Traduzione e significato di: 空 - kara
La parola giapponese 空[から] è un termine versatile e ricco di sfumature, presente nella vita quotidiana e nella cultura del Giappone. Se ti sei mai chiesto il suo significato, traduzione o come utilizzarla in frasi, questo articolo chiarirà tutto in modo semplice e diretto. Esploreremo dalle origini a esempi pratici, incluse suggerimenti per memorizzare e curiosità che rendono questa parola così interessante. Sia per studi che per pura curiosità, comprendere 空[から] è un passo importante nell'apprendimento del giapponese.
Significato e traduzione di 空[から]
空[から] è una parola che può essere tradotta come "vuoto" o "di nulla", ma il suo significato va oltre. A seconda del contesto, può indicare qualcosa che è privo di contenuto, come una scatola vuota, o addirittura un'azione compiuta senza scopo. Ad esempio, nella frase "箱は空です" (hako wa kara desu), la traduzione sarebbe "la scatola è vuota".
Oltre al significato letterale, から appare anche in espressioni come "かばんから本を取り出す" (prendere un libro dalla borsa), dove indica origine o punto di partenza. Questa duplicità di significati rende la parola utile in diverse situazioni, dalle conversazioni quotidiane a testi più formali.
Origine e uso culturale di 空[から]
L'origine di 空[から] è legata al kanji 空, che rappresenta "cielo" o "vuoto". Questo carattere è composto dal radicale 穴 (ana, "buco") e 工 (kou, "lavoro"), suggerendo l'idea di qualcosa di aperto o senza ostacoli. Nella cultura giapponese, il concetto di "vuoto" ha radici nel buddismo e nello zen, dove 空 (ku) simboleggia l'impermanenza e la natura transitoria delle cose.
Nel quotidiano, から è una parola comune, che appare in frasi come "からっぽ" (karappo, "completamente vuoto") o in espressioni come "空回り" (karamawari, "girare a vuoto"). Il suo uso frequente dimostra come la lingua giapponese valorizzi l'economia di parole e la precisione nei significati.
Suggerimenti per memorizzare e usare 空[から]
Un modo efficace per memorizzare 空[から] è associarlo a situazioni concrete, come una tazza vuota o una stanza senza mobili. Creare flashcard con frasi come "この瓶は空です" (kono bin wa kara desu – "questa bottiglia è vuota") aiuta anche a fissare il vocabolario. Un altro consiglio è prestare attenzione a anime o drama in cui appare la parola, poiché il contesto visivo facilita la comprensione.
Per chi studia giapponese, vale la pena praticare la differenza tra 空[から] e altre parole simili, come 空白 (kuuhaku, "spazio bianco") o 空虚 (kuukyo, "vuoto emotivo"). Osservare queste sfumature arricchisce il vocabolario e evita confusione al momento di parlare o scrivere.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 天空 (Tenku) - Cielo aperto, spazio sopra.
- 空気 (Kuuki) - Ar, atmosfera.
- 大気 (Taiki) - Atmosfera, il strato d'aria che circonda la Terra.
- 宙 (Chuu) - Spazio (vuoto); (letteralmente) cielo, spazio tra la Terra e il cielo.
- 虚空 (Kokuu) - Vuoto, spazio vuoto, abisso.
- 真空 (Shinkuu) - Vuoto, spazio vuoto assoluto.
- 空白 (Kuhaku) - Spazio vuoto, vuoto (può riferirsi a uno spazio non riempito).
- 空間 (Kuukan) - Spazio, area (riferendosi a spazio fisico).
- 空腹 (Kuhuku) - Stomaco vuoto, fame.
- 空想 (Kusou) - Fantasia, immaginazione (creativa).
- 空虚 (Kuukyo) - Vuoto, mancanza di contenuto o significato.
- 空席 (Kuuseki) - Posto libero, luogo non occupato.
- 空港 (Kuukou) - Aeroporto, luogo per l'imbarco e lo sbarco di aerei.
- 空手 (Karate) - Senza armi, tecnica di lotta a mani nude.
- 空中 (Kuchuu) - In aria, sopra, spazio aereo.
- 空軍 (Kuugun) - Forza aerea, ramo militare che opera aerei.
- 空っぽ (Karappo) - Vuoto, senza nulla dentro.
- 空地 (Kuchi) - Terreno vuoto, spazio libero.
