Traduzione e significato di: パス - pasu

La parola giapponese「パス」(pasu) è un'adozione del termine inglese "pass", che si riferisce a una forma di autorizzazione o permesso per attraversare o accedere a qualcosa. L'uso di questo termine in Giappone illustra come la lingua giapponese incorpori frequentemente parole straniere, specialmente nel contesto della tecnologia, degli sport e dei trasporti. Così,「パス」(pasu) è diventato abbastanza comune nei dialoghi quotidiani e nel gergo specifico di diverse aree.

Etimologicamente, l'origine del termine può essere tracciata direttamente al verbo inglese "to pass", che significa transitare o superare. Questo indica che il concetto di「パス」(pasu) si relaciona all'idea di libertà di movimento o ingresso in uno spazio ristretto. Con il tempo, la parola ha ampliato il suo uso per includere varie espressioni e contesti nella vita quotidiana giapponese, come nel caso di「バスパス」(basupasu), che significa "biglietto dell'autobus".

Definizioni e Usi di「パス」(pasu)

  • Autorizzazione: Usato per descrivere un biglietto o un documento che consente l'ingresso a eventi, come concerti o musei.
  • Permesso nei Giochi: Spesso citato in contesti sportivi, specialmente in giochi di squadra dove è necessaria un "passaggio" della palla.
  • Trasporti pubblici: In molte città, la parola è usata per designare abbonamenti mensili o giornalieri per utilizzare i mezzi pubblici, come metropolitane e autobus.

Nel mondo moderno, la popolarità di「パス」(pasu) è cresciuta significativamente con l'introduzione delle tecnologie digitali, dove il termine è frequentemente associato a password di accesso, come in「パスワード」(pasuwādo), che significa "password". Questo fenomeno dimostra la versatilità della parola all'interno del vocabolario giapponese, mostrando come si adatta ed evolve secondo le esigenze sociali e tecnologiche.

Infine, la parola「パス」(pasu) illustra la dinamica della lingua giapponese integrando influenze straniere pur mantenendo la sua rilevanza e il contesto culturale. Tutto questo processo riflette quanto il Giappone sia ricettivo ai cambiamenti e alle innovazioni linguistiche, facendo di「パス」(pasu) un eccellente esempio di come il linguaggio possa essere flessibile e adattativo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 通過 (Tsuuka) - Passaggio, transizione attraverso un punto.
  • 通行 (Tsukou) - Transito, passaggio da un luogo specifico.
  • 経過 (Keika) - Decorso, passaggio del tempo o di un evento.
  • 進行 (Shinkou) - Progresso, avanzamento o progresso in un processo.
  • 通り抜ける (Toorinukeru) - Attraversare completamente.
  • 渡る (Wataru) - Attraversare (ad esempio, una strada o un fiume).
  • 通す (Toosu) - Permettere il passaggio o far passare.
  • 送る (Okuru) - Invia, rimandando qualcosa a qualcuno.
  • 渡す (Watasu) - Consegnare, passare qualcosa a qualcuno.
  • 手渡す (Tewatasu) - Consegnare di persona, trasmettere direttamente a qualcuno.
  • 伝える (Tsutaeru) - Trasmettere, comunicare un'informazione.
  • 提出する (Teishutsu suru) - Inviare, consegnare un documento o una proposta.
  • 許可する (Kyoka suru) - Autorizzare, concedere permesso.
  • 受け取る (Uketoru) - Ricevere qualcosa, prendere possesso di un item.
  • 受け入れる (Ukeireru) - Accettare, accogliere qualcosa o qualcuno.
  • 認める (Mitomeru) - Riconoscere, ammettere, convalidare.
  • 許す (Yurusu) - Perdonare, liberare da un obbligo.
  • 通信する (Tsushin suru) - Comunicare, inviare messaggi o informazioni.
  • パスする (Pasu suru) - Superare una verifica o valutazione.
  • パスワード (Pasuwado) - Password, codice di accesso.
  • パスタ (Pasuta) - Pasta, un tipo di alimento italiano.
  • パスポート (Pasupooto) - Passaporto, documento d'identità per viaggi internazionali.

