Traduzione e significato di: 悪 - aku
Se hai già visto un anime o letto un manga, probabilmente ti sei imbattuto nella parola 悪 (あく), che significa "male" o "malvagità". Ma sai da dove proviene, come viene usata nella vita quotidiana giapponese o addirittura come memorizzarla in modo efficace? In questo articolo esploreremo l'etimologia, l'uso pratico e anche alcune curiosità su questo kanji così presente nella cultura pop giapponese. Inoltre, se usi Anki o un altro metodo di memorizzazione distribuita, troverai esempi pratici per potenziare i tuoi studi.
Molte persone cercano su Google non solo il significato di 悪, ma anche la sua origine, come scriverlo correttamente e persino frasi comuni che utilizzano questa parola. E è proprio questo che scoprirai qui. Il kanji 悪 appare in termini come 悪人 (あくにん) (cattivo) e 悪魔 (あくま) (diavolo), mostrando come sia legato a concetti negativi. Ma ha sempre avuto questa connotazione? Andiamo a svelare questa e altre questioni nel seguito.
Origine ed etimologia del kanji 悪
Il kanji 悪 ha una storia interessante. È composto da due radicali: il radicale "cuore" (心) nella parte inferiore e un elemento superiore che suggerisce qualcosa di "sbagliato" o "storto". Insieme, trasmettono l'idea di un cuore che non è al posto giusto, ovvero il male. Questa costruzione visiva aiuta a capire perché questo carattere porta con sé un significato così negativo.
Nella Cina antica, dove hanno avuto origine i kanji, il carattere era già utilizzato per rappresentare concetti come "cattivo" o "sbagliato". Quando i giapponesi adottarono il sistema di scrittura cinese, mantennero questo significato, ma adattarono la pronuncia in あく (aku) e わる (waru), a seconda del contesto. Curiosamente, in alcuni dialetti regionali del Giappone, la parola può avere sfumature leggermente diverse, ma in generale il significato rimane lo stesso.
Uso quotidiano e espressioni popolari
Nella vita quotidiana, i giapponesi usano 悪 in varie situazioni. Ad esempio, se qualcuno fa qualcosa di sbagliato, può sentire un 悪いね (warui ne) – qualcosa come "che brutto, eh?". Ma la parola appare anche in contesti più leggeri, come in 悪ふざけ (warufuzake), che significa "scherzo di cattivo gusto". È un termine che tutti conoscono, dai bambini agli adulti.
Nella cultura pop, 悪 è frequentemente associato a cattivi e antagonisti. Chi non ha mai visto un personaggio di anime essere chiamato 悪役 (akuyaku), il famoso "ruolo del cattivo"? E non finisce qui: anche in giochi come Pokémon, il tipo "Dark" (oscuro) è chiamato あく nell'originale. Se sei un fan di anime o giochi, hai già una fantastica associazione per memorizzare questa parola.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Un modo semplice per ricordare il kanji 悪 è pensare al radicale cuore (心) sotto qualcosa di "storto". Immagina un cuore che non batte al ritmo giusto – questo dà già un'idea di malvagità. Un altro suggerimento è associarlo a parole che già conosci, come 悪魔 (akuma, demone), molto comune nelle storie dell'orrore e fantasy.
Sapevi che, in alcuni contesti, 悪 può avere anche un tono più leggero? Ad esempio, tra amici, dire 悪くない (warukunai) può significare "non è male" o "è anche buono". È uno di quei casi in cui l'intonazione e il contesto cambiano tutto. E tu, hai già pensato a come useresti questa parola nel tuo prossimo dialogo in giapponese?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 悪意 (aku-i) - má intenção
- 悪質 (akushitsu) - malvagità o malizia nel carattere o nella qualità
- 悪徳 (akutoku) - vicizi o immoralità
- 悪霊 (akuryō) - espírito maligno
- 悪人 (aku-nin) - persona cattiva o villain
- 悪化 (akka) - deterioramento o aggravamento
- 悪癖 (aku-heki) - vizio o cattiva abitudine
- 悪習 (aku-shū) - cattive abitudini o pratiche dannose
- 悪事 (akuji) - atto maligno o crimine
- 悪口 (warukuchi) - maldicenza o pettegolezzo
- 悪戯 (itazura) - sgambetto o scherzo malizioso
- 悪夢 (akumu) - Incubo
- 悪い (warui) - male
- 悪しき (ashiki) - maligno, vizioso o misero (utilizzato per descrivere qualcosa o qualcuno in modo negativo)
Parole correlate
Romaji: aku
Kana: あく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Cattivo; cattivo
Significato in Inglese: Evil, bad, wickedness
Definizione: Un concetto contrario al bene. Si riferisce a discorsi o comportamenti moralmente discutibili.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (悪) aku
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (悪) aku:
Frasi d'Esempio - (悪) aku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu
L'aria secca può avere un effetto negativo sulla pelle.