- 空前 (Kuuzen) - Senza precedenti, senza esempi anteriori.
- 空発 (Kuuhatsu) - Produzione vuota, espressione per un'idea o concetto senza fondamento.
- 空疎 (Kuso) - Superficialità, vuoto nella sostanza.
- 空模様 (Kumoyou) - Condizionamento del cielo, previsione del tempo (come aspetto del cielo).
- 空挺 (Kuuttei) - Paracadutismo, discesa in caduta libera.
- 空冷 (Kuu-rei) - Refrigerazione a vuoto.
- 空調 (Kuchou) - Aria condizionata, sistema di controllo della temperatura.
- 空気圧 (Kuukiatsu) - Pressione dell'aria, riferendosi alla forza esercitata dall'aria.
- 空気感 (Kuukikan) - Sensazione di aria, atmosfera di un luogo.
Parole correlate
Romaji: kara
Kana: から
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: vuoto
Significato in Inglese: emptiness
Definizione: Vuoto (vuoto): Uno stato senza niente.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (空) kara
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (空) kara:
Frasi d'Esempio - (空) kara
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono heya wa munashii desu
Questa stanza è vuota.
Questa stanza è vuota.
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
- 部屋 - "quarto" significa "sala"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 空しい - aggettivo che significa "vuoto" o "disoccupato"
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
Takushii de kuukou ni ikimasu
Vado all'aeroporto di taxi.
Vai all'aeroporto di Taxi.
- タクシー (takushii) - taxi
- で (de) - per mezzo di, utilizzando
- 空港 (kuukou) - aeroporto
- に (ni) - per, verso
- 行きます (ikimasu) - andare
Pikapika kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
Il luminoso cielo stellato è bellissimo.
- ぴかぴか - brillante, scintillante
- 輝く - brillare, risplendere
- 星空 - Cielo stellato
- 美しい - Bel carino
- です - verbo "essere" al presente
Herikoputaa wa sora wo tobu koto ga dekiru
Gli elicotteri possono volare in aria.
L'elicottero può volare nel cielo.
- ヘリコプター - elicottero
- は - Particella tema
- 空 - Cielo
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 飛ぶ - volare
- こと - Nome astratto
- が - Particella del soggetto
- できる - Essere in grado di
Kawaita kuuki ga nodo wo kawakaseru
L'aria secca la gola.
L'aria secca e assetata.
- 乾いた - secco
- 空気 - I'm sorry, but your request is unclear. Please provide the specific text you would like translated.
- が - particella soggettiva
- 喉 - gola
- を - particella di oggetto diretto
- 渇かせる - provocare sete
Funsu shita suijōki ga sora ni maiagatta
Il vapore acqueo sputato volò nel cielo.
- 噴出した (funsu shita) - verbo che significa "zampillare" o "starnutire".
- 水蒸気 (suijouki) - sostantivo che significa "vapore acqueo"
- が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
- 空 (sora) - céu - cielo
- に (ni) - particella che indica il bersaglio o la posizione dell'azione
- 舞い上がった (maiagatta) - Il verbo che significa "subir dançando" o "flutuare", coniugato al passato, è "ballare" in italiano.
Kaisō suru ressha wa kūsha desu
Il treno che sta tornando è vuoto.
Il treno da inviare è vuoto.
- 回送する - verbo que significa "ritornare"
- 列車 - sostantivo che significa "treno"
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 空車 - sostantivo che significa "vagone vuoto"
- です - Verbo ausiliario che indica la forma educata del discorso
Ōzora wa utsukushii desu
Il cielo è bellissimo.
Il cielo è bellissimo.
- 大空 - significa "cielo ampio" o "cielo vasto".
- は - particella di argomento, indicando che il soggetto della frase è il cielo.
- 美しい - Aggettivo che significa "bello" o "splendido".
- です - Verbo "essere" nella forma educata.
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta
Mi ha ricevuto all'aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Particella di localizzazione
- 私 (watashi) - io
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 出迎えてくれた (demukaetekureta) - mi ha accolto
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu
Ha in programma di incontrarmi all'aeroporto.
Mi incontrerà all'aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Particella di localizzazione
- 私 (watashi) - io
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 出迎える (demukaeru) - ricevere, trovare
- 予定 (yotei) - plano, programação
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
