Terjemahan dan Makna dari: 画 - kaku

Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 画[かく]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de como ela aparece em contextos reais. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este guia vai te ajudar a desvendar 画[かく] de uma vez por todas.

O significado e os usos de 画[かく]

A palavra 画[かく] pode ser traduzida como "desenho", "pintura" ou até mesmo "traço". Ela está diretamente ligada ao ato de criar imagens, seja de forma artística ou simplesmente ao riscar algo no papel. No japonês moderno, ela aparece em termos como 絵画[かいが] (pintura) e 漫画[まんが] (mangá), mostrando sua importância na cultura visual do Japão.

Além disso, 画 também pode ser usada para se referir a divisões ou limites, como em 区画[くかく] (seção, divisão de terreno). Essa versatilidade faz com que o kanji apareça em diferentes contextos, desde arte até organização espacial. Se você está aprendendo japonês, vale a pena prestar atenção em como essa pequena palavra assume significados distintos.

A origem e escrita do kanji 画

O kanji 画 é composto pelo radical 田 (arrozal) e outros traços que representam a ideia de delimitação. Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado à noção de marcar limites ou fazer divisões. Com o tempo, seu significado se expandiu para incluir a ideia de "traçar" ou "desenhar", já que ambas as ações envolvem criar linhas e formas.

Na escrita moderna, 画 é considerado um dos kanjis mais frequentes no Japão, aparecendo em jornais, livros e até em nomes de pessoas. Se você quer memorizá-lo, uma dica é associá-lo a imagens ou quadros, já que ele está presente em palavras relacionadas a arte e representação visual.

Como 画[かく] aparece no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses usam 画 em diversas situações. Por exemplo, quando alguém diz 画面[がめん], está se referindo à tela de um dispositivo, como celular ou computador. Já a palavra 画家[がか] significa "pintor" ou "artista plástico". Esses termos mostram como o conceito de "traço" ou "imagem" está presente em diferentes aspectos da vida moderna.

Outro uso interessante é em expressões como 一画[いっかく], que pode significar "um traço" ou "uma parte de um todo". Seja na arte, na tecnologia ou na organização do espaço, 画[かく] continua sendo uma palavra essencial para quem quer entender melhor a língua e a cultura japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 絵 (e) - Lukisan, gambar secara umum
  • ペインティング (peintingu) - Teknik melukis, tindakan melukis
  • ドローイング (doroingu) - Gambar buatan tangan, sketsa
  • スケッチ (sukecchi) - Sketsa, gambar cepat
  • イラスト (irasuto) - Ilustrasi, gambar ilustratif
  • 図画 (zuga) - Gambar, seni grafis, rencana visual
  • 描画 (byouga) - Proses menggambar atau melukis
  • 画像 (gazou) - Gambar digital, fotografi
  • 画面 (gamen) - Layar, permukaan tampilan gambar

Kata-kata terkait

漫画

manga

komik; kartun

版画

hanga

Salinan seni

計画

keikaku

datar; proyek; linimasa; skema; program

区画

kukaku

divisi; seksi; kompartemen; batas; area; blok

企画

kikaku

perencanaan; proyek

画家

gaka

pelukis; artis

画期

kaki

menyerang dalam sejarah

絵画

kaiga

gambar

映画

eiga

film

プラン

puran

rencana

Romaji: kaku
Kana: かく
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: stroke

Arti dalam Bahasa Inggris: stroke

Definisi: Sebuah permukaan dengan gambar, pola, huruf, dll. yang digambar di atasnya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (画) kaku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (画) kaku:

Contoh Kalimat - (画) kaku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

大体の計画は立てましたか?

Daitai no keikaku wa tatemasu ka?

Apakah Anda telah membuat rencana kasar?

Apakah Anda membuat rencana yang sulit?

  • 大体 - berarti "secara umum" atau "sekitar".
  • の - partikel kepemilikan.
  • 計画 - berarti "rencana" atau "proyek".
  • は - partikel topik.
  • 立てましたか - kata "立てた" yang berarti "melakukan" atau "membuat".
  • ? - tanda tanya.
彼は計画を崩すことができなかった。

Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta

Dia tidak bisa membatalkan rencana tersebut.

Dia tidak bisa menggagalkan rencana itu.

