Traduzione e significato di: 業 - gou
La parola giapponese 業[ごう] porta con sé significati profondi e connessioni culturali che vanno oltre la sua traduzione letterale. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana in Giappone. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità sulla lingua, comprendere 業[ごう] può aprire porte per comprendere meglio espressioni e filosofie giapponesi. Qui su Suki Nihongo, ci impegniamo a fornire informazioni precise e utili per studenti e appassionati.
Significato e origine di 業[ごう]
業[ごう] è un termine che proviene dal buddismo e si riferisce al concetto di "karma" o "azioni che generano conseguenze". Nel giapponese moderno, mantiene questa idea di causa ed effetto, ma può anche essere usato in contesti più ampi, come professione (職業) o lavoro (業務). La scrittura in kanji, 業, è composta da elementi che rimandano a "lavoro" e "azioni accumulate", rinforzando il suo significato originale.
Sebbene sia una parola antica, 業[ごう] appare ancora frequentemente nelle espressioni quotidiane e nei testi formali. La sua pronuncia, "gou", è semplice, ma il suo significato varia a seconda del contesto. Ad esempio, in frasi come "自業自得" (jigou jitoku), che significa "raccogliere ciò che si semina", l'idea di karma diventa evidente.
Uso culturale e filosofico
In Giappone, 業[ごう] non è solo una parola del vocabolario comune, ma un concetto radicato nella mentalità collettiva. Molti proverbi ed espressioni popolari usano questa idea per trasmettere insegnamenti morali. La filosofia buddista, in particolare, ha influenzato fortemente il modo in cui i giapponesi vedono le azioni e le loro conseguenze nel corso della vita.
Inoltre, la parola appare nelle discussioni su etica e responsabilità personale. Negli anime e nei drama, ad esempio, i personaggi parlano spesso di "業が深い" (gou ga fukai), che può essere tradotto come "avere un karma pesante". Questo utilizzo rafforza come il termine sia presente anche nella cultura pop.
Consigli per memorizzare e usare 業[ごう]
Un modo efficace per memorizzare 業[ごう] è associarla al kanji 業, che appare anche in parole come 授業 (lezione) e 工業 (industria). Riconoscere questi schemi aiuta ad ampliare il vocabolario. Un altro consiglio è creare frasi semplici, come "自分の業は自分で背負う" (portare il proprio karma), per esercitarsi nell'uso in contesti reali.
È importante ricordare che, sebbene 業[ごう] abbia un tono serio in molti casi, non è una parola rara o difficile. Comprendere le sue sfumature consente di usarla sia in conversazioni quotidiane che in testi più formali. Se stai studiando giapponese, prova a prendere nota di esempi di utilizzo da rivedere in seguito.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 仕事 (shigoto) - Lavoro, impiego.
- 事業 (jigyō) - Imprenditore, affari.
- 職業 (shokugyō) - Professione, occupazione.
- 産業 (sangyō) - Industria, settore economico.
- 経営 (keiei) - Gestione, amministrazione delle imprese.
- 企業 (kigyō) - Azienda, corporazione.
- 作業 (sagyō) - Lavoro di produzione, compito.
- 手業 (tewaza) - Abilità manuale, destrezza.
- 能業 (nōgyō) - Professione che richiede abilità o talento specifico.
- 修業 (shugyō) - Formazione in una professione o arte, apprendimento dedicato.
- 習業 (shūgyō) - Appartamento di abilità, apprendimento accademico.
- 芸業 (geigyō) - Industria delle arti, performance artistica.
- 営業 (eigyō) - Vendita, operazione commerciale.
- 商業 (shōgyō) - Commercio, attività commerciale.
- 工業 (kōgyō) - Industria manifatturiera.
- 農業 (nōgyō) - Agricoltura, attività agricola.
- 林業 (ringyō) - Industria forestale, gestione delle foreste.
- 漁業 (gyogyō) - Pesca, attività di pesca.
- 鉱業 (kōgyō) - Industria mineraria.
- 建設業 (kensetsugyō) - Industria delle costruzioni.
- 不動産業 (fudōsan-gyō) - Immobiliare, affari legati alle proprietà.
- 金融業 (kin'yūgyō) - Settore finanziario, servizi finanziari.
- 保険業 (hoken-gyō) - Settore assicurativo.
- 運輸業 (un'yūgyō) - Trasporto, industria dei trasporti.
- 通信業 (tsūshingyō) - Comunicazioni, settore delle telecomunicazioni.
- サービス業 (sābisu-gyō) - Industria dei servizi.
- 教育業 (kyōikugyō) - Educazione, settore educativo.
- 医療業 (iryōgyō) - Salute, settore delle cure mediche.
- 福祉業 (fukushigyō) - Servizi sociali, assistenza sociale.
Parole correlate
Romaji: gou
Kana: ごう
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: karma buddista; azioni commesse in una vita precedente
Significato in Inglese: Buddhist karma;actions committed in a former life
Definizione: Per fare il lavoro.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (業) gou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (業) gou:
Frasi d'Esempio - (業) gou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kachiku wa nōgyō ni totte jūyōna sonzai desu
Il bestiame è una cosa importante per l'agricoltura.
- 家畜 - animali da allevamento
- は - particella del tema
- 農業 - agricoltura
- にとって - per
- 重要な - importante
- 存在 - esistenza
- です - È (verbo essere)
jūgyōin wa kaisha no zaisan desu
I dipendenti sono di proprietà dell'azienda.
- 従業員 - dipendente
- は - particella del tema
- 会社 - azienda
- の - particella possessiva
- 財産 - proprietà
- です - verbo essere/stare nel presente
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Le aziende private svolgono un ruolo importante nello sviluppo dell'economia.
- 民間企業 - Aziende private
- は - particella del tema
- 経済 - economia
- の - particella possessiva
- 発展 - sviluppo
- に - Particella target
- 重要 - importante
- な - Película de adjetivo.
- 役割 - ruolo/funzione
- を - particella di oggetto diretto
- 果たしています - svolgono
Watashi wa kengyō de hataraiteimasu
Faccio due lavori.
Lavoro part-time.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 兼業 (kengyo) - "lavoro a tempo parziale" o "lavoro secondario" in giapponese
- で (de) - particella grammaticale che indica il mezzo o il metodo utilizzato
- 働いています (hataraiteimasu) - Significa "sto lavorando" in giapponese.
Watashi no shokugyou wa honyakusha desu
La mia professione è traduttore
La mia professione è un traduttore.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso, equivalente a "mio"
- 職業 - sostantivo che significa "professione"
- は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "è"
- 翻訳者 - traduttore
- です - verbo essere, equivalente a "sono"
Keiei wa kigyou no seikou ni kakasenai youso desu
La gestione è un fattore indispensabile nel successo aziendale.
- 経営 - gestione
- は - particella del tema
- 企業 - azienda
- の - particella possessiva
- 成功 - successo
- に - Particella target
- 欠かせない - indispensabile
- 要素 - elemento
- です - verbo "essere" al presente
Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu
La costruzione navale è una delle industrie importanti del Giappone.
- 造船 - Costruzione navale
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 日本 - Giappone
- の - Particella che indica il possesso o la relazione
- 重要な - Importante
- 産業 - Industria
- の - Particella che indica il possesso o la relazione
- 一つ - un
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
