Tradução e Significado de: 悪 - aku
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já se deparou com a palavra 悪 (あく), que significa "mal" ou "maldade". Mas será que você sabe de onde ela vem, como é usada no cotidiano japonês ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até algumas curiosidades sobre esse kanji tão presente na cultura pop japonesa. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Muita gente busca no Google não só o significado de 悪, mas também sua origem, como escrevê-lo corretamente e até frases comuns que usam essa palavra. E é exatamente isso que você vai descobrir aqui. O kanji 悪 aparece em termos como 悪人 (あくにん) (vilão) e 悪魔 (あくま) (demônio), mostrando como ele está ligado a conceitos negativos. Mas será que ele sempre teve essa conotação? Vamos desvendar essa e outras questões a seguir.
Origem e etimologia do kanji 悪
O kanji 悪 tem uma história interessante. Ele é composto por dois radicais: o radical de "coração" (心) na parte inferior e um elemento superior que sugere algo "errado" ou "torcido". Juntos, eles transmitem a ideia de um coração que não está no lugar certo, ou seja, a maldade. Essa construção visual ajuda a entender por que esse caractere carrega um significado tão negativo.
Na China antiga, onde os kanjis se originaram, o caractere já era usado para representar conceitos como "ruim" ou "errado". Quando os japoneses adotaram o sistema de escrita chinês, mantiveram esse significado, mas adaptaram a pronúncia para あく (aku) e わる (waru), dependendo do contexto. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, a palavra pode ter nuances ligeiramente diferentes, mas no geral, o sentido permanece o mesmo.
Uso cotidiano e expressões populares
No dia a dia, os japoneses usam 悪 em várias situações. Por exemplo, se alguém faz algo errado, pode ouvir um 悪いね (warui ne) – algo como "que feio, hein?". Mas a palavra também aparece em contextos mais leves, como em 悪ふざけ (warufuzake), que significa "brincadeira de mau gosto". É um termo que todo mundo conhece, desde crianças até adultos.
Na cultura pop, 悪 é frequentemente associado a vilões e antagonistas. Quem nunca viu um personagem de anime sendo chamado de 悪役 (akuyaku), o famoso "papel de vilão"? E não para por aí: até em jogos como Pokémon, o tipo "Dark" (sombrio) é chamado de あく no original. Se você é fã de animes ou jogos, já tem uma ótima associação para memorizar essa palavra.
Dicas para memorizar e curiosidades
Uma maneira fácil de lembrar o kanji 悪 é pensar no radical de coração (心) embaixo de algo "torto". Imagine um coração que não bate no ritmo certo – isso já dá uma ideia de maldade. Outra dica é associá-lo a palavras que você já conhece, como 悪魔 (akuma, demônio), muito comum em histórias de terror e fantasia.
Sabia que, em alguns contextos, 悪 pode até ter um tom mais leve? Por exemplo, entre amigos, dizer 悪くない (warukunai) pode significar "nada mal" ou "até que é bom". É um daqueles casos em que a intonação e o contexto mudam tudo. E aí, já pensou em como você usaria essa palavra no seu próximo diálogo em japonês?
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 悪意 (aku-i) - má intenção
- 悪質 (akushitsu) - maldade ou malícia em caráter ou qualidade
- 悪徳 (akutoku) - vícios ou imoralidades
- 悪霊 (akuryō) - espírito maligno
- 悪人 (aku-nin) - pessoa má ou vilã
- 悪化 (akka) - deterioração ou agravamento
- 悪癖 (aku-heki) - vício ou mau hábito
- 悪習 (aku-shū) - hábitos ruins ou práticas nocivas
- 悪事 (akuji) - ato maligno ou crime
- 悪口 (warukuchi) - maledicência ou fofoca
- 悪戯 (itazura) - travessura ou brincadeira maliciosa
- 悪夢 (akumu) - pesadelo
- 悪い (warui) - ruim
- 悪しき (ashiki) - maligno, vicioso ou miserável (usado para descrever algo ou alguém de forma negativa)
Palavras relacionadas
Romaji: aku
Kana: あく
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: mal; maldade
Significado em Inglês: Evil, bad, wickedness
Definição: Um conceito que se opõe ao bem. Refere-se a discurso ou comportamento moralmente questionável.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (悪) aku
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (悪) aku:
Frases de Exemplo - (悪) aku
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Ansatsu wa akushitsu na kōi desu
O assassinato é um ato malicioso.
