Traduzione e significato di: 悪 - aku
Se hai già visto un anime o letto un manga, probabilmente ti sei imbattuto nella parola 悪 (あく), che significa "male" o "malvagità". Ma sai da dove proviene, come viene usata nella vita quotidiana giapponese o addirittura come memorizzarla in modo efficace? In questo articolo esploreremo l'etimologia, l'uso pratico e anche alcune curiosità su questo kanji così presente nella cultura pop giapponese. Inoltre, se usi Anki o un altro metodo di memorizzazione distribuita, troverai esempi pratici per potenziare i tuoi studi.
Molte persone cercano su Google non solo il significato di 悪, ma anche la sua origine, come scriverlo correttamente e persino frasi comuni che utilizzano questa parola. E è proprio questo che scoprirai qui. Il kanji 悪 appare in termini come 悪人 (あくにん) (cattivo) e 悪魔 (あくま) (diavolo), mostrando come sia legato a concetti negativi. Ma ha sempre avuto questa connotazione? Andiamo a svelare questa e altre questioni nel seguito.
Origine ed etimologia del kanji 悪
Il kanji 悪 ha una storia interessante. È composto da due radicali: il radicale "cuore" (心) nella parte inferiore e un elemento superiore che suggerisce qualcosa di "sbagliato" o "storto". Insieme, trasmettono l'idea di un cuore che non è al posto giusto, ovvero il male. Questa costruzione visiva aiuta a capire perché questo carattere porta con sé un significato così negativo.
Nella Cina antica, dove hanno avuto origine i kanji, il carattere era già utilizzato per rappresentare concetti come "cattivo" o "sbagliato". Quando i giapponesi adottarono il sistema di scrittura cinese, mantennero questo significato, ma adattarono la pronuncia in あく (aku) e わる (waru), a seconda del contesto. Curiosamente, in alcuni dialetti regionali del Giappone, la parola può avere sfumature leggermente diverse, ma in generale il significato rimane lo stesso.
Uso quotidiano e espressioni popolari
Nella vita quotidiana, i giapponesi usano 悪 in varie situazioni. Ad esempio, se qualcuno fa qualcosa di sbagliato, può sentire un 悪いね (warui ne) – qualcosa come "che brutto, eh?". Ma la parola appare anche in contesti più leggeri, come in 悪ふざけ (warufuzake), che significa "scherzo di cattivo gusto". È un termine che tutti conoscono, dai bambini agli adulti.
Nella cultura pop, 悪 è frequentemente associato a cattivi e antagonisti. Chi non ha mai visto un personaggio di anime essere chiamato 悪役 (akuyaku), il famoso "ruolo del cattivo"? E non finisce qui: anche in giochi come Pokémon, il tipo "Dark" (oscuro) è chiamato あく nell'originale. Se sei un fan di anime o giochi, hai già una fantastica associazione per memorizzare questa parola.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Un modo semplice per ricordare il kanji 悪 è pensare al radicale cuore (心) sotto qualcosa di "storto". Immagina un cuore che non batte al ritmo giusto – questo dà già un'idea di malvagità. Un altro suggerimento è associarlo a parole che già conosci, come 悪魔 (akuma, demone), molto comune nelle storie dell'orrore e fantasy.
Sapevi che, in alcuni contesti, 悪 può avere anche un tono più leggero? Ad esempio, tra amici, dire 悪くない (warukunai) può significare "non è male" o "è anche buono". È uno di quei casi in cui l'intonazione e il contesto cambiano tutto. E tu, hai già pensato a come useresti questa parola nel tuo prossimo dialogo in giapponese?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 悪意 (aku-i) - má intenção
- 悪質 (akushitsu) - malvagità o malizia nel carattere o nella qualità
- 悪徳 (akutoku) - vicizi o immoralità
- 悪霊 (akuryō) - espírito maligno
- 悪人 (aku-nin) - persona cattiva o villain
- 悪化 (akka) - deterioramento o aggravamento
- 悪癖 (aku-heki) - vizio o cattiva abitudine
- 悪習 (aku-shū) - cattive abitudini o pratiche dannose
- 悪事 (akuji) - atto maligno o crimine
- 悪口 (warukuchi) - maldicenza o pettegolezzo
- 悪戯 (itazura) - sgambetto o scherzo malizioso
- 悪夢 (akumu) - Incubo
- 悪い (warui) - male
- 悪しき (ashiki) - maligno, vizioso o misero (utilizzato per descrivere qualcosa o qualcuno in modo negativo)
Parole correlate
Romaji: aku
Kana: あく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Cattivo; cattivo
Significato in Inglese: Evil, bad, wickedness
Definizione: Un concetto contrario al bene. Si riferisce a discorsi o comportamenti moralmente discutibili.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (悪) aku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (悪) aku:
Frasi d'Esempio - (悪) aku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Ansatsu wa akushitsu na kōi desu
L'omicidio è un atto doloso.
