Terjemahan dan Makna dari: 起こる - okoru
Kata Jepang 起こる [おこる] adalah kata kerja yang penting bagi siapa saja yang belajar bahasa ini, terutama karena penggunaannya yang sering dalam kehidupan sehari-hari. Arti utamanya adalah "terjadi" atau "menimpa", tetapi juga dapat membawa nuansa tertentu tergantung pada konteksnya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi dari yang dasar, seperti terjemahan dan penulisan, hingga aspek yang lebih dalam, seperti asal usul dan penggunaan budayanya. Jika Anda ingin memahami bagaimana kata ini berfungsi dalam praktik, Anda datang ke tempat yang tepat.
Selain menjadi istilah umum dalam percakapan sehari-hari, 起こる muncul dalam berbagai bahan studi, termasuk kalimat untuk Anki dan contoh di anime. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah menyederhanakan bahasa Jepang, jadi kami akan membahas semuanya dengan cara yang jelas dan langsung. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara menghafal kata ini atau mengapa itu begitu sering digunakan, teruslah membaca untuk mengetahuinya.
Arti dan terjemahan dari 起こる
Verba 起こる sering diterjemahkan sebagai "terjadi" atau "berlaku". Ini menggambarkan peristiwa yang muncul secara tak terduga atau alami, seperti kecelakaan, fenomena alam, atau bahkan perubahan mendadak. Misalnya, jika seseorang mengatakan "地震が起こった" (じしんがおこった), berarti "gempa bumi terjadi". Kata ini mengandung ide sesuatu yang muncul atau terwujud, sering kali tanpa peringatan sebelumnya.
Perlu dicatat bahwa 起こる tidak digunakan untuk tindakan yang direncanakan atau disengaja. Jika Anda ingin mengatakan bahwa Anda mengorganisir sebuah pesta, misalnya, Anda akan menggunakan kata kerja lain seperti 開く (ひらく). Pembedaaan ini penting untuk menghindari kebingungan. Selain itu, dalam beberapa konteks, 起こる dapat memiliki nada yang lebih formal, dan digantikan oleh 発生する (はっせいする) dalam situasi teknis atau jurnalistik.
Asal dan penulisan kanji
Kanji 起こる adalah 起, yang secara sendiri sudah mengandung makna "mengangkat" atau "membangunkan". Karakter ini terdiri dari radikal 走 (berlari) di bagian bawah, yang menyarankan gerakan, dan komponen 己 (diri sendiri) di bagian atas. Bersama-sama, mereka memperkuat gagasan tentang sesuatu yang muncul atau dimulai. Kombinasi dengan hiragana こる membentuk kata kerja yang kita kenal sekarang.
Menariknya, 起 adalah salah satu kanji tertua dalam bahasa Jepang, dengan catatan yang berasal dari Tiongkok kuno. Kehadirannya dalam kata-kata seperti 起きる (おきる - bangun) dan 起源 (きげん - asal) menunjukkan bagaimana ia terkait dengan konsep awal dan muncul. Koneksi etimologis ini membantu memahami mengapa 起こる digunakan untuk peristiwa yang "muncul" dalam waktu dan ruang.
Penggunaan sehari-hari dan tips untuk mengingat
Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 起こる untuk berbicara tentang situasi yang di luar kendali, seperti masalah, fenomena alam, atau bahkan perubahan sosial. Sebuah tips berguna untuk mengingat kata ini adalah menghubungkannya dengan peristiwa yang tidak terduga. Misalnya, pikirkan kalimat seperti "何かが起こる前に" (sebelum sesuatu terjadi) atau "問題が起こった" (sebuah masalah terjadi). Praktik ini membantu membenamkan kata kerja dalam konteks nyata.
Strategi lainnya adalah mengamati penggunaannya dalam anime dan drama, di mana 起こる muncul sering dalam dialog tentang konflik atau perubahan mendadak. Serial seperti "Attack on Titan" atau "Death Note" memiliki adegan di mana karakter mendiskusikan peristiwa yang tidak terduga, menggunakan kata ini. Dengan mendengarnya dalam situasi dramatis, lebih mudah untuk mengingat makna dan penerapannya.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 起こる
- 起こる - Bentuk kamus- datang
- 起きます - Bentuk Polida - okimasu
- 起きました - Bentuk Halus Lampau - okimashita
- 起きなさい - Perintah形-okinasai
- 起これる - Potensial - dapat terjadi
Sinonim dan serupa
- 発生する (Hassei suru) - Menghasilkan, terjadi, muncul
- 生じる (Shoujiru) - Muncul, muncul; sering digunakan dalam konteks yang lebih formal atau teknis.
- 起きる (Okiru) - Bangkit, terjadi; sering digunakan untuk acara atau tindakan yang muncul atau terjadi secara alami
- 起る (Okoru) - Terjadi; digunakan dengan cara yang mirip dengan "起きる", tetapi bisa dianggap lebih formal atau sastra.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (起こる) okoru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (起こる) okoru:
Contoh Kalimat - (起こる) okoru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Teiden ga okotta
Ada pemadaman.
Pemadaman listrik terjadi.
- 停電 (teiden) - "kekurangan energi listrik"
- が (ga) - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
- 起こった (okotta) - terjadi
Sutoraiki ga okotta
Ada pemogokan.
Pemogokan terjadi.
- ストライキ (sutoraiki) - memukul
- が (ga) - partícula indicando o sujeito da frase
- 起こった (okotta) - terjadi, terjadi (bentuk lampau dari kata kerja 起こる - okoru)
Ittai nani ga okotta no ka?
Apa yang terjadi?
- 一体 - "akhirnya" atau "pada akhirnya"
- 何 - "apa"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 起こった - terjadi
- の - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
Fukou na dekigoto ga okotte shimatta
Peristiwa yang tidak menguntungkan terjadi.
- 不幸な - tidak beruntung, sial
- 出来事 - peristiwa, kejadian
- が - partícula de sujeito
- 起こってしまった - terjadi, berlangsung
Fūn na koto ga okotta
Hal -hal yang tidak bahagia terjadi.
- 不運な - tidak beruntung
- こと - hal, topik
- が - partícula de sujeito
- 起こった - terjadi, berlangsung
Yoki senu dekigoto ga okotta
Peristiwa yang tidak terduga terjadi.
Peristiwa yang tidak terduga terjadi.
- 予期せぬ - Tidak terduga
- 出来事 - peristiwa, kejadian
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 起こった - terjadi, berlangsung
Haran ga okotta
Pemberontakan terjadi.
Ada pemberontakan.
- 反乱 - Pemberontakan
- が - partícula de sujeito
- 起こった - terjadi
Jishin ga okotta
Terjadi gempa bumi.
- 地震 - Gempa bumi
- が - partícula de sujeito
- 起こった - terjadi
Hen na koto ga okotta
Sesuatu yang aneh terjadi.
Sebuah hal aneh terjadi.
- 変 (hen) - berarti "aneh" atau "tidak normal"
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- こと (koto) - kata benda yang berarti "hal"
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek
- 起こった (okotta) - kata yang berarti "terjadi" dalam bentuk lampau adalah "terjadi".
Daisui ga okotta
Terjadi banjir besar.
Air besar terjadi.
- 大水 - "daisui" berarti "banjir"
- が - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
- 起こった - "okotta" adalah kata kerja "terjadi" dalam bentuk lampau.
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
