Terjemahan dan Makna dari: 起こる - okoru

Kata Jepang 起こる [おこる] adalah kata kerja yang penting bagi siapa saja yang belajar bahasa ini, terutama karena penggunaannya yang sering dalam kehidupan sehari-hari. Arti utamanya adalah "terjadi" atau "menimpa", tetapi juga dapat membawa nuansa tertentu tergantung pada konteksnya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi dari yang dasar, seperti terjemahan dan penulisan, hingga aspek yang lebih dalam, seperti asal usul dan penggunaan budayanya. Jika Anda ingin memahami bagaimana kata ini berfungsi dalam praktik, Anda datang ke tempat yang tepat.

Selain menjadi istilah umum dalam percakapan sehari-hari, 起こる muncul dalam berbagai bahan studi, termasuk kalimat untuk Anki dan contoh di anime. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah menyederhanakan bahasa Jepang, jadi kami akan membahas semuanya dengan cara yang jelas dan langsung. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara menghafal kata ini atau mengapa itu begitu sering digunakan, teruslah membaca untuk mengetahuinya.

Arti dan terjemahan dari 起こる

Verba 起こる sering diterjemahkan sebagai "terjadi" atau "berlaku". Ini menggambarkan peristiwa yang muncul secara tak terduga atau alami, seperti kecelakaan, fenomena alam, atau bahkan perubahan mendadak. Misalnya, jika seseorang mengatakan "地震が起こった" (じしんがおこった), berarti "gempa bumi terjadi". Kata ini mengandung ide sesuatu yang muncul atau terwujud, sering kali tanpa peringatan sebelumnya.

Perlu dicatat bahwa 起こる tidak digunakan untuk tindakan yang direncanakan atau disengaja. Jika Anda ingin mengatakan bahwa Anda mengorganisir sebuah pesta, misalnya, Anda akan menggunakan kata kerja lain seperti 開く (ひらく). Pembedaaan ini penting untuk menghindari kebingungan. Selain itu, dalam beberapa konteks, 起こる dapat memiliki nada yang lebih formal, dan digantikan oleh 発生する (はっせいする) dalam situasi teknis atau jurnalistik.

Asal dan penulisan kanji

Kanji 起こる adalah 起, yang secara sendiri sudah mengandung makna "mengangkat" atau "membangunkan". Karakter ini terdiri dari radikal 走 (berlari) di bagian bawah, yang menyarankan gerakan, dan komponen 己 (diri sendiri) di bagian atas. Bersama-sama, mereka memperkuat gagasan tentang sesuatu yang muncul atau dimulai. Kombinasi dengan hiragana こる membentuk kata kerja yang kita kenal sekarang.

Menariknya, 起 adalah salah satu kanji tertua dalam bahasa Jepang, dengan catatan yang berasal dari Tiongkok kuno. Kehadirannya dalam kata-kata seperti 起きる (おきる - bangun) dan 起源 (きげん - asal) menunjukkan bagaimana ia terkait dengan konsep awal dan muncul. Koneksi etimologis ini membantu memahami mengapa 起こる digunakan untuk peristiwa yang "muncul" dalam waktu dan ruang.

Penggunaan sehari-hari dan tips untuk mengingat

Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 起こる untuk berbicara tentang situasi yang di luar kendali, seperti masalah, fenomena alam, atau bahkan perubahan sosial. Sebuah tips berguna untuk mengingat kata ini adalah menghubungkannya dengan peristiwa yang tidak terduga. Misalnya, pikirkan kalimat seperti "何かが起こる前に" (sebelum sesuatu terjadi) atau "問題が起こった" (sebuah masalah terjadi). Praktik ini membantu membenamkan kata kerja dalam konteks nyata.

Strategi lainnya adalah mengamati penggunaannya dalam anime dan drama, di mana 起こる muncul sering dalam dialog tentang konflik atau perubahan mendadak. Serial seperti "Attack on Titan" atau "Death Note" memiliki adegan di mana karakter mendiskusikan peristiwa yang tidak terduga, menggunakan kata ini. Dengan mendengarnya dalam situasi dramatis, lebih mudah untuk mengingat makna dan penerapannya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 起こる

  • 起こる - Bentuk kamus- datang
  • 起きます - Bentuk Polida - okimasu
  • 起きました - Bentuk Halus Lampau - okimashita
  • 起きなさい - Perintah形-okinasai
  • 起これる - Potensial - dapat terjadi

Sinonim dan serupa

  • 発生する (Hassei suru) - Menghasilkan, terjadi, muncul
  • 生じる (Shoujiru) - Muncul, muncul; sering digunakan dalam konteks yang lebih formal atau teknis.
  • 起きる (Okiru) - Bangkit, terjadi; sering digunakan untuk acara atau tindakan yang muncul atau terjadi secara alami
  • 起る (Okoru) - Terjadi; digunakan dengan cara yang mirip dengan "起きる", tetapi bisa dianggap lebih formal atau sastra.