Parole correlate

バス

basu

autobus; bagno; Basso; Basso

パスポート

pasupo-to

Passaporto

コンパス

konpasu

bussola

キャンパス

kyanpasu

campus

伸ばす

nobasu

prolungarsi; estendersi; raggiungere; rinviare; prolungare; estendersi; crescere (barba)

延ばす

nobasu

prolungarsi; estendersi; raggiungere; rinviare; prolungare; estendersi; crescere (barba)

飛ばす

tobasu

saltare; Omettere

蹴飛ばす

ketobasu

calcio; iniziare; calciare (qualcuno); rifiutare

タオル

taoru

(asciugamano

キャリア

kyaria

carriera; funzionario governativo di carriera

パス

Romaji: pasu
Kana: パス
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: sentiero; passaggi (nei giochi)

Significato in Inglese: path;pass (in games)

Definizione: 1. Passaggio per passaggio.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (パス) pasu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (パス) pasu:

Frasi d'Esempio - (パス) pasu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この新しいシステムの導入はスムーズに行われました。

Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita

L'introduzione di questo nuovo sistema è stata eseguita senza problemi.

  • この - questo
  • 新しい - nuovo
  • システム - sistema
  • の - di
  • 導入 - introduzione
  • は - è
  • スムーズに - senza intoppi
  • 行われました - é stato realizzato
この薬の効き目はすごく強いです。

Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu

L'effetto di questo medicinale è molto forte.

  • この - questo
  • 薬 - medicinale
  • の - particella possessiva
  • 効き目 - effetto
  • は - particella del tema
  • すごく - molto
  • 強い - forte
  • です - Verbo ser/estar
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

Il funzionamento di questo sistema viene eseguito senza problemi.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • システム - sostantivo che significa "sistema"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 運用 - sustantivo que significa "operación" o "mantenimiento"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • スムーズに - avverbio che significa "senza intoppi" o "senza intoppi"
  • 行われています - verbo che significa "realizzare" o "eseguire" al tempo presente continuo.
このシャツはすぐに汚れる。

Kono shatsu wa sugu ni yogoreru

Questa maglietta si sporca rapidamente.

Questa maglietta si sporca immediatamente.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • シャツ - sostantivo che significa "camicia"
  • は - particella tematica che indica che il soggetto della frase è "questa camicia".
  • すぐに - avverbio che significa "immediatamente" o "rapidamente".
  • 汚れる - verbo che significa "sporcare" o "macchiare".
この問題はすでに納まった。

Kono mondai wa sudeni osamaru

Questo problema è già stato risolto.

Questo problema è già stato risolto.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 問題 - sostantivo che significa "problema"
  • は - palavra que marca o tópico da frase
  • すでに - advérbio que significa "já" ou "agora" - "già"
  • 納まった - verbo al passato che significa "è stato risolto" o "è stato completato".
この車はすぐに直る必要があります。

Kono kuruma wa sugu ni naoru hitsuyō ga arimasu

Questa vettura deve essere risolta immediatamente.

  • この車 - Questo carro
  • は - Título do tópico em japonês
  • すぐに - "Imediatamente" in Japanese
  • 直る - "Da sistemare" in giapponese
  • 必要 - "Necessário" in giapponese
  • が - Particella soggettiva in giapponese
  • あります - "Esiste" in giapponese (forma educata)
コンパスを使って円を描きました。

Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita

Ho disegnato un cerchio usando una misura.

Ho disegnato un cerchio usando una bussola.

  • コンパス - bússola (in giapponese)
  • を - particella di oggetto diretto
  • 使って - usando (forma verbal do verbo 使う) - usando tsukau
  • 円 - círculo (in Japanese)
  • を - particella di oggetto diretto
  • 描きました - disegnato (forma verbale di 描く -) egaku)
バスに乗ります。

Basu ni norimasu

Vado a prendere l'autobus.

Prendere l'autobus.

  • バス (basu) - Autobus
  • に (ni) - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
  • 乗ります (norimasu) - embarcar, entrare
夜行バスに乗ります。

Yakou basu ni norimasu

Prenderò un autobus notturno.

Prendi l'autobus notturno.

  • 夜行バス - Autobus notturno
  • に - particella che indica la destinazione o la direzione
  • 乗ります - sto per imbarcarmi
彼はボールを飛ばす。

Kare wa booru wo tobasu

Lancia la palla.

Vola la palla.

  • 彼 - il pronome giapponese che significa "lui"
  • は - particella di argomento che indica che "lui" è l'argomento della frase
  • ボール - parola giapponese che significa "palla"
  • を - particella oggetto che indica che "palla" è l'oggetto diretto dell'azione
  • 飛ばす - verbo giapponese che significa "lanciare" o "getto"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

アイスクリーム

aisukuri-mu

gelato

ピストル

pisutoru

pistola

ソフト

sohuto

morbido; cappello morbido; Software

ストライキ

sutoraiki

colpo

インテリ

interi

Egghead; Intelligentia

Passo