O assassinato é um ato malicioso.
- 暗殺 (ansatsu) - assassinato
- は (wa) - partícula de tópico
- 悪質 (akushitsu) - malicioso, maligno
- な (na) - partícula de adjetivo
- 行為 (kōi) - ato, ação
- です (desu) - forma educada de ser/estar
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
A batalha não é necessariamente má.
A batalha nem sempre é má.
- 戦い - batalha, luta
- は - partícula de tópico
- 必ずしも - não necessariamente, não obrigatoriamente
- 悪 - mal, mau
- ではない - não é
Warui koto wo suru na
Don't do bad things.
Não faça coisas ruins.
- 悪い (warui) - significa "ruim" ou "mau"
- こと (koto) - significa "coisa" ou "assunto"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase
- する (suru) - verbo que significa "fazer"
- な (na) - partícula que indica uma ordem ou proibição
Warui koto o shite wa ikemasen
Não faça coisas ruins.
Não faça coisas ruins.
- 悪い - significa "ruim" ou "mal" em japonês.
- こと - significa "coisa" ou "assunto" em japonês.
- を - é uma partícula de objeto em japonês, usada para marcar o objeto direto de uma frase.
- して - é a forma do verbo "suru" (fazer) no gerúndio em japonês.
- は - é uma partícula de tópico em japonês, usada para marcar o assunto principal da frase.
- いけません - é uma forma polida do verbo "iku" (ir) em japonês, usada para expressar uma proibição ou uma obrigação negativa.
Waruguchi o iwanaide kudasai
Por favor, não fale mal dos outros.
Não diga palavras ruins.
- 悪口 - significa "palavras ruins" ou "linguagem ofensiva".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- 言わないで - forma negativa do verbo "dizer" no imperativo, que significa "não diga".
- ください - forma educada do verbo "dar", que indica um pedido ou solicitação.
- で - partícula que indica o local ou meio em que algo é feito.
Akuma wa ningen wo yūwaku suru
Demons tempt humans.
O diabo seduz humanos.
- 悪魔 - demônio
- は - partícula de tópico
- 人間 - humano
- を - partícula de objeto direto
- 誘惑 - tentação
- する - verbo "fazer"
Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
A poluição ambiental tem um impacto negativo no meio ambiente.
A poluição tem um efeito negativo no meio ambiente.
- 公害 (kougai) - poluição
- は (wa) - partícula de tópico
- 環境 (kankyou) - meio ambiente
- に (ni) - partícula de destino
- 悪影響 (aku eikyou) - efeito negativo
- を (wo) - partícula de objeto
- 与えます (ataemasu) - causar, ter um impacto
Shimai ga warui
A situação está ruim.
O fim é ruim.
- 仕舞い (shimai) - significa "fim" ou "conclusão".
- が (ga) - partícula gramatical que indica o sujeito da frase.
- 悪い (warui) - adjetivo que significa "ruim" ou "mau".
Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru
A exploração madeireira tem um impacto negativo no meio ambiente.
O corte tem um efeito negativo no meio ambiente.
- 伐採 - corte de árvores
- は - partícula de tópico
- 環境 - meio ambiente
- に - partícula de localização
- 悪影響 - efeito negativo
- を - partícula de objeto direto
- 与える - causar
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
A pessoa suja pode ter um impacto negativo na saúde.
Pessoas sujas podem ter um efeito negativo na saúde.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - pessoa suja
- は (wa) - partícula de tópico
- 健康 (kenkou) - saúde
- に (ni) - partícula de destino
- 悪影響 (aku eikyou) - efeito negativo
- を (wo) - partícula de objeto
- 与える (ataeru) - causar
- 可能性 (kanousei) - possibilidade
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - existe
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo