください - è una espressione di richiesta in giapponese, che può essere tradotta come "per favore".
すっと立ち上がった。

Sutto tachiagatta

Mi sono alzato rapidamente.

  • Input - - すっと立ち上がった。
  • Output - -
  • <ul> - - Indica il principio di una lista non ordinata.
  • <li> - - indica un item della lista.
  • <strong> - - indica que o texto deve ser exibido em **negrito**.
  • Input - - すっと立ち上がった。 - il testo giapponese che verrà visualizzato.
  • </li> - - indica la fine di un elemento dell'elenco.
  • </ul> - - indica la fine dell'elenco non ordinato.
温度が上がっています。

Ondo ga agatte imasu

La temperatura sta aumentando.

La temperatura sta aumentando.

  • 温度 (Ondo) - temperatura
  • が (Ga) - particella soggettiva
  • 上がっています (Agatteimasu) - sta salendo
このケーキは出来上がりました。

Kono keeki wa dekiagari mashita

Questa torta è pronta.

Questa torta è finita.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • ケーキ - substantivo que significa "torta"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 出来上がりました - O verbo em português é "pronto" e o sinônimo em italiano é "pronto" ou "completato".
原油の価格が上がった。

Genshi no kakaku ga agatta

Il prezzo del greggio è aumentato.

  • 原油 - olio crudo
  • の - particella possessiva
  • 価格 - prezzo
  • が - particella soggettiva
  • 上がった - subiu

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

焦がす

kogasu

bruciare; bruciare; cantare; char

売れる

ureru

essere venduto

当てる

ateru

batteva; applicare una toppa

繋ぐ

tsunagu

legare; mettere al sicuro; Collegare; trasferimento (telefonata)

労る

itawaru

avere pietà; simpatizzare con; console; prendersi cura di; sii gentile