  • 彼 (kare) - Dia (kata ganti orang)
  • は (wa) - Partikel topik
  • 計画 (keikaku) - Rencana, proyek
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 崩す (kuzusu) - Menjatuhkan, membongkar, membongkar kembali
  • こと (koto) - Kata benda abstrak, dalam hal ini, "tindakan"
  • が (ga) - Partikel subjek
  • できなかった (dekinakatta) - Tidak bisa melakukannya, tidak berhasil
彼は常に計画を乱す。

Kare wa tsuneni keikaku o midasu

Itu selalu menghambat rencananya.

Dia selalu mengganggu rencananya.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 常に (tsuneni) - Selamanya
  • 計画 (keikaku) - Rencana
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 乱す (midasu) - Mengganggu, mengacaukan
怖い映画を見るのは好きじゃない。

Kowai eiga wo miru no wa suki janai

Saya tidak suka menonton film horor.

  • 怖い (kowai) - menyeramkan
  • 映画 (eiga) - film
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 見る (miru) - menonton, melihat
  • の (no) - partikel kata benda
  • は (wa) - partikel topik
  • 好き (suki) - gostar
  • じゃない (janai) - penyangkalan informal
映写機を使って映画を見ました。

Eishaki ki wo tsukatte eiga wo mimashita

Saya menonton film menggunakan proyektor.

Saya menonton film menggunakan proyektor.

  • 映写機 - proyektor
  • を - partikel objek langsung
  • 使って - menggunakan
  • 映画 - film
  • を - partikel objek langsung
  • 見ました - menonton
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

Saya berencana untuk mempresentasikan rencana di pertemuan besok.

Saya bermaksud membuat rencana di pertemuan besok.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 明日 (ashita) - 明日 (あした)
  • の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "besok" milik "pertemuan"
  • 会議 (kaigi) - Substantivo Jepang yang berarti "pertemuan"
  • で (de) - partikel lokasi yang menunjukkan di mana tindakan akan terjadi
  • 計画 (keikaku) - すいけい (suikei)
  • を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan apa yang akan disebutkan
  • 述べる (noberu) - katazukeru
  • 予定 (yotei) - bahasa Jepang yang berarti "jadwal" atau "agenda"
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, menandakan pengakhiran kalimat
私は計画を見直す必要があると思います。

Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu

Saya rasa saya perlu meninjau rencana saya.

Saya rasa saya perlu meninjau rencana tersebut.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 計画 (keikaku) - すいけい (suikei)
  • を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 見直す (minaosu) - 動詞「再考する」または「見直す」という意味の日本語。
  • 必要 (hitsuyou) - 必要な (ひつような)
  • が (ga) - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
  • ある (aru) - katawa (かたわ)
  • と (to) - partikel kutipan yang menunjukkan apa yang dipikirkan atau dikatakan
  • 思います (omoimasu) - katahazu (考える) atau shinjiru (信じる)
私は彼女を計画に含めた。

Watashi wa kanojo o keikaku ni fukumeru

Saya memasukkannya ke dalam rencana.

Saya memasukkannya ke dalam rencana.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "saya"
  • 彼女 (kanojo) - "ela" = "dia"
  • を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan bahwa "dia" adalah objek langsung dari tindakan tersebut
  • 計画 (keikaku) - kata benda yang berarti "rencana"
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan tindakan yang diarahkan pada target atau tujuan, dalam hal ini, "termasuk dalam rencana"
  • 含めた (hazumeta) - kata kerja bentuk lampau yang berarti "menyertakan"
私は今夜映画を見に行きます。

Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu

Saya akan menonton film malam ini.

Saya akan menonton film malam ini.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 今夜 (kon'ya) - malam ini
  • 映画 (eiga) - kata benda yang berarti "film"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "film"
  • 見に行きます (mi ni ikimasu) - saya akan menonton film
私は漫画が大好きです。

Watashi wa manga ga daisuki desu

Saya suka manga.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 漫画 (manga) - "komik" dalam bahasa Indonesia
  • が (ga) - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大好き (daisuki) - berarti "sangat suka" dalam bahasa Jepang
  • です (desu) - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan tingkat formalitas kalimat

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

引用

inyou

kutipan

規範

kihan

model; standar; standar; standar; kriteria; contoh

日付

kaduke

tanggal; pertemuan

一旦

ittan

sekali; sejenak; Suatu pagi; untuk sementara

延長

enchou

perpanjangan; peregangan; perpanjangan waktu; penambahan panjang

画