L'aria secca ha un effetto negativo sulla pelle.
- 乾燥した - secco
- 空気 - I'm sorry, but your request is unclear. Please provide the specific text you would like translated.
- 肌 - pelle
- 悪い - male
- 影響 - influenza
- 与えます - causare
Arukōru wa kenkō ni warui desu
L'alcol fa male alla salute.
L'alcol fa male alla salute.
- アルコール - alcol
- は - particella del tema
- 健康 - salute
- に - Título de indicação de alvo
- 悪い - cattivo, dannoso
- です - Verbo ser/estar no presente
Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
Il superlavoro può avere un effetto negativo sulla salute.
- 過労 - stanchezza eccessiva
- は - particella del tema
- 健康 - salute
- に - Particella target
- 悪影響 - effetto negativo
- を - Título do objeto
- 与える - causare
- 可能性 - possibilità
- が - particella soggettiva
- ある - esistere
Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru
Il consumo eccessivo ha un impatto negativo sull'ambiente terrestre.
Il consumo eccessivo ha un effetto negativo sull'ambiente globale.
- 過剰な消費 - consumo em excesso
- は - Artigo indicando o sujeito / tópico da frase
- 地球環境 - ambiente global
- に - Artigo indicando o objeto indireto da frase
- 悪影響 - impacto negativo
- を - Artigo indicando o objeto direto da frase
- 与える - dar, causar
Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu
Un eccessivo consumo di cibo ha un impatto negativo sulla salute.
L'eccesso di cibo ha un effetto negativo sulla salute.
- 過多な - eccessivo
- 食べ物 - cibo
- は - particella del tema
- 健康 - salute
- に - Particella target
- 悪影響 - effetto negativo
- を - Título do objeto
- 与えます - causare
Sansei no nomimono wa ha ni warui desu
Le bevande acide fanno male ai denti.
Le bevande acide fanno male ai denti.
- 酸性の - ácido
- 飲み物 - bevanda
- は - particella del tema
- 歯 - i denti
- に - particella che indica il bersaglio
- 悪い - male
- です - Verbo ser/estar no presente
Ashimoto ga warui to korobi yasui desu
Se il pavimento è cattivo
È facile cadere se i tuoi piedi sono cattivi.
- 足元 - in giapponese significa "intorno ai piedi" o "pavimento".
- が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
- 悪い - aggettivo che significa "cattivo" o "malo".
- と - particella grammaticale che indica una condizione o situazione.
- 転びやすい - verb que significa "facile da cadere" o "inclinato a inciampare".
- です - verbo di collegamento che indica una dichiarazione o affermazione.
Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu
Il deterioramento dell'economia sta peggiorando.
L'economia sta peggiorando.
- 経済 (keizai) - economia
- の (no) - particella possessiva
- 悪化 (akka) - peggioramento
- が (ga) - particella soggettiva
- 深刻化 (shinkokka) - aggravamento, intensificazione
- しています (shiteimasu) - forma rifinita del verbo "suru" (fare)
Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
L'inquinamento ha un impatto negativo sull'ambiente.
L'inquinamento ha un effetto negativo sull'ambiente.
- 汚染 (ossen) - inquinamento
- は (wa) - particella del tema
- 環境 (kankyou) - ambiente
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (akueikyou) - effetto negativo
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 与えます (ataemasu) - causare
Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu
La mancanza può avere un effetto negativo sulla salute.
Le leggi possono avere un effetto negativo sulla tua salute.
- 欠乏 (Kekkaku) - falta, escassez
- は (wa) - particella del tema
- 健康 (kenkou) - salute
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - efeito negativo, impatto negativo
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 与える (ataeru) - Dare, fornire
- 可能性 (kanousei) - possibilità
- が (ga) - particella soggettiva
- あります (arimasu) - existir, ter