L'omicidio è un atto doloso.
- 暗殺 (ansatsu) - assassinio
- は (wa) - particella del tema
- 悪質 (akushitsu) - malizioso, maligno
- な (na) - Película de adjetivo.
- 行為 (kōi) - atto, azione
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
La battaglia non è necessariamente male.
La battaglia non è sempre male.
- 戦い - battaglia, lotta
- は - particella del tema
- 必ずしも - non necessariamente, non obbligatoriamente
- 悪 - male, cattivo
- ではない - non è
Warui koto wo suru na
Le cose cattive no.
Non fare cose cattive.
- 悪い (warui) - significa "cattivo" o "malo"
- こと (koto) - significa "cosa" o "argomento"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- な (na) - particella che indica un ordine o divieto
Warui koto o shite wa ikemasen
Non fare cose cattive.
Non fare cose cattive.
- 悪い - significa "cattivo" o "malvagio" in giapponese.
- こと - significa "cosa" o "soggetto" in giapponese.
- を - è una particella oggetto in giapponese, utilizzata per indicare l'oggetto diretto di una frase.
- して - O verbo "suru" (fazer) no gerúndio em japonês é "shite".
- は - è una particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto principale di una frase.
- いけません - è una forma cortese del verbo "iku" (andare) in giapponese, usata per esprimere un divieto o un obbligo negativo.
Waruguchi o iwanaide kudasai
Per favore, non parlare male degli altri.
Non dire parole cattive.
- 悪口 - significa "parole brutte" o "linguaggio offensivo".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 言わないで - forma negativa del verbo "dire" nell'imperativo, che significa "non dire".
- ください - Forma gentile del verbo "dare", che indica una richiesta o una domanda.
- で - particella che indica il luogo o il mezzo in cui qualcosa viene fatto.
Akuma wa ningen wo yūwaku suru
Demsta tenta gli umani.
Il diavolo seduce gli umani.
- 悪魔 - demone
- は - particella del tema
- 人間 - umano
- を - particella di oggetto diretto
- 誘惑 - tentazione
- する - Verbo "fazer"
Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
L'inquinamento ambientale ha un impatto negativo sull'ambiente.
L'inquinamento ha un effetto negativo sull'ambiente.
- 公害 (kougai) - inquinamento
- は (wa) - particella del tema
- 環境 (kankyou) - ambiente naturale
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - effetto negativo
- を (wo) - Título do objeto
- 与えます (ataemasu) - avere un impatto
Shimai ga warui
La situazione è cattiva.
La fine è cattiva.
- 仕舞い (shimai) - significa "fine" o "conclusione".
- が (ga) - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 悪い (warui) - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru
L'exploitation forestière ha un impatto negativo sull'ambiente.
Il taglio ha un effetto negativo sull'ambiente.
- 伐採 - taglio degli alberi
- は - particella del tema
- 環境 - ambiente naturale
- に - Particella di localizzazione
- 悪影響 - effetto negativo
- を - particella di oggetto diretto
- 与える - causare
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
La persona sporca può avere un impatto negativo sulla salute.
Le persone sporche possono avere un effetto negativo sulla salute.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - persona sporca
- は (wa) - particella del tema
- 健康 (kenkou) - salute
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - effetto negativo
- を (wo) - Título do objeto
- 与える (ataeru) - causare
- 可能性 (kanousei) - possibilità
- が (ga) - particella soggettiva
- あります (arimasu) - esiste