Kata-kata terkait

挙げる

ageru

mengangkat; terbang; memberikan (contoh)

rai

Sejak (bulan lalu); selama (10 hari); tahun depan

yo

dunia; masyarakat; usia; generasi

目覚める

mezameru

bangun

発作

hosa

ajuste; espasmo

頻繁

hinpan

frekuensi

発生

hassei

surto; primavera; ocorrência; incidência; origem

始まる

hajimaru

mulai

同時

douji

bersamaan(ly); serentak; Waktu yang sama; sinkronis

次いで

tsuide

Berikutnya; Kedua; posterior

起こる

Romaji: okoru
Kana: おこる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: terjadi; terjadi

Arti dalam Bahasa Inggris: to occur;to happen

Definisi: Hal-hal menjadi kenyataan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (起こる) okoru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (起こる) okoru:

Contoh Kalimat - (起こる) okoru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

停電が起こった。

Teiden ga okotta

Ada pemadaman.

Pemadaman listrik terjadi.

  • 停電 (teiden) - "kekurangan energi listrik"
  • が (ga) - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった (okotta) - terjadi
ストライキが起こった。

Sutoraiki ga okotta

Ada pemogokan.

Pemogokan terjadi.

  • ストライキ (sutoraiki) - memukul
  • が (ga) - partícula indicando o sujeito da frase
  • 起こった (okotta) - terjadi, terjadi (bentuk lampau dari kata kerja 起こる - okoru)
一体何が起こったのか?

Ittai nani ga okotta no ka?

Apa yang terjadi?

  • 一体 - "akhirnya" atau "pada akhirnya"
  • 何 - "apa"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった - terjadi
  • の - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
不幸な出来事が起こってしまった。

Fukou na dekigoto ga okotte shimatta

Peristiwa yang tidak menguntungkan terjadi.

  • 不幸な - tidak beruntung, sial
  • 出来事 - peristiwa, kejadian
  • が - partícula de sujeito
  • 起こってしまった - terjadi, berlangsung
不運なことが起こった。

Fūn na koto ga okotta

Hal -hal yang tidak bahagia terjadi.

  • 不運な - tidak beruntung
  • こと - hal, topik
  • が - partícula de sujeito
  • 起こった - terjadi, berlangsung
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

Peristiwa yang tidak terduga terjadi.

Peristiwa yang tidak terduga terjadi.

  • 予期せぬ - Tidak terduga
  • 出来事 - peristiwa, kejadian
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった - terjadi, berlangsung
反乱が起こった。

Haran ga okotta

Pemberontakan terjadi.

Ada pemberontakan.

  • 反乱 - Pemberontakan
  • が - partícula de sujeito
  • 起こった - terjadi
地震が起こった。

Jishin ga okotta

Terjadi gempa bumi.

  • 地震 - Gempa bumi
  • が - partícula de sujeito
  • 起こった - terjadi
変なことが起こった。

Hen na koto ga okotta

Sesuatu yang aneh terjadi.

Sebuah hal aneh terjadi.

  • 変 (hen) - berarti "aneh" atau "tidak normal"
  • な (na) - partícula que indica adjetivo
  • こと (koto) - kata benda yang berarti "hal"
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek
  • 起こった (okotta) - kata yang berarti "terjadi" dalam bentuk lampau adalah "terjadi".
大水が起こった。

Daisui ga okotta

Terjadi banjir besar.

Air besar terjadi.

  • 大水 - "daisui" berarti "banjir"
  • が - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった - "okotta" adalah kata kerja "terjadi" dalam bentuk lampau.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

過ごす

sugosu

menghabiskan; menghabiskan; melewati; mengatasi

抱く

idaku

memeluk; melibatkan; menyambut; bersenang-senang; tidur bersama.

養成

yousei

Treinamento e Desenvolvimento

決まる

kimaru

menjadi teguh; memutuskan; cocok (pada pakaian)

当てはめる

atehameru

menerapkan; mengadaptasi

起こる